Skifte i Kville, Bohuslän

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
Svein Asle Flatmo
Innlegg: 2070
Registrert: 1. juni 2012 kl. 23.40
Sted: OSLO

Skifte i Kville, Bohuslän

Legg inn av Svein Asle Flatmo » 23. januar 2024 kl. 18.26

Hei.
Er det noen der ute som er brukbare i svensk ?
Skulle gjerne hatt litt hjelp til denne teksten hvis noen har lyst og tid ?  :D
 
Boupptäkning Ture Larsson.jpg
 Mvh.
Svein Flatmo
Du har ikke de nødvendige tillatelsene for å vise filene som er tilknyttet dette innlegget.

Brukeravatar
Even Stormoen
Innlegg: 745
Registrert: 30. november 2004 kl. 13.58
Sted: STAVANGER

Re: Skifte i Kville, Bohuslän

Legg inn av Even Stormoen » 23. januar 2024 kl. 22.27

Det skorter hverken på lyst eller tid – Allikevel: 

Våger å ansé meg selv som noenlunde ‹røynt› i gotisk håndskrift – dansk/norsk sådan.
Men når svensken ‹roter det til› blir resultatet aldeles ubegripelig. (For meg). Ingen idé engang å prøve å poste mitt heidundranes ravgale forsøk.
Også er jo skriften så nydelig og klar! 

Så: «Brukbar i svensk»? – Så langt derifra og snarere tvert i mot. 

Måtte bare lufte frustrasjon over å komme så til de grader til kort. 

Beklager.

Mvh
 

Svein Asle Flatmo
Innlegg: 2070
Registrert: 1. juni 2012 kl. 23.40
Sted: OSLO

Re: Skifte i Kville, Bohuslän

Legg inn av Svein Asle Flatmo » 23. januar 2024 kl. 22.41

Hei Even.
Ha ha, da er vi to om den saken Even.  :D
Enig i at skriften ser helt ok ut, vel spennende å se om det er noen som tør ?  :D
 
Mvh.
Svein Flatmo

Brukeravatar
Even Stormoen
Innlegg: 745
Registrert: 30. november 2004 kl. 13.58
Sted: STAVANGER

Re: Skifte i Kville, Bohuslän

Legg inn av Even Stormoen » 24. januar 2024 kl. 17.18

:)
 

Brukeravatar
Even Stormoen
Innlegg: 745
Registrert: 30. november 2004 kl. 13.58
Sted: STAVANGER

Re: Skifte i Kville, Bohuslän

Legg inn av Even Stormoen » 24. januar 2024 kl. 18.07

Utrolig hva litt blek ettertanke kan føre til, når ‹frustrasjonens rullende fonn› omsider har lagt seg pent til rette nedi dalen . . . ;-) 

01 År 1796 den 10ne september Blef efter anmodan af änka
02 Christin HansDoter i Melanvidingen[?] Laga Boupteckning
03 [??] efter Henes i Herranom af somnade Man Ture Lars-
04 son som gjönom Döden af gick den 9 Junii sistl: som Hade var-
05 et 2ne gånger gift Men med första giftet inga Barn
06 Men i senare giftet efter sig lemnat förenämde äncka
07 ock 2ne Soner Nämbl: älsta Sonen Olof Tureson 19 år ock
08 andra Sonen Anders Tureson 12 år Bäge omyndige
09 var ved infant sig Nämdemanen Olof Jacobson
10 i Bräcken ock DaneManen Lars Larsson Melanviding[?] [-en?]
11 ock Anders Nilsson i Lilasvälte[?] sedan giort På-
12 minnelse om ägenDomens Ricktiga upgifvane
13 företogs vardering i orning som Föller Nämbl: 

Mvh 

Og koster på meg et særdeles selvfornøyd  :D

 

Svein Asle Flatmo
Innlegg: 2070
Registrert: 1. juni 2012 kl. 23.40
Sted: OSLO

Re: Skifte i Kville, Bohuslän

Legg inn av Svein Asle Flatmo » 24. januar 2024 kl. 18.49

Hei Even.
Jeg bøyer meg støvet og takker så ydmykt for din fantastisk gode innsats.  :D
Den så jeg ikke komme, men da er overraskelsen ennå mer velkommen ! :o
Dette passer veldig godt inn i min forskning her. Tusen takk nok en gang !
Og du kan fult fortjent koste på deg et stort selvfornøyd glis  :D
 
Mvh.
Svein Flatmo
 

Brukeravatar
Even Stormoen
Innlegg: 745
Registrert: 30. november 2004 kl. 13.58
Sted: STAVANGER

Re: Skifte i Kville, Bohuslän

Legg inn av Even Stormoen » 24. januar 2024 kl. 21.30

Nei, hvem skulle vel ha forutsett dét? Ikke jeg i går i hvert fall…

Og gliset sitter fortsatt fastklistret – :-)

Takk for takk! 

Mvh
 

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»