Hjelp til tyding av tekst

Med tidligere kommune Sandar (Sandeherred)

Moderator: MOD_Vestfold

Svar
Brukeravatar
24342
Innlegg: 194
Registrert: 10 nov 2009 22:49:01
Sted: SKIEN

Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 24342 » 11 nov 2009 01:21:28

Hei.. kan noen hjelpe meg med å tyde denne teksten..

Det er kirkebok for Sandar 1839. Hun er født 2.9.1838 nr 64. Anne Amalie.
Usikker på om det står Søren Andersen eller Amundsen som far. og under faddere klarer jeg ikke å tyde det som står.

Hilsen Irene

prøver meg på en lenke..

http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 050921.jpg

23058
Innlegg: 2472
Registrert: 03 okt 2008 18:16:01
Sted: BREMNES

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 23058 » 11 nov 2009 07:25:38

Hei :)


Eg skal forsøka:
Søren Andersen, Lasken og Maren Margrete Pedersdatter. Fadderer: Maren Margrethe Pedersdatter, Lasken, Anna Sophie Sørensdatter, Holvedt, Kari Nilsdatter, Gulsrød? (Klavenes), Mattis Randvigen, Amund Hansen, Perdslangen?.
H(jemme)d(øpt) af Ole Hansen, Klavenes.


Mvh
Anne Lisbeth

Vidar Røhne Nilsen
Innlegg: 230
Registrert: 17 okt 2005 23:38:56
Sted: SOLA

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av Vidar Røhne Nilsen » 11 nov 2009 07:29:42

Rødstangen

Brukeravatar
24342
Innlegg: 194
Registrert: 10 nov 2009 22:49:01
Sted: SKIEN

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 24342 » 11 nov 2009 08:46:37

Hjertlig takk til Anne Lisbeth og Vidar :D
Dette kaster nok mere lys over saken min :D
Hilsen Irene

Brukeravatar
gj03896
Innlegg: 17820
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00
Sted: KONGSBERG

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av gj03896 » 11 nov 2009 10:25:15

Uten egentlig betydning, men likevel:

Fadderne er: Maren Margrethe Pedersd. Lasken, Anna Sophie Sørensdr. Hotvedt, Lars Nilss. Gulsrød (Klavenes), Mathis Randvigen, Amund Isaks. Rødstangen.

Fadder nr. 3 er altså en mann, og heter Lars - ikke Kari.

Mvh
Else B.

Brukeravatar
24342
Innlegg: 194
Registrert: 10 nov 2009 22:49:01
Sted: SKIEN

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 24342 » 11 nov 2009 10:44:16

Takk for innspill Else.

Litt usikker her jeg nå.. Tror dere det kan være en skrivefeil, eller er et 2 forskjellige far her.
Anna Amalie sørensdatter står oppført med Søren Andersdatter (forrige link). Mens hennes bror Peder Sørensen er oppført med Søren Amundsen som far nr 31. .http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 050883.jpg

Hilsen Irene

Brukeravatar
24342
Innlegg: 194
Registrert: 10 nov 2009 22:49:01
Sted: SKIEN

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 24342 » 11 nov 2009 12:04:25

Tror ikke jeg fikk til den siste linken jeg.. prøver igjen.

http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 050883.jpg

Han står som nr 31

Håper denne virker
Hilsen Irene

Vidar Røhne Nilsen
Innlegg: 230
Registrert: 17 okt 2005 23:38:56
Sted: SOLA

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av Vidar Røhne Nilsen » 11 nov 2009 14:36:19

Konfirmerte KB shd 1853 side 228 nr 43
Amalie Sørensd Klavenes f 2.9.1838, d 16.6.1838 far husmann Søren Amundsen og Maren Margrethe Pedersd.

Konfirmerte KB Shd 1852 side 189 nr 40
Peder Sørensen Klavenes f 20.12.1835 d 28.2.1835 (Må være 1836)
far husm Søren Amundsen, død, og gjenlevende Maren Margrethe Pedersd

Døde KB shd 1848 side 280 nr 50
d 9.12. 1848 b 15.12.1848 Søren Amundsen Klavenes 61 år Klavenes eiet


Det ser nok ut til at presten ikke var så nøye med skrivemåte amundsen har blitt til andersen

og anne amalie har blitt bare amalie

vidar

Vidar Røhne Nilsen
Innlegg: 230
Registrert: 17 okt 2005 23:38:56
Sted: SOLA

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av Vidar Røhne Nilsen » 11 nov 2009 17:01:19

