Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Moderator: MOD_Emigranter
Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Eg set inn dette både under Roan, der Johan var født og emigrasjon til Canada.
Søster til bessfar min, Thea (Tomasdtr) Ringstad, f 17. jan 1897 på Andersplassen, Nord-Fron i Oppland, vart morlaus i 1899, voks opp med nokre av søstrene sine hos bessmor si,
Berete Bergum, Hovevangen i Sør-Fron, emigrerte 20 nov.1915 til New York, seinare til
Alberta, Canada. Gifte seg med farmaren Georg Gordon, 13. jan. 1889-8. juni 1957. Dei fekk fleire barn.
Etter at tante Thea vart enke levde ho åleine, men så møtte ho norskcanadieren og ungkaren Johan Roan, som også utvandra frå Roan i unge år. Meir veit eg ikkje om han, var vel omlag på alder som Thea. Dei var saman i gamlelandet fleire gonger, besøkte både Gudbrandsdalen og Sør-Trønderlag, og dei endte livet saman i deira nye heimland i 1970-åra ? i ei møteulukke med bil.
Eg har vore i kontakt med barnebarn av Thea, men dei har ikkje nokre fleire opplysningar dei heller.
I håp om hjelp
beste helsing Wenche
Søster til bessfar min, Thea (Tomasdtr) Ringstad, f 17. jan 1897 på Andersplassen, Nord-Fron i Oppland, vart morlaus i 1899, voks opp med nokre av søstrene sine hos bessmor si,
Berete Bergum, Hovevangen i Sør-Fron, emigrerte 20 nov.1915 til New York, seinare til
Alberta, Canada. Gifte seg med farmaren Georg Gordon, 13. jan. 1889-8. juni 1957. Dei fekk fleire barn.
Etter at tante Thea vart enke levde ho åleine, men så møtte ho norskcanadieren og ungkaren Johan Roan, som også utvandra frå Roan i unge år. Meir veit eg ikkje om han, var vel omlag på alder som Thea. Dei var saman i gamlelandet fleire gonger, besøkte både Gudbrandsdalen og Sør-Trønderlag, og dei endte livet saman i deira nye heimland i 1970-åra ? i ei møteulukke med bil.
Eg har vore i kontakt med barnebarn av Thea, men dei har ikkje nokre fleire opplysningar dei heller.
I håp om hjelp
beste helsing Wenche
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche,
Vet du hvor i provinsen Alberta Thea og Gordon bodde?
Takk.
Erik
Vet du hvor i provinsen Alberta Thea og Gordon bodde?
Takk.
Erik
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche,
Du har rett, Thea Tomasdtr Ringstad reiste fra Norge 7 nov 1915 (på Steamship Bergensfjord) og ankom New York i delstaten New York 20 nov 1915, men byen New York var bare et stoppested (det står 'non immigrant' etter hennes navn) og det er fordi (som du sier) hun reiste videre til Canada som var målet. Jeg er ikke sikkert ennå om skipet seilte videre til Canada men jeg tror ikke det. Jeg tror at Thea måtte reise videre med tog fra byen New York til Canada. På den skipslisten som ble skrevet om de personene på skipet som skal reist videre til Canada (kanskje Québec City eller Montréal) står det at Thea Ringstads mål i Canada er en liten landsby som heter Trossachs i provinsen Saskatchewan (ikke Alberta). Det er selvfølgelig mulig at hun traff George Gordon i Trossachs og de kunne ha flyttet til provisen Alberta. Det er grunnen at jeg spurte deg om hvor Thea og Gordon bodde i Alberta.
Jeg skal fortsette å finne andre kilder og noen opplysninger om Johan Roan.
Mvh.
Erik
Du har rett, Thea Tomasdtr Ringstad reiste fra Norge 7 nov 1915 (på Steamship Bergensfjord) og ankom New York i delstaten New York 20 nov 1915, men byen New York var bare et stoppested (det står 'non immigrant' etter hennes navn) og det er fordi (som du sier) hun reiste videre til Canada som var målet. Jeg er ikke sikkert ennå om skipet seilte videre til Canada men jeg tror ikke det. Jeg tror at Thea måtte reise videre med tog fra byen New York til Canada. På den skipslisten som ble skrevet om de personene på skipet som skal reist videre til Canada (kanskje Québec City eller Montréal) står det at Thea Ringstads mål i Canada er en liten landsby som heter Trossachs i provinsen Saskatchewan (ikke Alberta). Det er selvfølgelig mulig at hun traff George Gordon i Trossachs og de kunne ha flyttet til provisen Alberta. Det er grunnen at jeg spurte deg om hvor Thea og Gordon bodde i Alberta.
