Kirkebok, Surnadal, Møre og Romsdal-1784 Ole Erichsen
Moderator: MOD_tydehjelp
Kirkebok, Surnadal, Møre og Romsdal-1784 Ole Erichsen
Trenger tydehjelp på vielse mellom Ole Erichsen og Britt, andre innføring på høyre side. http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-202
Kjell
Kjell
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
Die Esto mihi ved Rind: troelovet Ole Erichsen / Tronsdall med Britt Lars-D: Løfald, Spons: Erich / Hermunds: Trondall, Jngbricht Johans: Løfald. | Anno 1784.
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
Det står ikkje vigsel, men truloving - datoen for "Copulation" (vigsel) står ikkje i høgre marg - gifta dei seg ikkje, eller har presten gløymt å føre inn datoen for vigselen?
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
Takk, Atle. Rart det ikke står noen dato, men jeg får ikke så mye ut av denne teksten, så jeg er usikker.
Kjell
Kjell
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
Vel, det står dato for trolovelsen. Esto mihi, som er fastelavns søndag. I 1784 var det 22. februar.
Mvh Paul
Mvh Paul
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
"Die Esto mihi" er latin, der 'Die' tyder 'dag' og 'mihi' tyder 'meg/av meg', så eg vil gisse på at det tyder at trulovinga vart forretta av bokføraren (presten) og på same dag som innføringa over. Eg er usikker på kva 'Esto' tyder, men vonleg er det einkvan her som kan hjelpe
Die Esto mihi ved Rind: troelovet Ole Erichsen / Tronsdall med Britt Lars-D: Løfald, Spons: Erich / Hermunds: Trondall, Jngbricht Johans: Løfald. | Anno 1784.
Resten tyder at Ola Eiriksson "Tronsdal" vart trulova med Brit Larsdotter "Løfald" - i Rindal ("Rind:"). Forlovarane/kausjonistane var Eirik Hermundsson "Trondal" og Ingebrigt Johan(nes)son "Løfald" i 1784. Eg er ikkje kjent i Rindal, så stadnamna skriv eg dimed i hermeteikn, kva desse gardane heiter no finn du sikkert ut/veit
Er dette "Tronsdal", tru?
Die Esto mihi ved Rind: troelovet Ole Erichsen / Tronsdall med Britt Lars-D: Løfald, Spons: Erich / Hermunds: Trondall, Jngbricht Johans: Løfald. | Anno 1784.
Resten tyder at Ola Eiriksson "Tronsdal" vart trulova med Brit Larsdotter "Løfald" - i Rindal ("Rind:"). Forlovarane/kausjonistane var Eirik Hermundsson "Trondal" og Ingebrigt Johan(nes)son "Løfald" i 1784. Eg er ikkje kjent i Rindal, så stadnamna skriv eg dimed i hermeteikn, kva desse gardane heiter no finn du sikkert ut/veit
Er dette "Tronsdal", tru?
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
Sjå der, det kom svar før eg hadde skrive mitt! 
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
Der kom Paul Johan med en dato. Takk for hjelpa begge to.
Kjell
Kjell
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
Trønsdal og Løfald er garder i Rindal.
Ola Eriksen var fra Utistua Trønsdal (side 637 i bind III i Gards- og ættesoge for Rindal).
Ola, født 1759, ble gift med Brit Johansdatter Løfald, født 1756. "Dei åtte Ingebrigtslia, som dei kjøpte for 507 riksdaler i 1789."
Presten har sannsynligvis ført feil farsnavn på Brit, for på side 570 i samme bok under Løfald, Bekkjadal, er Brits familie omtalt. Hennes far var Johan Ingbrigtsen, født 1715.
Kan også tilføye at forloverne må være brødre av de "trolovede."
mvh Aud M
Ola Eriksen var fra Utistua Trønsdal (side 637 i bind III i Gards- og ættesoge for Rindal).
Ola, født 1759, ble gift med Brit Johansdatter Løfald, født 1756. "Dei åtte Ingebrigtslia, som dei kjøpte for 507 riksdaler i 1789."
Presten har sannsynligvis ført feil farsnavn på Brit, for på side 570 i samme bok under Løfald, Bekkjadal, er Brits familie omtalt. Hennes far var Johan Ingbrigtsen, født 1715.
Kan også tilføye at forloverne må være brødre av de "trolovede."
mvh Aud M
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
Jeg har konstatert at det brukes Larsdatter på henne ved vielsen, noe som sannsynligvis er feil. Hun heter Johansdatter i folketellingen og ved barnas dåp. Takk for nyttig informasjon Aud.
Kjell
Kjell
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
- bare hyggelig.
Dersom dette er dine aner har vil felles aner:
Deres eldste datter Sigrid, født 1783, gift med Anders Paulson Haugen, f 1786, fra Austistua Haugen er "min linje" til Ole og Brit. Samme slekt eier og driver Austistua Haugen fremdeles.
Deres sønn Johan Olsen, f 1789, fikk 11 barn. Johan og Gurås 10. barn Ole f 1844, er min
oldefar.
- slik er jeg etterkommer av Ole og Brit gjennom begge mine foreldre.
mvh Aud M
Dersom dette er dine aner har vil felles aner:
Deres eldste datter Sigrid, født 1783, gift med Anders Paulson Haugen, f 1786, fra Austistua Haugen er "min linje" til Ole og Brit. Samme slekt eier og driver Austistua Haugen fremdeles.
Deres sønn Johan Olsen, f 1789, fikk 11 barn. Johan og Gurås 10. barn Ole f 1844, er min
oldefar.
- slik er jeg etterkommer av Ole og Brit gjennom begge mine foreldre.
mvh Aud M
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
Hei Aud. Takk for orienteringen. Dette er ikke mine aner, men du finner etterkommere i Hammerfest av denne slekta. Sigrid og Anders Paulson Haugens datter Ingeborg har etterkommere som slo seg ned i Langfjorden v/Alta, og en gren av denne ble gift i Hammerfest.
Kjell
Kjell
- Helge Bjerkevoll
- Innlegg: 2959
- Registrert: 10 des 2004 22:15:36
- Sted: REKDAL
- Kontakt:
Re: Vielse-Surnadal-M&Romsdal-1784 Ole Erichsen
Da tydespørsmålet er godt besvart stenges dette emne.
Nye spørsmål om tyding tas opp i ny tråd.
Eventuelle spørsmål som ikke har med tyding av skrift å gjøre postes under etterlysninger i riktig geografisk område

Nye spørsmål om tyding tas opp i ny tråd.
Eventuelle spørsmål som ikke har med tyding av skrift å gjøre postes under etterlysninger i riktig geografisk område
mvh Helge Bjerkevoll
http://www.bjerkevoll.net/
http://www.bjerkevoll.net/