Maren Margrethes død

Kirkebok Shd nr 13 s 155 1887 nr 21 kvinner
d 24.8.1887 b 30.8.1887 Maren Margrethe Pedersd.

enke etter arbeidsm Søren Amundsen Klavenes f 1799 i hedrum bosted klavenes dødsårsak alderdomssvakhet

Men dette hadde du kanskje fra før?

vidar

Brukeravatar
24342
Innlegg: 194
Registrert: 10 nov 2009 22:49:01
Sted: SKIEN

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 24342 » 11 nov 2009 23:00:20

Hei Vidar
Takk for avklarende svar.. Jeg hadde ikke dette. Flott :D

hilsen irene

Brukeravatar
24342
Innlegg: 194
Registrert: 10 nov 2009 22:49:01
Sted: SKIEN

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 24342 » 12 nov 2009 23:38:38

Hei igjen..
Har funnet Søren Amundsen og Anne Margrethe Pedersdatter viede i 1835-1848 i Hedrum :D
Klarer ikke å lese det som står der :( Noen som kan hjelpe meg?



lenke : http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 010837.jpg

nr 19 i 1835

hilsen irene

Brukeravatar
24342
Innlegg: 194
Registrert: 10 nov 2009 22:49:01
Sted: SKIEN

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 24342 » 13 nov 2009 10:29:01

Hjelp... er det ingen som kan lese det?

hilsen irene

Brukeravatar
gj03896
Innlegg: 17820
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00
Sted: KONGSBERG

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av gj03896 » 13 nov 2009 12:42:45

Stygg skrift, og ingen klokkerbok til hjelp heller :(

Jeg leser det slik (omtrent):

Enkemand Søren Amundsen Klavenæseiet, Pigen Marie (Marte?) Magrete Pedersdatter Hagenæseiet

Brudgom. opholds. paa Klavenæseiet, han er 46 år og faren er oppgitt å være Amund Olsen fra Tistedalen ved Fredrikshald.

Brudens Fødested Hedrum Præstegjeld, hun er 36 år og hennes far er Peder Danielsen Hagenæseiet.

Med noe forbehold mht gårdsnavnene!

Mvh
Else B.

Brukeravatar
24342
Innlegg: 194
Registrert: 10 nov 2009 22:49:01
Sted: SKIEN

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 24342 » 13 nov 2009 13:25:49

Takk. Du er jammen flink Else :D
Men forvirret igjen jeg nå..
Jeg har funnet Maren Margrethe i FT 1801. Der er hun oppført med Peder Jacobsen. f 1761 som far og Anne Maria Abrehamsdatter . f 1768 som mor.
Er ikke dette samme damen.. Alle tråde stemmer jo ellers.. Noen som kan hjelpe her?

Brukeravatar
24342
Innlegg: 194
Registrert: 10 nov 2009 22:49:01
Sted: SKIEN

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 24342 » 13 nov 2009 13:31:49

Jeg legger til at FT 1801 er over laurvig.

FT 1875 over Sandar er hun også registrert med sønnen Peder Sørensen

Irene

Brukeravatar
gj03896
Innlegg: 17820
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00
Sted: KONGSBERG

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av gj03896 » 13 nov 2009 18:46:23

Den "riktige" Maren Magrete var vel i Hedrum, og ikke i Larvik i FT 1801?

Her er lenke til Hedrum FT 1801, og der er hun oppført med foreldre Peder Danielsen og Anne Svendsdatter.

http://digitalarkivet.uib.no/cgi-win/we ... =1329#ovre

Mvh
Else B.

Brukeravatar
24342
Innlegg: 194
Registrert: 10 nov 2009 22:49:01
Sted: SKIEN

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av 24342 » 13 nov 2009 19:26:26

Hei Else
Det var flott at du fikk meg inn på sporet igjen.. :D Jeg tok det for gitt at den andre Maren Margrete var det riktige.. uten å sjekke videre.. hmm.
Hjertlig takk for fin hjelp

hilsen irene

Brukeravatar
gj03896
Innlegg: 17820
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00
Sted: KONGSBERG

Re: Hjelp til tyding av tekst

Legg inn av gj03896 » 13 nov 2009 21:10:51

Fort gjort å bli forvirret siden det er såpass mange med nesten like navn - i flere av kommunene :shock:

Du får bare henge på videre!

Mvh
Else B.

Svar

Gå tilbake til «Sandefjord»