Jeg skal fortsette å finne andre kilder og noen opplysninger om Johan Roan.
Mvh.
Erik
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Erik
Sjå under Roan, Sør-Trønderlag, der eg og har lagt ut dette. Grethe Aud har funne fram til
Johan Anderson Roan Pedigree Birth 03 Nov 1894, Roan Sør-Trønderlag.
Father Anders Olsen Roan Family
Mother Beret Gulliksdtr Hofstad.
Eg har leita Kyrkjeboka for Bjørnør/Roan for 1894/95, men finn ikkje riktig Johan der.
Har prøvd å finne dei i FT 1900, men mislyktes med det og.
Men så fann eg att utskrift frå Blair Gordon (barnebarnet til Thea), og han skriv om besteforeldra sine:
Georg Ernest Gordon: b: June 13, 1889 in Maple, York County d:June 8, 1857 in Okotoks, Alberta, Canada m: Thea Ringstad, b: 1898 (iflg kyrkjeboka 1897) in Norway.
Foreldra til Georg var John Gordon og Marguerite JANE Coates
Men så fann eg att eit ark, arkivert på feil "Amerika-tante":
Ellis Island
first name John?
Last name Roan
Ethnicity: Irland, Irish
Last Place of Residence: Toumaay, Creggs
Date og Arrival: Oct 25, 1905
Age at Arrival: 17y Gender M Marital Status: S
Ship of Travel: Oceanic
Port of Departure: Queenstown
Manifest Linew Number: 0017
Det vil jo seie født ca 1888, dvs 10+ år eldre enn Thea, men dette "irske" har vel ført til at eg la det bort att i juni 2010, som tja tja
Eg veit ikkje om dertte berre forvirra meir, men det tek litt tid å finne att ei tankerekkje ein hadde for over eit år sidan, og gav opp da, men hvis du kan finnenoko, er eg svært takksam.
Mvh
Wenche
Sjå under Roan, Sør-Trønderlag, der eg og har lagt ut dette. Grethe Aud har funne fram til
Johan Anderson Roan Pedigree Birth 03 Nov 1894, Roan Sør-Trønderlag.
Father Anders Olsen Roan Family
Mother Beret Gulliksdtr Hofstad.
Eg har leita Kyrkjeboka for Bjørnør/Roan for 1894/95, men finn ikkje riktig Johan der.
Har prøvd å finne dei i FT 1900, men mislyktes med det og.
Men så fann eg att utskrift frå Blair Gordon (barnebarnet til Thea), og han skriv om besteforeldra sine:
Georg Ernest Gordon: b: June 13, 1889 in Maple, York County d:June 8, 1857 in Okotoks, Alberta, Canada m: Thea Ringstad, b: 1898 (iflg kyrkjeboka 1897) in Norway.
Foreldra til Georg var John Gordon og Marguerite JANE Coates
Men så fann eg att eit ark, arkivert på feil "Amerika-tante":
Ellis Island
first name John?
Last name Roan
Ethnicity: Irland, Irish
Last Place of Residence: Toumaay, Creggs
Date og Arrival: Oct 25, 1905
Age at Arrival: 17y Gender M Marital Status: S
Ship of Travel: Oceanic
Port of Departure: Queenstown
Manifest Linew Number: 0017
Det vil jo seie født ca 1888, dvs 10+ år eldre enn Thea, men dette "irske" har vel ført til at eg la det bort att i juni 2010, som tja tja
Eg veit ikkje om dertte berre forvirra meir, men det tek litt tid å finne att ei tankerekkje ein hadde for over eit år sidan, og gav opp da, men hvis du kan finnenoko, er eg svært takksam.
Mvh
Wenche
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche,
Okay, jeg tror at Johan Roan utvandret til Canada i 1926:
Name: Johan Röan
Gender: Male
Age: 31
Estimated Birth Year: abt 1895
Birth Country: Norway
Date of Arrival: 6 Jun 1926
Vessel: Stavangerfjord
Port of Arrival:Halifax, Nova Scotia, Canada
Port of Departure: Oslo, Norway
Johan ankom byen Halifax i provinsen Nova Scotia i Canada. Han var en 'landed immigrant' og hadde aldri vært i Canada før. Han ankom Halifax men skulle til byen Winnipeg i provinsen Manitoba, men han skal dit for å finne arbeid fordi han skal til "Canadian National Railway Employment Office" i Winnipeg. For å nå Winnipeg fra Halifax måtte han reise ca. fem dager med bane. Det står også at han var en gårdbruker og Winnipeg ligger i Manitoba som en av Canadas tre præriprovinser og det ser veldig logisk ut at han skal til Winnipg som en farmer for å finne arbeid. Det står også at hans mor er Berit Röan som bor i Stjordalen, Norway. Han har 25 kanadiske dollar i lømmen og fiit sitt pass i Sarpsborg.
