Skifte Røros Bergrett 1743

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
Astrid Ryen
Innlegg: 3769
Registrert: 02 des 2004 19:04:42
Sted: TRONDHEIM

Skifte Røros Bergrett 1743

Legg inn av Astrid Ryen » 20 feb 2017 17:04:58

Det gjelder tre ord på høyre side her:

SAT, Røros Bergrett, 3/3A/L0005: Skifteprotokoll, 1742-1756, s. 120-121
Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/sk20090209610481 tyding

Jeg legger ved min transkripsjon fra Udgield øverst og nesten ned siden. Jeg har uthevet de tre stedene hvor jeg trenger hjelp til tyding (og forståelse av innhold):

Udgield
Sønnen Jens Nilsen Siøen forklarede at han siden aaret 1717 har tient
Forældrene udi 26 aar og imidlertid forsynt Faderen til sin døde
dag og Moderen til denne tid, da hun er 86 aar gl:, syg og skrøbelig
samt har han ikke alleene holdt Boet ved lige, men endog for-
vervet en del af de penger som boet er forbedret med, saasom
Hage, Huus og Bygning. Begierede derfor at hans kiere Moder
og nerverende Broder med Skifte Retten vilde tilsige ham den
deel som billigt er af Boet for sin lange og troe Tieniste, efter
di hand allene for de første 6 af ovenbemelte aars tieniste har
nødt Løn, og hans salige Fader har tilsagt ham 7 rdr for hvert aar siden
og det er nu 20 aar han ej har nødt Løn. Moderen og Broderen tilstod
at sønnen Jens trolig og kierlig har tient forældrene udj 26 aar og i midler
tid fahret an for Knægt og Skyde houer, samt at han ikke har nødt Løn
mere end de første 6 aar a 13 rdr , da og Moderen Declarerede at have hørt
at hans Fader lovede Sønnen Jens 7 rdr aarlig for de 17 seniste aar
Faderen levede, og siden er ingen aftale giort for disse 3 aar. Men
Moderen siuntes dog, at det var ubilligt at Sønnen skulde tage saa stor
Løn; thi hverken tillader Boet det ej eller er det anstaaeligt for
Sønnen at Moderen skulde blive arveløs, paastod derfor at
Sønnen Jens burde giøre afslag. Sønnen Peder Nilsen for-
klarede ligesaa at han har hørt af sin Fader at Sønnen Jens
har nødt omtrent 70 rdr til Løn af Faderens Naadens Penge
udj 6 aar, og videre er han ikke om det øvrige videndes, men
aaben baer udsiger at her effter ikke Enten vil eller
agter at kræve det ringste til arv effter nogen af Forældrene;
allene hans paastaar at Jens Nilsen kiærligen og Christ-
sømmelig skal forsørge Moderen til sin døde dag, saa er han
fornøyet og har arv nock, helst effter di han har mange Børn
saa han har ikke lejlighed at tage Moderen til sig. Sønnen
Jens indleverede et brev fra sin fraverende Eldste Broder
Nils Nilsen Hole, udj Rendahlen beboende, angaaende at
Jens Nilsen upaatalt af hannem, skulde for Forældrenes
Forsytning nyde og beholde Løst og Fast, ligesom ligesom
det findes effter Forældrene, samme var dateret 30 Xbr
1736 saalydende pp: Til min Kiere Broder Peder Nilsen
Ved Dragaas Hytte. Effter saasom ieg underteignede, til denne
Jule Fæst, har paataget mig denne Rejse mine Forældre og
Brødre at besøge, men Efftersom ieg ikke kunde træffe min
Fader og Broder Peder i Tale, dog vil ieg til mine forældres
Tarv og forsynlighed udj deres Alderdom have det saaledes
fetterverkt (?) at de kand vide til hvem de sig skal tilholde, og
Effterat Broder Jens nu i saa lang tid har været hiemme og
Baaret omsorg for dem, da maatte det være baade Synd og Skam
om han skulle giøre sit arbejde Suchendes , der for findes
Jeg for min Persohn saaledes Resolueret at ieg tilsiger oven
bemelte Broder Jens, at nyde den hele Boe med løst og fast
hvad der Effter vores Forældre findes, undtagen min Moders
Klæder effter hendes dage, der for anstille ieg denne skrift
til min Broder Peder, at see min villje opfylt her udj, nu
han vil have det paa anden maade, men paa min Persohn
skal det staae fast, saa lenge han sig som en lydig søn mod
vores Forældre Effter fortrolighed forholder – Røraas
30de December 1736. Nils Nilsen.
Mvh Astrid

gj04325
Innlegg: 2565
Registrert: 23 jan 2007 11:36:49
Sted: FØRDE

Re: Skifte Røros Bergrett 1743

Legg inn av gj04325 » 20 feb 2017 17:50:35

Suchendes = 'med sukk'?

Kunne passe i konteksten …

Mvh. Knut.

Else Berit Rustad
Innlegg: 17824
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00

Re: Skifte Røros Bergrett 1743

Legg inn av Else Berit Rustad » 20 feb 2017 17:56:42

fetterverkt (?) = Jretteverk[e]t
kand vide = kand hvide
Suchendes = er riktig, men om det innebærer "sukk og stønn" eller "søkende" i betydningen forgjeves, vet jeg ikke. Dessverre! :wink:

Mvh
Else B.

Astrid Ryen
Innlegg: 3769
Registrert: 02 des 2004 19:04:42
Sted: TRONDHEIM

Re: Skifte Røros Bergrett 1743

Legg inn av Astrid Ryen » 20 feb 2017 18:33:15

Takk for hjelpen til Knut og Else. :D
Mvh Astrid

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»