Kirkebok Ibestad, Troms 1845

Moderator: MOD_tydehjelp

Svar
Else Margrethe Thorbjørnsen
Innlegg: 50
Registrert: 12. april 2005 kl. 22.46
Sted: BÅTSFJORD

Kirkebok Ibestad, Troms 1845

Legg inn av Else Margrethe Thorbjørnsen » 14. desember 2009 kl. 21.37

Er det noen som kan hjelpe meg å tyde hva presten har skrevet om dette ekteparet (par nr. 2/1845):

http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-217

På begge har presten skrevet Lund, men det må vel være ment å være navnet på bostedet? Efraim brukte senere navnet Grønberg, og stedsnavnet i Sverige presten har ført opp kan ligne på Grønberg?

I Astafjordbøkene står det at Efraim er fra Jukkasjärvi i Sverige.



Hilsen

Else-M. Thorbjørnsen

Knut Røysland
Innlegg: 213
Registrert: 6. desember 2004 kl. 23.44
Sted: KRISTIANSAND S

Re: Kirkebok Ibestad, Troms 1845

Legg inn av Knut Røysland » 14. desember 2009 kl. 22.07

Jeg ville ha tolket Lund som bosted, selv om rubrikken bare skal gjelde navn. Under "Føde- og opholdssted" står det at "han er født i Gøngnæs kirkesogn i Sverige, hvorhen han agtes at udflytte, nu bor han på Lund i Bardo."
Mvh Knut.

Else Margrethe Thorbjørnsen
Innlegg: 50
Registrert: 12. april 2005 kl. 22.46
Sted: BÅTSFJORD

Re: Kirkebok Ibestad, Troms 1845

Legg inn av Else Margrethe Thorbjørnsen » 15. desember 2009 kl. 0.04

Tusen takk!

Mvh

Else-M

Svar

Gå tilbake til «Hjelp til tyding av kildemateriale»