Kan noen tolke farsnavnet ved Niels sin dåp øverst til høyre på siden http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-75
Kari Nielsdatter Yssen uægte b k Niels. (som barnefar ?) udlægges ????? Johanessen.
Kirkebok Sørum, Akershus, 1775
Moderator: MOD_tydehjelp
- Osvald Rydjord
- Innlegg: 2290
- Registrert: 17 des 2004 09:12:05
- Sted: SANDEFJORD
- Kontakt:
-
Ivar Ståle Ertesvåg
- Innlegg: 4944
- Registrert: 12 des 2004 13:08:07
- Sted: TRONDHEIM
- Kontakt:
Re: Kirkebok Sørum, Akershus, 1775
ikkje heilt god denne....
Eg meiner det byrjar på Re- (jf. fleire "Refsum" på sidene før og etter).
Den neste kan vere så mangt, men mitt framlegg er ein s. (evt. ein halv n - som han skriv andre stadar). Dinest e (som er lik ein kortskriven l), og likeins den siste
Problemet er naturlegvis at eg ikkje kjem på noko namn på "Rese?e"/"Resl?e"/Rese?l"- men her kan kjennskap til lokal namneskikk kanskje hjelpe.
Eg meiner det byrjar på Re- (jf. fleire "Refsum" på sidene før og etter).
Den neste kan vere så mangt, men mitt framlegg er ein s. (evt. ein halv n - som han skriv andre stadar). Dinest e (som er lik ein kortskriven l), og likeins den siste
Problemet er naturlegvis at eg ikkje kjem på noko namn på "Rese?e"/"Resl?e"/Rese?l"- men her kan kjennskap til lokal namneskikk kanskje hjelpe.
-
Else Berit Rustad
- Innlegg: 17824
- Registrert: 03 nov 2006 09:10:00
Re: Kirkebok Sørum, Akershus, 1775
Foran navnet Johannesen mener jeg det ikke står noe fornavn, men derimot Reserve.
Det kan tyde på at barnefaren var militær.
Det finnes en Niels Johannesen/Johansen i riktig alder på gården Yssen i Sørum ved FT 1801, men om det er "din" Niels, er jo ikke godt å si
Mvh
Else B.
Det kan tyde på at barnefaren var militær.
Det finnes en Niels Johannesen/Johansen i riktig alder på gården Yssen i Sørum ved FT 1801, men om det er "din" Niels, er jo ikke godt å si
Mvh
Else B.
-
Ivar Ståle Ertesvåg
- Innlegg: 4944
- Registrert: 12 des 2004 13:08:07
- Sted: TRONDHEIM
- Kontakt:
Re: Kirkebok Sørum, Akershus, 1775
"Reserve" er mogeleg... men då skulle det vel helst vere med nordiske bokstavar, ikkje latinske. ("Reserve" har fransk opphav, og kunne evt. vore rekna som "latinsk".) Sånn i farta ser eg ikkje andre titlar på denne sida.
Det er ei Ragnild på sida før (første mor i siste spalta) - iallfall les eg det slik, der a-en ser ut om lag som det som kjem etter R her.
Det er ei Ragnild på sida før (første mor i siste spalta) - iallfall les eg det slik, der a-en ser ut om lag som det som kjem etter R her.
- Osvald Rydjord
- Innlegg: 2290
- Registrert: 17 des 2004 09:12:05
- Sted: SANDEFJORD
- Kontakt:
Re: Kirkebok Sørum, Akershus, 1775
Takk Ivar og Else, som jeg ser på som noen av de beste tolkerne i forumet! Når dere trøbler er det ikke rart at vi amatørene strever.
Jeg skal videreformidle meldingen din til en en venn av meg som jeg fikk i gang med slektsgransking for et par år siden. Han er blitt ganske hektet og har også blitt flink til å tyde kirkebøker, men denne sto vi fast på. Siden jeg takler dette med linker så ble det til at jeg la ut spørsmålet, men han følger svarene på Slektsforum.
Spørsmålet oppstod i forbindelse med at han lette etter dåpen til nettopp denne Niels Johanesen på Yssen i 1801, og finner denne i linken ovenfor som den eneste som passer i kirkebøkene.
Hender det at barn beholder sin, i dette tilfelle, sin fars etternavn (bestefarens farsnavn) på denne tiden? Niels er jo født i 1784 og jeg trodde ikke det var vanlig alt da å bruke samme etternavn på far og sønn.
Jeg skal videreformidle meldingen din til en en venn av meg som jeg fikk i gang med slektsgransking for et par år siden. Han er blitt ganske hektet og har også blitt flink til å tyde kirkebøker, men denne sto vi fast på. Siden jeg takler dette med linker så ble det til at jeg la ut spørsmålet, men han følger svarene på Slektsforum.
Spørsmålet oppstod i forbindelse med at han lette etter dåpen til nettopp denne Niels Johanesen på Yssen i 1801, og finner denne i linken ovenfor som den eneste som passer i kirkebøkene.
Hender det at barn beholder sin, i dette tilfelle, sin fars etternavn (bestefarens farsnavn) på denne tiden? Niels er jo født i 1784 og jeg trodde ikke det var vanlig alt da å bruke samme etternavn på far og sønn.
-
Else Berit Rustad
- Innlegg: 17824
- Registrert: 03 nov 2006 09:10:00
Re: Kirkebok Sørum, Akershus, 1775
Jeg ville heller ikke trodd at din Niels evt. skulle ha etternavn Johannesen, med mindre hans far het Johan/Johannes til fornavn.
Siden vi ikke vet farens fornavn, så søkte jeg opp bare "Niels" i FT 1801 (med omtrent riktig alder) i Sørum, og da var det denne kandidaten som var sterkest, om jeg kan si det sånn, siden han også bodde på Yssen, slik moren gjorde da han ble født.
Men grunnlaget for å tro noesomhelst er litt tynt, ja
Mvh
Else B.
Siden vi ikke vet farens fornavn, så søkte jeg opp bare "Niels" i FT 1801 (med omtrent riktig alder) i Sørum, og da var det denne kandidaten som var sterkest, om jeg kan si det sånn, siden han også bodde på Yssen, slik moren gjorde da han ble født.
Men grunnlaget for å tro noesomhelst er litt tynt, ja
Mvh
Else B.