Kirkebok, Verdal, Nord-Trøndelag 1748, fars- og gårdsnavn

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
dn18724
Innlegg: 56
Registrert: 08 jan 2006 14:13:21
Sted: HORTEN

Kirkebok, Verdal, Nord-Trøndelag 1748, fars- og gårdsnavn

Legg inn av dn18724 » 13 nov 2007 21:22:23

Arvid Hermanstad
Du har ikke de nødvendige tillatelsene for å vise filene som er tilknyttet dette innlegget.

Kjell Halvorsen
Innlegg: 1885
Registrert: 08 mar 2005 23:58:10
Sted: ÅMOT

Re: Tyding av fars- og gårdsnavn

Legg inn av Kjell Halvorsen » 13 nov 2007 22:19:49

Hei,

Med alle forbehold leser jeg det til å stå Smed-Stuens

Kjell H.

3572
Innlegg: 299
Registrert: 18 nov 2004 21:24:19
Sted: BRUMUNDDAL

Re: Tyding av fars- og gårdsnavn

Legg inn av 3572 » 14 nov 2007 10:04:14

HEI!

Leser også at det står Smeds-Stuens.


Mvh. Geir Moen.

Brukeravatar
dn12117
Innlegg: 5304
Registrert: 15 nov 2004 11:36:40
Sted: MOELV

Re: Tyding av fars- og gårdsnavn

Legg inn av dn12117 » 14 nov 2007 10:51:32

Hei.

Det er ingen s etter d :roll:

Smed=Stüens, men som Kjell bruker og som er "normalen" i dag Smed-Stuens.

Se på de andre nedenfor: Sör=Lÿng og Nord=Lÿng :wink:
Lillian Kristiansen

dn18724
Innlegg: 56
Registrert: 08 jan 2006 14:13:21
Sted: HORTEN

Re: Tyding av fars- og gårdsnavn

Legg inn av dn18724 » 14 nov 2007 12:58:31

Takk for hjelpen! Dette var kjapt levert.

Arvid Hermanstad

3572
Innlegg: 299
Registrert: 18 nov 2004 21:24:19
Sted: BRUMUNDDAL

Re: Tyding av fars- og gårdsnavn

Legg inn av 3572 » 15 nov 2007 18:28:41

:D

Du har rett. Det står Smed=Stuens.

Mvh. Geir Moen.

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»