Senja og Tromsø, Skifteutlodningsprotokoll, 1752-1778

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
50362
Innlegg: 104
Registrert: 14 apr 2010 21:18:00
Sted: SANDVIKA

Senja og Tromsø, Skifteutlodningsprotokoll, 1752-1778

Legg inn av 50362 » 30 nov 2014 20:54:40

Hei.
Det er alltid spennende å prøve og transkribere et skifte. Denne gangen har jeg litt plunder med formor Marits skifte.

Kildeinformasjon: Troms fylke, Senja og Tromsø sorenskriveri, Skifteutlodningsprotokoll 139 , 1752-1778
Permanent sidelenke: http://arkivverket.no/URN:sk_read/25022/91/
Permanent bildelenke: http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 660091.jpg

s. 315b, 2. spalte, avslutningen

Siden børnenes Fader behøver
forestaaende udleg i sin huushold-
ning til sin og børnenes nøtte, saa
er det forgiæves arbeide at dele det
til hvert barn i sær, thi deres Fader
maae dog alligevel være den ansvar-
lig i fremtiden for d… nøye-
……, saa at hans Søn faar 3rd
1 ort 6 sh og hans Datter 1 rd 3 ort 11sh.

Test WMThomasøn

Håper på hjelp til dette. Tusen takk.
Hilsenbjørg

Brukeravatar
gj02671
Innlegg: 905
Registrert: 19 feb 2006 21:22:50
Sted: LOM

Re: Senja og Tromsø sorenskriveri Skifteutlodningsprotokoll

Legg inn av gj02671 » 30 nov 2014 21:51:44

Med litt pirk i feite typar:

Siden børnenes Fader behøver
forestaaende udlæg i sin Huushold-
ning til sin og børnenes nøtte, saa
er det forgiæves arbeide at deele det
til hvert barn i sær, thi deres Fader
maae dog alligevel være dem ansvar-
lig i fremtiden for dissen nøye
værdj, saa at hver Søn faar 3rd
1 ort 6 s og hver Datter 1 rd 3 ort 11s. -

50362
Innlegg: 104
Registrert: 14 apr 2010 21:18:00
Sted: SANDVIKA

Re: Senja og Tromsø sorenskriveri Skifteutlodningsprotokoll

Legg inn av 50362 » 02 des 2014 21:12:53

Tusen takk, Atle - og det er flott at du pirker - da lærer jeg hvordan ord ble skrevet i 'forna dar'.

Hilsen fra bjørg

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»