Skifteprotokoll, Tønsberg, Holmestrand, Vestfold, 1792

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
gj05271
Innlegg: 22
Registrert: 16 jul 2007 01:27:44
Sted: USA

Skifteprotokoll, Tønsberg, Holmestrand, Vestfold, 1792

Legg inn av gj05271 » 03 okt 2010 22:50:26

I am trying to read line 9, right page. The heading preceeding and words following these names: Andreas HÆGEMANN enke Johanne HÆGEMANN

Source information: Vestfold county, Tønsberg by, Holmestrand tinglag, Skifteprotokoll 5 (Hb 0005), 1783-1809, oppb: Statsarkivet i Kongsberg.
Remarks: Protokollens nummer avviker fra nummeret på filmingsplakaten - dette pga omnummerering etter mikrofilming. (På film Holmestrand nr. 1.)
Permanent page-link: http://www.arkivverket.no/URN:sk_read/25331/171
Permanent image-link: http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 310408.jpg

Thanks in advance!

4151
Innlegg: 814
Registrert: 07 mar 2006 17:25:56
Sted: ÅLESUND

Re: Skifteprotokoll, Tønsberg, Holmestrand, Vestfold, 1792

Legg inn av 4151 » 07 okt 2010 15:06:52

Andreas Hagemanns Enke Johanne Hagemann
fordrede efter Regning 1-2-3
Regningen acteres

actere: http://ordnet.dk/ods/opslag?opslag=aktere
Mvh
Kai L.

gj05271
Innlegg: 22
Registrert: 16 jul 2007 01:27:44
Sted: USA

Re: Skifteprotokoll, Tønsberg, Holmestrand, Vestfold, 1792

Legg inn av gj05271 » 07 okt 2010 21:12:14

Thanks Kai,

Can you help me understand what exactly this means? Is it simply administrative jargon?

mvh,
Doug

4151
Innlegg: 814
Registrert: 07 mar 2006 17:25:56
Sted: ÅLESUND

Re: Skifteprotokoll, Tønsberg, Holmestrand, Vestfold, 1792

Legg inn av 4151 » 07 okt 2010 21:43:40

The widow after Andreas Hagemann, Johanne Hagenann, claimed after bill a certain amount of money (1 riksdaler 2 mark or ort (I'm not sure of that) and 3 skilling).
The bill is annexed the legal division of the inheritance.
Mvh
Kai L.

gj05271
Innlegg: 22
Registrert: 16 jul 2007 01:27:44
Sted: USA

Re: Skifteprotokoll, Tønsberg, Holmestrand, Vestfold, 1792

Legg inn av gj05271 » 11 okt 2010 14:51:20

Tusen Takk,

Doug

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»