Kirkebok, Verdal, Nord-Trøndelag 1748, fars- og gårdsnavn

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
dn18724
Innlegg: 56
Registrert: 8. januar 2006 kl. 14.13
Sted: HORTEN

Kirkebok, Verdal, Nord-Trøndelag 1748, fars- og gårdsnavn

Legg inn av dn18724 » 13. november 2007 kl. 21.22

Arvid Hermanstad
Du har ikke de nødvendige tillatelsene for å vise filene som er tilknyttet dette innlegget.

Kjell Halvorsen
Innlegg: 2018
Registrert: 8. mars 2005 kl. 23.58
Sted: ÅMOT

Re: Tyding av fars- og gårdsnavn

Legg inn av Kjell Halvorsen » 13. november 2007 kl. 22.19

Hei,

Med alle forbehold leser jeg det til å stå Smed-Stuens

Kjell H.

Geir Moen
Innlegg: 329
Registrert: 18. november 2004 kl. 21.24
Sted: BRUMUNDDAL

Re: Tyding av fars- og gårdsnavn

Legg inn av Geir Moen » 14. november 2007 kl. 10.04

HEI!

Leser også at det står Smeds-Stuens.


Mvh. Geir Moen.

Brukeravatar
dn12117
Innlegg: 5303
Registrert: 15. november 2004 kl. 11.36
Sted: MOELV

Re: Tyding av fars- og gårdsnavn

Legg inn av dn12117 » 14. november 2007 kl. 10.51

Hei.

Det er ingen s etter d :roll:

Smed=Stüens, men som Kjell bruker og som er "normalen" i dag Smed-Stuens.

Se på de andre nedenfor: Sör=Lÿng og Nord=Lÿng :wink:
Lillian Kristiansen

dn18724
Innlegg: 56
Registrert: 8. januar 2006 kl. 14.13
Sted: HORTEN

Re: Tyding av fars- og gårdsnavn

Legg inn av dn18724 » 14. november 2007 kl. 12.58

Takk for hjelpen! Dette var kjapt levert.

Arvid Hermanstad

Geir Moen
Innlegg: 329
Registrert: 18. november 2004 kl. 21.24
Sted: BRUMUNDDAL

Re: Tyding av fars- og gårdsnavn

Legg inn av Geir Moen » 15. november 2007 kl. 18.28

:D

Du har rett. Det står Smed=Stuens.

Mvh. Geir Moen.

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»