Kirkebok, Fiksdal i Vestnes, Møre og Romsdal, 1874

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
Brukeravatar
Helge Bjerkevoll
Innlegg: 2960
Registrert: 10 des 2004 22:15:36
Sted: REKDAL
Kontakt:

Kirkebok, Fiksdal i Vestnes, Møre og Romsdal, 1874

Legg inn av Helge Bjerkevoll » 08 nov 2017 22:30:54

Slit fortsatt med denne skrifta.

Det gjelder faddere til nr 21 1874.

Møre og Romsdal fylke, Fiksdal i Vestnes, Ministerialbok nr. 540A01 (1872-1883), Fødte og døpte 1874, Side 6
Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/kb20070327640155

Det jeg har tydet er noe slik som dette:

Lars Andersen Tauterø, Mathias Larsen Tauterø, Ole Andersen
Rekdal
[skrevet ovenfor et navn som er vanskelig å tyde] Irvina Knudsd Helland, Lisabet Olsdatter Dragvaag?
Karen Anna Larsdatter Tauterø.

Det er spesielt navnet som ser ut til å ha blitt erstattet av en annen (kan det være noe slik som Johan ---- Vestre?

Og så var det Dragvaag... Kan det være rett?

Lenke til klokkerboka:
Møre og Romsdal fylke, Fiksdal i Vestnes, Klokkerbok nr. 540C01 (1867-1920), Fødte og døpte 1874, Side 17
Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/kb20050413030256
mvh Helge Bjerkevoll
http://www.bjerkevoll.net/

Kjell Farstad
Innlegg: 1818
Registrert: 08 okt 2012 11:24:46
Sted: SKÅLA

Re: Kirkebok, Fiksdal i Vestnes, Møre og Romsdal, 1874

Legg inn av Kjell Farstad » 09 nov 2017 17:24:37

Båtdraget mellom Fårøya og Bolsøya går fra Karlsøyfjorden og over til Dragvågen.
Det var ikke bare på dette stedet det fantes en snarvei over land for mindre båter.

Brukeravatar
Helge Bjerkevoll
Innlegg: 2960
Registrert: 10 des 2004 22:15:36
Sted: REKDAL
Kontakt:

Re: Kirkebok, Fiksdal i Vestnes, Møre og Romsdal, 1874

Legg inn av Helge Bjerkevoll » 09 nov 2017 23:44:28

Takker Kjell.

Da er det i allefall et sted som heter Dragvågen som jeg tolker det til.

Tore Kristiansen
Innlegg: 3976
Registrert: 18 nov 2004 09:47:39
Sted: KRISTIANSUND N

Re: Kirkebok, Fiksdal i Vestnes, Møre og Romsdal, 1874

Legg inn av Tore Kristiansen » 10 nov 2017 10:47:05

Hei,
dette er sannsynligvis ikke til noe hjelp, Helge, men jeg drodler litt og kanskje du da finner løsninga?

Jeg har flere ganger siden du la ut dette, sett på navnet Irvina og forsøkt å lese hva som står.
Først trodde jeg det kunne være Qvinde, men siden dette er 1870-tallet og ikke 1600-tallet, så kunne det ikke være det heller. I går kveld "leste" jeg navnet for Evind, men med Knutds. passer det ikke heller. Var innom Lovise i morges, siden jeg trodde ei stund at den første bokstaven var en L.

Men nå forsøker jeg bare å forstå den første bokstaven i navnet. For å starte et sted. Jeg tror det ligner på en S.
Se på Sergeant og Sæter i farens navn på dåp nr. 22. Ligner ikke denne bokstaven littegrann på de to?
Og i dåp nr. 17 er det en fadder med navn Synnev. Ligner ikke den S-en på den første bokstaven i dette navnet?

Med et lite håp om at dette kan bidra litt til oppklaringa.
:) Tore

Brukeravatar
Helge Bjerkevoll
Innlegg: 2960
Registrert: 10 des 2004 22:15:36
Sted: REKDAL
Kontakt:

Re: Kirkebok, Fiksdal i Vestnes, Møre og Romsdal, 1874

Legg inn av Helge Bjerkevoll » 10 nov 2017 13:13:05

Takker for innspill Tore.

Denne Ivrina/Iverina mener jeg å ha god greie på, både utifra I-en i fadderflokken ovenfor (Iver med en liten blekkflekk) og klokkerboka som vel sier noe slikt som Ivrina. Denne skrifta til prest Krogh er vel også litt varierende med hensyn til hvordan bokstavene formes synes jeg. Iverine Knudsdatter Helland passer også godt ihop med første fadder Lars Andersen Moen Tauterø som ble gift 1851 med Iverine Hellene Knutsdatter fra Helland i Vatne. De vart gardfolk på Tautra og skulle være godt dokumentert. Søster til Iverina var mor til dåpsbarnet.

Tore Kristiansen
Innlegg: 3976
Registrert: 18 nov 2004 09:47:39
Sted: KRISTIANSUND N

Re: Kirkebok, Fiksdal i Vestnes, Møre og Romsdal, 1874

Legg inn av Tore Kristiansen » 10 nov 2017 16:28:17

Seier du det!
Og jeg som trodde at Ivrina lignet på et russisk navn... Har jo vært borti Iverine, når jeg tenker meg om. Men da slipper jeg å gruble i natt over dette navnet.
:) Tore

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»