Skifte 1808 Senja og Tromsø fogderi, Troms fylke

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
gj08617
Innlegg: 344
Registrert: 28 jan 2009 18:53:02
Sted: ANKENESSTRAND

Skifte 1808 Senja og Tromsø fogderi, Troms fylke

Legg inn av gj08617 » 18 mai 2013 10:27:19

Hei!
Trenger hjelp til å tyde en ikke helt enkel tekst på side 570b, omtrent 10. linje fra øverst på siden og nedover, pkt. 1 - som avsluttes med verdien 1152 rdl.
http://arkivverket.no/URN:sk_read/25033/593/

Mvh Geir

Else Berit Rustad
Innlegg: 17824
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00

Re: Skifte 1808 Senja og Tromsø fogderi, Troms fylke

Legg inn av Else Berit Rustad » 18 mai 2013 12:33:26

Omtrent slik:

1. Løese Ejendeele /: indberegnet et Boet tilhørende stort Baad Nøst, staaende paa Ibbestad(?) :/ hvis Værdie, tilsammen, efter den derpaa sadte Vurdering /: og efter Afdrag af 1 rd. 1 s. for en hvid Sauv som er anmeldt at være crepert siden Registreringen, beløber .....1152 rd. 1 ort 15 s.

Gårdsnavnet er jeg ikke sikker på.

Mvh
Else B.

gj08617
Innlegg: 344
Registrert: 28 jan 2009 18:53:02
Sted: ANKENESSTRAND

Re: Skifte 1808 Senja og Tromsø fogderi, Troms fylke

Legg inn av gj08617 » 18 mai 2013 16:57:07

Hei og tusen takk for god hjelp, Else! Du er jo bare helt utrolig! Gårdsnavnet er Ibbestad (Ibestad)!

Når du først er på banen, kunne du tenke å hjelpe meg å tyde det som står under pkt. 7, nesten nederst på samme siden? Jeg synes selv at jeg behersker gotisk håndskrift
relativt bra, men dette skiftet er en kjempestor utfordring!

På forhånd tusen takk for god hjelp!

Mvh Geir

Else Berit Rustad
Innlegg: 17824
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00

Re: Skifte 1808 Senja og Tromsø fogderi, Troms fylke

Legg inn av Else Berit Rustad » 18 mai 2013 18:57:49

Nei, skriften her er ikke den beste jeg har sett, for å si det sånn... :?

7. Endviidere kommer til Jndtægt:
1 Fiske-Gield, bestaaende af 3 1/2 ......længder og staaende i Storviigene i Lofodens Fogderie, som med tilhørende Raaveed(?) er vurderet for 4 [daler]
1 nye Jægteveed, til en Jægt paa 21 Alens-Kiøl, med Flagveed til samme, samt een stk(?) Bl... Veed, alt i complet Stand beroende hos Anders Anderssen Markenæs i Tromsøe Sogn tilsammen vurderet for. 380 [daler]
Meere er boet ikke eiende
.

De ordene som mangler, eller som det er ?-tegn ved, tror jeg kanskje kan være fiskeredskaper av noe slag, men dette har jeg absolutt ikke noe greie på, så jeg håper det kan komme noen her som drar kjensel på disse tingene. :D

Mvh
Else B.

Brukeravatar
gj05668
Innlegg: 12190
Registrert: 17 okt 2007 20:33:23
Sted: STØ

Re: Skifte 1808 Senja og Tromsø fogderi, Troms fylke

Legg inn av gj05668 » 18 mai 2013 19:28:57

Tror det første ordet som mangler er fvn (favn). Raaveed (råvedstenger) er tilbehør til hjellen.

Mvh Paul

gj08617
Innlegg: 344
Registrert: 28 jan 2009 18:53:02
Sted: ANKENESSTRAND

Re: Skifte 1808 Senja og Tromsø fogderi, Troms fylke

Legg inn av gj08617 » 18 mai 2013 20:32:27

Hjertelig takk til Else B. og Paul Johan!

Mvh Geir

Else Berit Rustad
Innlegg: 17824
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00

Re: Skifte 1808 Senja og Tromsø fogderi, Troms fylke

Legg inn av Else Berit Rustad » 18 mai 2013 21:10:31

Paul skrev:Tror det første ordet som mangler er fvn (favn). Raaveed (råvedstenger) er tilbehør til hjellen.


Så fint! Da lærte jeg noe nytt i dag også :D

Mvh
Else B.

Brukeravatar
gj05668
Innlegg: 12190
Registrert: 17 okt 2007 20:33:23
Sted: STØ

Re: Skifte 1808 Senja og Tromsø fogderi, Troms fylke

Legg inn av gj05668 » 18 mai 2013 21:35:03

Som en kuriositet: helt til venstre i dette bildet http://www.langenesvaer.net/Langenes/la ... a1873.html er det reist en del råvedstenger for lagring (ser nesten ut som en lavvo).
Her er stengene i bruk. http://www.langenesvaer.net/Langenes/trrfiskphjell.html Det er de som fiskene er hengt på.

Mvh Paul

gj08617
Innlegg: 344
Registrert: 28 jan 2009 18:53:02
Sted: ANKENESSTRAND

Re: Skifte 1808 Senja og Tromsø fogderi, Troms fylke

Legg inn av gj08617 » 19 mai 2013 16:27:57

Har som nevnt store problemer med å tyde skriften i dette skiftet! Skulle gjerne ha hjelp til å tyde det som er anført under pkt. 3 på samme siden, 570 b!

Mvh Geir

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»