Dette kan hjelpe meg til å finne mye mer men gi meg en eller to dager. Også, når det gjelder Georg Gordon, fant jeg dette:
George Ernest Gorden
- Born 13 June 1889 in byen Maple i York County i provinsen Ontario, Canada
- I 1911 bodde George i High River i provinsen Alberta (han flyttet til provinsen Alberta fra provinsen Ontario mellom 1901 og 1911).
Dette hjelper fordi det viser litt mer om området der du George og Thea hunne ha truffet hverandre. Skal forsette med å finne litt mer.
Mvh.
Erik
Okay, jeg tror at Johan Roan utvandret til Canada i 1926:
Name: Johan Röan
Gender: Male
Age: 31
Estimated Birth Year: abt 1895
Birth Country: Norway
Date of Arrival: 6 Jun 1926
Vessel: Stavangerfjord
Port of Arrival:Halifax, Nova Scotia, Canada
Port of Departure: Oslo, Norway
Johan ankom byen Halifax i provinsen Nova Scotia i Canada. Han var en 'landed immigrant' og hadde aldri vært i Canada før. Han ankom Halifax men skulle til byen Winnipeg i provinsen Manitoba, men han skal dit for å finne arbeid fordi han skal til "Canadian National Railway Employment Office" i Winnipeg. For å nå Winnipeg fra Halifax måtte han reise ca. fem dager med bane. Det står også at han var en gårdbruker og Winnipeg ligger i Manitoba som en av Canadas tre præriprovinser og det ser veldig logisk ut at han skal til Winnipg som en farmer for å finne arbeid. Det står også at hans mor er Berit Röan som bor i Stjordalen, Norway. Han har 25 kanadiske dollar i lømmen og fiit sitt pass i Sarpsborg.
Dette kan hjelpe meg til å finne mye mer men gi meg en eller to dager. Også, når det gjelder Georg Gordon, fant jeg dette:
George Ernest Gorden
- Born 13 June 1889 in byen Maple i York County i provinsen Ontario, Canada
- I 1911 bodde George i High River i provinsen Alberta (han flyttet til provinsen Alberta fra provinsen Ontario mellom 1901 og 1911).
Dette hjelper fordi det viser litt mer om området der du George og Thea hunne ha truffet hverandre. Skal forsette med å finne litt mer.
Mvh.
Erik
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei igjen,
Okay, Johan Roan ble en kanadisk statsborger (egentlig en britisk statsborger og subjekt fordi før 1948 var alle kanadiere britisk subjekter og nå Statsborder av Samverdet) i 1931. Den 19 okt 1931 tok Johan en "Oath of Allegiance" til King George (kongen) i byen Regina i provinsen Saskatchewan.
1926
- Johan immigrerer til Canada og reiser til Winnipeg i Manitoba
1931
- Johan er i Regina i Saskatchewan som en arbeider (labourer).
Fordi han ble en 'Naturalised Canadian' i 1931 betyr det at du kan bestille alle dokumentene om dette fra den kanadiske regjeringen i Ottawa. Disse dokumentene innholder sikkert mange opplysninger om Johan.
Jeg skal prøve å finne mer seinere i dag. Jeg tror dette blir ikke så vanskelig til å oppløse.
Mvh.
Erik
Okay, Johan Roan ble en kanadisk statsborger (egentlig en britisk statsborger og subjekt fordi før 1948 var alle kanadiere britisk subjekter og nå Statsborder av Samverdet) i 1931. Den 19 okt 1931 tok Johan en "Oath of Allegiance" til King George (kongen) i byen Regina i provinsen Saskatchewan.
1926
- Johan immigrerer til Canada og reiser til Winnipeg i Manitoba
1931
- Johan er i Regina i Saskatchewan som en arbeider (labourer).
Fordi han ble en 'Naturalised Canadian' i 1931 betyr det at du kan bestille alle dokumentene om dette fra den kanadiske regjeringen i Ottawa. Disse dokumentene innholder sikkert mange opplysninger om Johan.
Jeg skal prøve å finne mer seinere i dag. Jeg tror dette blir ikke så vanskelig til å oppløse.
