Panteregister Tjølling, Larvik sorenskriveri, Vestfold

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
gj23028
Innlegg: 55
Registrert: 14 jan 2015 13:42:46
Sted: HOLMESTRAND

Panteregister Tjølling, Larvik sorenskriveri, Vestfold

Legg inn av gj23028 » 20 mar 2015 18:47:21

Hei,

Kan noen hjelpe meg å tyde det som står på de to nederste ´obligation´ på side 83?

Vet ikke om denne linken fungerer: https://media.digitalarkivet.no/view/10636/91

Permanent bildelenke: http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 030819.jpg

Brukslenke for sidevisning: https://media.digitalarkivet.no/tl20061121030819

Takk :-)

Else Berit Rustad
Innlegg: 17824
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00

Re: Hjelp til tyding av Panteregister Tjølling

Legg inn av Else Berit Rustad » 20 mar 2015 18:59:48

Obligation, dat. 8/7, tl. 2/8 1922, fra Gudrun Wergeland Haakonsen til H. Wergeland, m. p. heri for kr. 2000 (henvisning til pantebok 43 nr. 10/512)

Så følger to skjøter, og deretter den siste obligasjonen på siden:

Obligation, dat. 9/7, tgl. 5/8 1925, fra Martin Kristensen til Tjølling Sparebank, for kr. 12000 (henvisning til pantebok nr. 44 nr. (/199)

Mvh
Else B.

gj23028
Innlegg: 55
Registrert: 14 jan 2015 13:42:46
Sted: HOLMESTRAND

Re: Hjelp til tyding av Panteregister Tjølling

Legg inn av gj23028 » 20 mar 2015 19:06:15

Hva med de to ´skjøtene´ da?
Jeg er ute etter Martin Kristensen, og han ser ut til å ta over på første ´obligation´ og gi det fra seg med en gang. Kan dette stemme?

Else Berit Rustad
Innlegg: 17824
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00

Re: Hjelp til tyding av Panteregister Tjølling

Legg inn av Else Berit Rustad » 20 mar 2015 19:10:37

Linn skrev:Hva med de to ´skjøtene´ da?


Du spurte jo bare etter obligasjonene, så derfor tok jeg bare dem!

Gudrun Wergeland solgte eiendommen til I. Holand (skjøtet tinglyst 6. august 1924), og han igjen solgte til Martin Kristensen (skjøtet tinglyst 5. august 1925)

Mvh
Else B.

gj23028
Innlegg: 55
Registrert: 14 jan 2015 13:42:46
Sted: HOLMESTRAND

Re: Hjelp til tyding av Panteregister Tjølling

Legg inn av gj23028 » 20 mar 2015 19:51:24

Forstod det som at hele teksten var et stykke :-) Da forstår jeg litt mer.
Takk :-)

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»