Se høyre side Lp.nr. 11 s. 214 Enke efter Ole I..?? Jordbrech paa Egholt.
Kirkebok, Skoger, Buskerud døde/begravede 1827
Moderator: MOD_tydehjelp
-
Anne-Grethe Syvertsen
- Innlegg: 740
- Registrert: 30 okt 2008 23:14:13
- Sted: Sande i Vestfold
Kirkebok, Skoger, Buskerud døde/begravede 1827
Ektemannen til begravede Anne Svendsd., er i klokkerbok oppført som Ole Isaksen. Kan noen stave for meg hvordan presten har skrevet hans etternavn i ministerialboken?
Se høyre side Lp.nr. 11 s. 214 Enke efter Ole I..?? Jordbrech paa Egholt.

Se høyre side Lp.nr. 11 s. 214 Enke efter Ole I..?? Jordbrech paa Egholt.
Vennlig hilsen Anne-Grethe Syvertsen i Sande 
Re: Kirkebok, Skoger, Buskerud døde/begravede 1827
Godt spørsmål
Det likner jo en variant av Jacobsen i farten, men jeg forstørret. Ser slik ut for meg:
Det begynner med Isa (eventuelt Jsa),- etter a`en (som ikke er helt lukket på toppen, muligens bleknet av tidens tann) er det en krøll som kan være bare en krøll før en noe redusert k, eller en e, så ksen. Jsaeksen? Hører krøllen til k, så står det faktisk Isaksen/Jsaksen der. I og J gikk om hverandre før.
Mvh
Linda
Det begynner med Isa (eventuelt Jsa),- etter a`en (som ikke er helt lukket på toppen, muligens bleknet av tidens tann) er det en krøll som kan være bare en krøll før en noe redusert k, eller en e, så ksen. Jsaeksen? Hører krøllen til k, så står det faktisk Isaksen/Jsaksen der. I og J gikk om hverandre før.
Mvh
Linda
-
Anne-Grethe Syvertsen
- Innlegg: 740
- Registrert: 30 okt 2008 23:14:13
- Sted: Sande i Vestfold
Re: Kirkebok, Skoger, Buskerud døde/begravede 1827
Tusen takk til Linda, for nøye og godt forklart svar.
Har jo mulighet til å skrive Isaksen@Isaeksen
Ha en fin natt
Ha en fin natt
Vennlig hilsen Anne-Grethe Syvertsen i Sande 
-
Else Berit Rustad
- Innlegg: 17824
- Registrert: 03 nov 2006 09:10:00
Re: Kirkebok, Skoger, Buskerud døde/begravede 1827
Kan ikke få det til å bli annet enn Jacobsen, jeg...
Ordet slutter på -cobsen (tydelig, om man forstørrer teksten) og begynner på Ja-
Mvh
Else B.
Ordet slutter på -cobsen (tydelig, om man forstørrer teksten) og begynner på Ja-
Mvh
Else B.
-
Anne-Grethe Syvertsen
- Innlegg: 740
- Registrert: 30 okt 2008 23:14:13
- Sted: Sande i Vestfold
Re: Kirkebok, Skoger, Buskerud døde/begravede 1827
Å..., nå som vi trodde vi hadde klart det
Jeg er så kreativ at jeg kan klare å få det til å bli både Jacobsen og Isaksen
Det er jo mulig at Ole er oppført som Jacobsen i ministerialbok og Isaksen i klokkerbok.
Tror det er dette ekteparet som er oppført på Jordbrech, som Ole Isachsen og Anne Svensdtr. ved 1801 telling for Strømsøe.
Både Else og Linda er jo så flinke. Jeg har like mye tro på dere begge, så nå vet jeg ikke hva jeg skal gjøre.
Det skal jo registreres som det står i ministerialboken, men når jeg kan klare å tyde det på to måter, så kan jo føre det inn som Isaksen@Jacobsen
Da vil jo brukeren få treff på begge. Det er kanskje ikke så dumt ettersom det står Isaksen i klokkerbok.
Se Lp.nr. 40, s. 225

Det er jo mulig at Ole er oppført som Jacobsen i ministerialbok og Isaksen i klokkerbok.
Tror det er dette ekteparet som er oppført på Jordbrech, som Ole Isachsen og Anne Svensdtr. ved 1801 telling for Strømsøe.
Både Else og Linda er jo så flinke. Jeg har like mye tro på dere begge, så nå vet jeg ikke hva jeg skal gjøre.
Det skal jo registreres som det står i ministerialboken, men når jeg kan klare å tyde det på to måter, så kan jo føre det inn som Isaksen@Jacobsen
Se Lp.nr. 40, s. 225
Vennlig hilsen Anne-Grethe Syvertsen i Sande 
-
Ivar Ståle Ertesvåg
- Innlegg: 4944
- Registrert: 12 des 2004 13:08:07
- Sted: TRONDHEIM
- Kontakt:
Re: Kirkebok, Skoger, Buskerud døde/begravede 1827
Det er ingen tvil om at det er Jacobsen og ikkje Isachsen e.l.
Det kan hende a-en til denne presten forstyrrar litt, fordi han lett kan lesast som to bokstavar (sjå Johanne nr. 10 og Karen nr. 13).
Det kan naturlegvis tenkjast at presten skreiv feil - men her var det vel spørsmål om tyding av det som faktisk står her.
Det kan hende a-en til denne presten forstyrrar litt, fordi han lett kan lesast som to bokstavar (sjå Johanne nr. 10 og Karen nr. 13).
Det kan naturlegvis tenkjast at presten skreiv feil - men her var det vel spørsmål om tyding av det som faktisk står her.
-
Anne-Grethe Syvertsen
- Innlegg: 740
- Registrert: 30 okt 2008 23:14:13
- Sted: Sande i Vestfold
Re: Kirkebok, Skoger, Buskerud døde/begravede 1827
Tusen takk Ivar. Flere meninger bedre er det
Jeg hang meg nok opp i klokkerboken og prøvde så godt jeg kunne å få navnet i ministerialboken til å bli det samme.
I sånne tilfeller skulle det vært "lov" til å legge inn en kommentar om i merknadsfeltet, om at ektemannen Jacobsen er ført inn som Isaksen i klokkerbok. Men etter som jeg forstår skal det ikke gjøres.
I sånne tilfeller skulle det vært "lov" til å legge inn en kommentar om i merknadsfeltet, om at ektemannen Jacobsen er ført inn som Isaksen i klokkerbok. Men etter som jeg forstår skal det ikke gjøres.
Vennlig hilsen Anne-Grethe Syvertsen i Sande 