Kirkebok, Spydeberg, Østfold, 1861

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
Brukeravatar
51598
Innlegg: 10
Registrert: 22 jan 2011 21:34:22
Sted: SOLA

Kirkebok, Spydeberg, Østfold, 1861

Legg inn av 51598 » 22 jan 2011 21:50:01

Jeg har funnet registrering av dåp for min oldefar, Martin Henriksen (1861-1944), som nummer 80 for 1861. Se Kildeinformasjon: Østfold fylke, Spydeberg, Ministerialbok nr. I 5 (1842-1862), Fødte og døpte 1861, side 117.
Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-126
Permanent bildelenke: http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1450-kb20060316040755.jpg

Jeg har fire spørsmål om tyding av begrep og/eller forkortelser:

1) I feltet for foreldre står det helt til sist et begrep som ser ut til å begynne på "G". Det brukes også i andre innførsler på samme side i ministerialboken. Hva betyr begrepet?

2) I feltet for faddere synes det å stå "Dr." foran Ola Nilsen Holm. Har jeg rett tydning?

3) I feltet for faddere synes det å stå "P" foran Inger Marie. Kan det være forkortelse for pike?

4) Er siste navn i feltet for faddere "Hvidtsteen"?

På forhånd takk for hjelpen.

Hilsen Gustav Steensland

Else Berit Rustad
Innlegg: 17824
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00

Re: Terminologi i ministerialbok for Spydeberg 1842-1862

Legg inn av Else Berit Rustad » 22 jan 2011 21:55:08

1. Det står Grflk (= gårdfolk)

2. Ja, det står Dr. (=dreng)

3. Ja

4. Ja


Mvh
Else B.

Brukeravatar
51598
Innlegg: 10
Registrert: 22 jan 2011 21:34:22
Sted: SOLA

Re: Terminologi i ministerialbok for Spydeberg 1842-1862

Legg inn av 51598 » 22 jan 2011 22:25:48

Mange takk for hjelpen! At "Dr." står for "dreng" og ikke er en akademisk tittel, er jo svært sannsynlig ettersom dåpsbarnets foreldre er gårdsfolk.

Du ga meg svar på mitt aller første innlegg i Slektsforum, så det kommer jeg nok til å huske.

Beste hilsen Gustav S. :D

Else Berit Rustad
Innlegg: 17824
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00

Re: Terminologi i ministerialbok for Spydeberg 1842-1862

Legg inn av Else Berit Rustad » 22 jan 2011 23:28:33

Ja, jeg ser jo nå at du er ny her! Velkommen til forumet!

Når det gjelder ordet Dreng, så ser det ut til at det (i denne kirkeboken ihvertfall) er brukt synonymt med Ungkar, altså en ugift mann, og ikke nødvendigvis en dreng i betydningen tjenestekar.


Mvh
Else B.

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»