hjelp til å tyde tekst

Moderator: MOD_Vestfold

Svar
Kari Elisabeth Myhre
Innlegg: 445
Registrert: 28. januar 2007 kl. 19.01
Sted: TRANBY

hjelp til å tyde tekst

Legg inn av Kari Elisabeth Myhre » 18. mars 2008 kl. 20.47

Susanna Hansdatter f.26/6 1835 på Egeberg,døpt i Sande Kirke 20/9 1835. Mor Zizilia Olsdatter,oppgitt til far Hans Christian Andersen,fra Holmestrand-
men her står det mye mer som jeg ikke klarer å lese-

Ministerial Sande Kirke 1814-1847 - side 181 og nr 39- noen som kan lese hva det står?

Brukeravatar
Hilde Elisabeth Wedde
Innlegg: 1765
Registrert: 13. desember 2004 kl. 23.43
Sted: KONGSBERG

Re: hjelp til å tyde tekst

Legg inn av Hilde Elisabeth Wedde » 18. mars 2008 kl. 20.53

Hei!
Legger ut lenken slik at den blir lettere å finne: Dåp nr. 39

Hilde

Kari Elisabeth Myhre
Innlegg: 445
Registrert: 28. januar 2007 kl. 19.01
Sted: TRANBY

Re: hjelp til å tyde tekst

Legg inn av Kari Elisabeth Myhre » 18. mars 2008 kl. 21.01

Hei Hilde, og tusen takk, jeg aner ikke hvordan jeg gjør slikt :oops:
Så håper jeg noen benytter den og "leser meg teksten"

Brukeravatar
Remi Trygve Pedersen
Innlegg: 1758
Registrert: 7. desember 2004 kl. 4.14
Sted: KONGSBERG

Re: hjelp til å tyde tekst

Legg inn av Remi Trygve Pedersen » 19. mars 2008 kl. 2.01

Hei Kari Elisabeth.

Oppskrift til hvordan lage lenker fra de skannede kirkebøkene finner du her: Lenke.

Så til problemet ditt:

39. Født Juni 26, Susanna, døpt Sept. 20. Foreldre: Pigen Zisilia Olsdr. Egeberg, udlagt som barnets fader Hans Christian Andersen fra Holmestrand, nu i Tjeneste paa Gyltesø. Faddere: Halvor Bertelsen Tandberg, Hans Jensen ibid., Gunhild Olsdr. Egebergsejet, Karen Isaksdr. ib., Erik Jørgensen Røllesejet, Mathis Olsen Rølles, Plamd. Halsten?? Lærum. Anmærkninger: Pigen er indkommet fra Tangen og Bor?? for .... og tiener?? ved?? Jørgen Iversen?? Egebergejet.

Vanskelig å tyde det som står lengst til høyre under anmerkningene.

Med forbehold om feil.

Hilsen Remi
Remi Pedersen
"Don't be afraid of my Phoenix. He will burn up (but will be reborn from the ashes)."

Kari Elisabeth Myhre
Innlegg: 445
Registrert: 28. januar 2007 kl. 19.01
Sted: TRANBY

Re: hjelp til å tyde tekst

Legg inn av Kari Elisabeth Myhre » 19. mars 2008 kl. 7.13

:D Mange tusen takk både for tekst og "oppskrift" Takk Takk

Svar

Gå tilbake til «Sande i Vestfold»