Jeg har funnet skifte etter en av mine aner, Christen Jacobsen Røste, men sliter med å tyde skriften. Har forsøkt å tyde de første linjene, mener det står noe slikt:
"Aar 1823 den 27(21?) october er en Skifteret
ført paa Tinggaarden Hervig i Modum og .... på
Skiftefaa... ... .... med fuldmegtig ... J.
Christiansen(?) i .... af Lensmand (?)
Brochmand"
Brukte laaang tid på dette og er slettes ikke sikker på hvor riktig det er...

Hadde derfor blitt svært glad om noen ville ta en titt og se hva de klarte å lese. Det er mange sider og mye tekst, men dersom noen klarer å oversette noe av dette vil det uansett være en starthjelp.
www.arkivverket.no/URN:sk_read/23826/369
Mvh
Ole Christian Høibakk