Tyde noen ord

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
Brukeravatar
3755
Innlegg: 286
Registrert: 07 des 2011 18:25:08
Sted: MOSJØEN

Tyde noen ord

Legg inn av 3755 » 06 des 2016 22:00:08

Blir sikker mye mas fra meg men prøver igjen :D


Terje
Du har ikke de nødvendige tillatelsene for å vise filene som er tilknyttet dette innlegget.

Brukeravatar
dn10147
Innlegg: 553
Registrert: 24 jan 2011 18:16:47
Sted: STORJORD I TYSFJORD

Re: Tyde noen ord

Legg inn av dn10147 » 06 des 2016 22:20:56

grænser (overstrykning - ?)
Hans B. Aas's (?)
skal ovennævnte
heftelsesfrit
henseende
hjemmelsmand
loven

2.
Det heter jo å trå til, men genitiven foran ordet gjør meg usikker.

Else Berit Rustad
Innlegg: 17824
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00

Re: Tyde noen ord

Legg inn av Else Berit Rustad » 06 des 2016 22:23:09

Vi liker "mas" :D :D

Øverste bilde:

grænser [imot]
Hans I Aas's
skal ovennævnte
heftelsesfrit
henseende
hjemmelsmand
loven


Nederste bilde:

Her burde det stått sted, men det ser ut som om s'en mangler: ted

Mvh
Else B.

Brukeravatar
dn10147
Innlegg: 553
Registrert: 24 jan 2011 18:16:47
Sted: STORJORD I TYSFJORD

Re: Tyde noen ord

Legg inn av dn10147 » 06 des 2016 22:29:07

Ad 2: Helt enig med Else, det skulle stått sted, det forklarer jo genitiven.

Brukeravatar
3755
Innlegg: 286
Registrert: 07 des 2011 18:25:08
Sted: MOSJØEN

Re: Tyde noen ord

Legg inn av 3755 » 07 des 2016 20:18:13

Tusen takk :D

Holder på å lage en julegave til slekta som sier litt om min oldefar og hans 4 barn holdt på med fra 1872 og fremover.
Takket være dere ser jeg nå lys i tunnelen og fått et godt bilde av litt historie gjennom pantebøkene.

dere skal ikke se bort i fra at det kan ennå komme litt mas :)

Terje

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»