Translation of marriage record

Christiania/Kristiania by og kommune samt Aker herred/kommune fra 1814

Moderator: MOD_Oslo

Svar
gj14879
Innlegg: 45
Registrert: 15. oktober 2011 kl. 17.16
Sted: De Forente Stater

Translation of marriage record

Legg inn av gj14879 » 28. juni 2015 kl. 18.35

I would like help with translating a marriage record found in arkivverket. It is from Trefoldighet Parish, 1892-1923, dissenters marriage. Page 114, list number 26. Date of marriage September 7 1912.
The bride's name is Emma Olsen and groom is Franz Xaver Arnoldi.[ From Germany?]

I was wondering what the notes say. Does it give a reason why Emma left the church?
Thanks for any help.

Brukeravatar
Else Berit Rustad
Innlegg: 18144
Registrert: 3. november 2006 kl. 9.10

Re: Translation of marriage record

Legg inn av Else Berit Rustad » 28. juni 2015 kl. 18.49

Link:

Kildeinformasjon: Oslo fylke, Trefoldighet, Ministerialbok nr. VII 1 (1892-1923), Viede dissentere 1912, side 114.
Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-81
Permanent bildelenke: http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 010439.jpg

Emma has not "left the church", but she belonged to the swedish church.

Regards
Else B.

dn26464
Innlegg: 2011
Registrert: 17. mars 2011 kl. 23.04
Sted: TOLVSRØD

Re: Translation of marriage record

Legg inn av dn26464 » 28. juni 2015 kl. 20.23

Mary skrev:... and groom is Franz Xaver Arnoldi. From Germany?

Yes, he is from Offenbach - and he is member of the evangelical lutheran church of Germany.

Brukeravatar
Else Berit Rustad
Innlegg: 18144
Registrert: 3. november 2006 kl. 9.10

Re: Translation of marriage record

Legg inn av Else Berit Rustad » 28. juni 2015 kl. 22.07

Probably this town:

https://no.wikipedia.org/wiki/Offenbach_am_Main

Regards
Else B.

dn26464
Innlegg: 2011
Registrert: 17. mars 2011 kl. 23.04
Sted: TOLVSRØD

Re: Translation of marriage record

Legg inn av dn26464 » 28. juni 2015 kl. 22.57

Yes, it is correct, Else, and here you can read about it in english

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Offenbach_am_Main

gj14879
Innlegg: 45
Registrert: 15. oktober 2011 kl. 17.16
Sted: De Forente Stater

Re: Translation of marriage record

Legg inn av gj14879 » 29. juni 2015 kl. 3.05

Thanks everyone for all your help.

Svar

Gå tilbake til «Oslo, Kristiania og Aker fra 1814»