Kårbrev, Vie, Førde Sogn og Fjordane, 1890

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
Magne Kvalstad
Innlegg: 115
Registrert: 8. januar 2010 kl. 10.17
Sted: FØRDE

Kårbrev, Vie, Førde Sogn og Fjordane, 1890

Legg inn av Magne Kvalstad » 25. april 2013 kl. 11.02

Kan noen hjelpe meg å tyde et kårbrev frå Steffen Kristiansen Vie til Kristian Steffenson Vie og Oline Olsdotter?

http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 231641.jpg

Noe har jeg klart, men mye er uklart.

Brukeravatar
Helge Bjerkevoll
Innlegg: 3156
Registrert: 10. desember 2004 kl. 22.15
Sted: REKDAL
Kontakt:

Re: Hjelp til å tyde kårbrev

Legg inn av Helge Bjerkevoll » 25. april 2013 kl. 20.06

Det er ønskelig at en oppgir kilde og sted i henhold til retningslinjer for posting.

https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=75678
mvh Helge Bjerkevoll
http://www.bjerkevoll.net/

dn20182
Innlegg: 2092
Registrert: 23. mars 2006 kl. 10.28
Sted: FYRESDAL

Re: Hjelp til å tyde kårbrev

Legg inn av dn20182 » 25. april 2013 kl. 20.43

Magne skrev:Kan noen hjelpe meg å tyde et kårbrev frå Steffen Kristiansen Vie til Kristian Steffenson Vie og Oline Olsdotter?

http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 231641.jpg

Noe har jeg klart, men mye er uklart.


Du bør dessuten legge inn en permanent sidelenke for da er teksten greiere å håndtere. (Jeg prøvde å omdanne jpg-lenken din med ?visbok=ja, men det fungerte ikke i dette tilfellet). Veiledning om hvordan du legger inn permanent sidelenke finner du her:

https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=32791

Det er ganske mye å skrive av hele føderådsbrevet. Håndskriften i dette føderådsbrevet er ikke så veldig vanskelig (egentlig temmelig grei for dem som gikk på folkeskolen på 1950-tallet), så et godt råd er at du selv prøver, skriver av det du får til og legger det inn, så kan du heller sette spørsmålstegn der du er usikker.

Lykke til!
Venleg helsing Kjetil

Knut Sæther
Innlegg: 3054
Registrert: 23. januar 2007 kl. 11.36
Sted: Øksendal

Re: Hjelp til å tyde kårbrev

Legg inn av Knut Sæther » 25. april 2013 kl. 20.53

Hei Magne! Her får du respons frå ein "sambygding" og tidlegare kollega …

Tydinga av kårkontrakten må vel bli om lag slik:

Kaarkontrakt. Undertegnede Steffen Kristiansen Vie forpligter mig herved til, at svare (udrede) af det meg ved Skjøde af i dag tilhjemlede Brug i Gaarden Vie matr. N. 43 … 126 61a af Skyld 4 Øre 2 Skilling revideret ….. til mine Forældre Kristian Steffensen Vie og Hustru Oline Olsdatter følgende aarligt Levekaar saalenge de lever.

1. Vinterfoder 2 – to Kjør, 3 – tre Faar, der røgtes og stelles vel heele Aaret, og Afdrotten leveres Kaartagerne.
2. Leveres Kaarfolkene 162 Kilogram godt og velstelt Havremel og 18(?) Kilogram godt Bygmel, 4 – fire – Tønder gode Poteter, samt et Stykke jord saa stort at det kan bedømmes? at paa samme kan avles 8 Tøn. Poteter i alminnelige Aar, god og forsvarlig Gødsel leverer jeg til samme frembragt til Stedet.
3. Kaarfolkene indrømmes fri Ret til Koven, og forøvrigt om de finder forgodt Hus sammen med Brugerne Frit Hus, Lys og Brænde, samt kjærlig og venlig Pleie saavel i sunde som syge Dage.
4. Kaarmanden faar som i mit Skjøde nævnt frit Husetomt i det Tilfælde han finder forgodt at opføre eget Kaarhus, og frit Lys og Brænde enten han opfører eget Hus eller han beholder Koven at bo i.
5. Kaarfolkene indrømmes frit Husrum i Fjøset til et Svin om de ønsker dette.
6. Det længstlevende af Kaarfolkene beholder det hele Kaar i det tilfælde Gaarden komme over til andre end nogen af mine Søskende.

Forannævnte Kaarydelser skal saalænge Kaarfolkene lever hvile som Pantehæftelse paa mit Brug Vie i hvem sin Besiddelseden end maatte komme.

Vie den 27de December 1890. Steffen Kristiansen Vie, m.p.P. Vidner: N. Øvrebø, Oleanne Øvrebø.


Det er eit par ord eg er litt usikker på, men elles håpar eg teksten er nokolunde rett tyda.

Ha ein fin kveld vidare!

Helsing Knut.

Brukeravatar
Paul Johan Hals
Innlegg: 13093
Registrert: 17. oktober 2007 kl. 20.33

Re: Hjelp til å tyde kårbrev

Legg inn av Paul Johan Hals » 25. april 2013 kl. 21.19

Her er noen ord som manglet. Slik jeg leser det.
matr. N. 43 L No 126 61a af Skyld 4 Øre 2 Skilling revideret Mark til mine Forældre

mit Brug i Gaarden Vie

Forøvrig mener jeg du kan ta bort spørsmålstegnene :wink:

Mvh Paul

Magne Kvalstad
Innlegg: 115
Registrert: 8. januar 2010 kl. 10.17
Sted: FØRDE

Re: Hjelp til å tyde kårbrev

Legg inn av Magne Kvalstad » 25. april 2013 kl. 21.30

Tusen takk til deg Knut. Nå vet jeg hvor jeg skal henvende meg neste gang. Sitter å roter i mye gammelt. :D
Tusen takk til alle som hjelpte meg. Skal ta ta meg sammen å gjøre det bedre neste gang jeg kontakter dere.

Ha en god kveld alle sammen. :D

Knut Sæther
Innlegg: 3054
Registrert: 23. januar 2007 kl. 11.36
Sted: Øksendal

Re: Hjelp til å tyde kårbrev

Legg inn av Knut Sæther » 25. april 2013 kl. 21.32

Takk for supplementet, Paul Johan.

Helsing Knut.

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»