Kirkebok, Ullensaker, Akerhus, 1865

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
gj05940
Innlegg: 95
Registrert: 9. desember 2007 kl. 17.39
Sted: SANDE I VESTFOLD

Kirkebok, Ullensaker, Akerhus, 1865

Legg inn av gj05940 » 11. september 2008 kl. 16.49

Nr 179, Knud Martin

Ikke så vanskelig å skjønne det meste her. Likevel; Etter "barnefader ugift mand og tjener Hans Cristophers : ( ? )"

(jeg antar at det er et stedsnavn man prøver å formidle, men leser det som "ibed")

gj04741
Innlegg: 1802
Registrert: 25. mars 2007 kl. 20.50
Sted: DRAMMEN

Re: Kirkebok, Ullensaker, Akerhus, fødte 1865

Legg inn av gj04741 » 11. september 2008 kl. 17.22

Hei,
Ibid. = ibi`dem (lat.) i en bok, ved henvisning: (på) samme sted, fork. ib. el. ibid.

Ibid betyr her at han bor på samme sted som forannevnte person, dvs at han også bor på Romsaas.

Mvh,
Arna

gj05940
Innlegg: 95
Registrert: 9. desember 2007 kl. 17.39
Sted: SANDE I VESTFOLD

Re: Kirkebok, Ullensaker, Akerhus, fødte 1865

Legg inn av gj05940 » 11. september 2008 kl. 17.35

Da lærte jeg noe nytt i dag også. Takker så meget.

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»