Telemark fylke Porsgrunn, Ministerialb 5 (1828-1840) döde

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
gj12576
Innlegg: 334
Registrert: 29 jan 2011 12:32:59
Sted: Sverige

Telemark fylke Porsgrunn, Ministerialb 5 (1828-1840) döde

Legg inn av gj12576 » 30 jan 2016 13:46:30

Hej
Tacksam för hjälp att tyda texten om dödsfallet för Karen Stenersen längst ner - inklusive det som står till höger "ibidem"?
(Gissningsvis står det vilka som var arvingar eftersom jag kan se namnet på sonen John Stenersen och hans hustru Christine Altenburg?)

http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-134

MVH
Ole P

Ivar Ståle Ertesvåg
Innlegg: 4944
Registrert: 12 des 2004 13:08:07
Sted: TRONDHEIM
Kontakt:

Re: Telemark fylke Porsgrunn, Ministerialb 5 (1828-1840) död

Legg inn av Ivar Ståle Ertesvåg » 30 jan 2016 14:19:56

Om lag sånn:
død "23 ejusd:", gr. "28 ejusd:" ["ejusdem" = same som over, altså Juli]
"Enken Madame Karen Stenersen
gift med stydmand John Stenersen
i østre(?) Risøer(?) ...?.... - døde i Huset hos
sin afdøde Søns Skipper John Ste
nersens Enke Madame Christine Ste
nersen født Altenburg"
"85 1/2"

Til høgre for "ibidem" står det ingenting

gj12576
Innlegg: 334
Registrert: 29 jan 2011 12:32:59
Sted: Sverige

Re: Telemark fylke Porsgrunn, Ministerialb 5 (1828-1840) död

Legg inn av gj12576 » 30 jan 2016 14:28:59

Tack för hjälpen - om jag förstår dig rätt var sonen John Stenersen redan död vid det här tillfället?
Och det jag undrade var - vad betyder "ibidem"?
MVH
Ole P

Brukeravatar
gj03896
Innlegg: 17820
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00
Sted: KONGSBERG

Re: Telemark fylke Porsgrunn, Ministerialb 5 (1828-1840) död

Legg inn av gj03896 » 30 jan 2016 14:48:04

"ibidem" betyr "samme sted".

I dette tilfelle gjelder det vel den avdødes oppholdssted (jfr. kolonneoverskriften). Hvis det betyr samme sted som foregående, skulle enken Karen være bosatt i vestre Porsgr[und] ved sin død.

Mvh
Else B.

gj12576
Innlegg: 334
Registrert: 29 jan 2011 12:32:59
Sted: Sverige

Re: Telemark fylke Porsgrunn, Ministerialb 5 (1828-1840) död

Legg inn av gj12576 » 30 jan 2016 15:48:25

Tack - man blir aldrig för gammal för att lära sig något nytt
MVH
Ole P

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»