Fogderegnskap, Orkdal og Gauldal, Sør-Trøndelag, 1618-1619

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
gj11322
Innlegg: 750
Registrert: 29 jul 2011 11:34:56
Sted: TRONDHEIM

Fogderegnskap, Orkdal og Gauldal, Sør-Trøndelag, 1618-1619

Legg inn av gj11322 » 18 sep 2013 14:04:37

Hei.

Hva er det de forskjellige her har "ligget i"?

Se f. eks. på første, andre, sjette og syvende innførsel her:

Permanent sidelenke: http://arkivverket.no/URN:db_read/rk/16675/4/

Jeg antar at det er snakk om utenomekteskapelig samkvem, men hva er ordet som her er brukt? Skrifta er jo så pen og grei også! Jeg leser det som "predleffnit", uten at det sier meg noe som helst...

Brukeravatar
dn13654
Innlegg: 142
Registrert: 17 nov 2004 22:32:03
Sted: FYLLINGSDALEN

Re: Fogderegnskap, Orkdal og Gauldal, Sør-Trøndelag, 1618-16

Legg inn av dn13654 » 18 sep 2013 15:01:06

Jeg leser det som fredleffnit, men jeg har aldri vært borti det uttrykket før.

gj11322
Innlegg: 750
Registrert: 29 jul 2011 11:34:56
Sted: TRONDHEIM

Re: Fogderegnskap, Orkdal og Gauldal, Sør-Trøndelag, 1618-16

Legg inn av gj11322 » 18 sep 2013 15:58:04

Ja, ved sammenlikning med andre bokstaver har jeg også nå kommet frem til at den første bokstaven må være en "f" heller enn en "p".

gj11322
Innlegg: 750
Registrert: 29 jul 2011 11:34:56
Sted: TRONDHEIM

Re: Fogderegnskap, Orkdal og Gauldal, Sør-Trøndelag, 1618-16

Legg inn av gj11322 » 18 sep 2013 16:05:16

"Leffnit" kan jeg forstå, det kan vel oversettes til dagens språk som "liv" eller "levemåte". Men er fortsatt like blank...

Brukeravatar
gj05668
Innlegg: 12190
Registrert: 17 okt 2007 20:33:23
Sted: STØ

Re: Fogderegnskap, Orkdal og Gauldal, Sør-Trøndelag, 1618-16

Legg inn av gj05668 » 18 sep 2013 16:32:57

Rune skrev:"Leffnit" kan jeg forstå, det kan vel oversettes til dagens språk som "liv" eller "levemåte". Men er fortsatt like blank...


Enig med deg der, men det kan kanskje også tolkes som "etterlot" (Eks.: levnet ingen tvil)

Mvh Paul

Ivar Ståle Ertesvåg
Innlegg: 4944
Registrert: 12 des 2004 13:08:07
Sted: TRONDHEIM
Kontakt:

Re: Fogderegnskap, Orkdal og Gauldal, Sør-Trøndelag, 1618-16

Legg inn av Ivar Ståle Ertesvåg » 18 sep 2013 17:08:23

Leif skrev:Jeg leser det som fredleffnit, men jeg har aldri vært borti det uttrykket før.


stemmer; frillelivnad - samliv utan ekteskap (ingen av partane gifte)
Dansk "levnet" eller "lefnet"; livsførsel.

gj11322
Innlegg: 750
Registrert: 29 jul 2011 11:34:56
Sted: TRONDHEIM

Re: Fogderegnskap, Orkdal og Gauldal, Sør-Trøndelag, 1618-16

Legg inn av gj11322 » 19 sep 2013 10:35:03

Ivar: Ja, du har nok rett der, takk skal du ha :)

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»