Mvh.
Erik
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Kanskje det er denne Johan? http://www.digitalarkivet.no/cgi-win/we ... =5511#ovre
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wilfred,
Tusen takk, det er sikkert familien og Johan at Wenche leter etter.
Mora er Berit og de bor i Stjørdalen Herad.
Mvh.
Erik
Tusen takk, det er sikkert familien og Johan at Wenche leter etter.
Mvh.
Erik
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Erik og Wilfred
Takk for hjelp så langt.
Når fantasien ikkje rekk så langt at ein hugser på at Ø ikkje er i det americanske alfabetet,
slik at namnet blir til ROAN over there, og dei smule geografikunnskapane ein har, seier at Roan er på Fosen-halvøya, og ein begrenser søket dit, da blir det = 0.
Tusen takk, eg pleier ha evne til alternative løysingar, men her har eg låst meg fast.
Finn de meir "over dammen" så blir eg svært så glad. Dette har vore ei fastkjørt sak i over eit år.
Mvh
Wenche
Takk for hjelp så langt.
Når fantasien ikkje rekk så langt at ein hugser på at Ø ikkje er i det americanske alfabetet,
slik at namnet blir til ROAN over there, og dei smule geografikunnskapane ein har, seier at Roan er på Fosen-halvøya, og ein begrenser søket dit, da blir det = 0.
Tusen takk, eg pleier ha evne til alternative løysingar, men her har eg låst meg fast.
Finn de meir "over dammen" så blir eg svært så glad. Dette har vore ei fastkjørt sak i over eit år.
Mvh
Wenche
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche,
Det gleder meg til å hjelp deg med dette. Jeg vil bare si et par ting for å hjelpe deg med din slektsgransking om Johan Röan og Thea Ringstad fordi jeg vil at du ikke misbruker din tid først og fremst fordi du har brukt ett år på dette.
Som en nordmann som har bodd mange mange år i Canada synes jeg at det er viktig å understrekke at dine slektninger utvandret til Canada, og på grunn av det, ikke brukt din tid på amerikanske kilder fordi du vil ikke finne opplysinger om Johan Röan og Thea Ringstad i dem. Du skulle konsentrere deg bare på kanadiske kilder. Det var Thea Ringstad som bestemte seg til å reise til Canada fra et amerikansk havn og dette kildet er det eneste som finnes i alle de amerikanske kildene om henne. Jeg vil bare spare deg litt tid. Når du leter etter dine slektninger i Canada, bar glem De forente stater fordi landet har ingenting å gjøre med Thea og Johan.
Også, lyden til bokstaven ø eksisterer på engelsk men staves som 'oe' som foetus, manoevre, spoena (disse stavingene finnes på kanadisk engelsk men ikke på amerikansk engelsk fordi kanadisk engelsk staves som britisk engelsk, untatt noen få ord), osv. og jeg har sett nordiske ord og navn i engelske og kanadiske kilder stavet slik Joergen, Hoeve, osv. Jeg sier dette fordi en kan søkes på engelske kilder navnet Joergen Hoeve for å finne Jørgen Høve, for eksempel.
Bare et par tips som jeg tror kan hjelpe litt.
Mvh.
Erik
Det gleder meg til å hjelp deg med dette. Jeg vil bare si et par ting for å hjelpe deg med din slektsgransking om Johan Röan og Thea Ringstad fordi jeg vil at du ikke misbruker din tid først og fremst fordi du har brukt ett år på dette.
Som en nordmann som har bodd mange mange år i Canada synes jeg at det er viktig å understrekke at dine slektninger utvandret til Canada, og på grunn av det, ikke brukt din tid på amerikanske kilder fordi du vil ikke finne opplysinger om Johan Röan og Thea Ringstad i dem. Du skulle konsentrere deg bare på kanadiske kilder. Det var Thea Ringstad som bestemte seg til å reise til Canada fra et amerikansk havn og dette kildet er det eneste som finnes i alle de amerikanske kildene om henne. Jeg vil bare spare deg litt tid. Når du leter etter dine slektninger i Canada, bar glem De forente stater fordi landet har ingenting å gjøre med Thea og Johan.
Også, lyden til bokstaven ø eksisterer på engelsk men staves som 'oe' som foetus, manoevre, spoena (disse stavingene finnes på kanadisk engelsk men ikke på amerikansk engelsk fordi kanadisk engelsk staves som britisk engelsk, untatt noen få ord), osv. og jeg har sett nordiske ord og navn i engelske og kanadiske kilder stavet slik Joergen, Hoeve, osv. Jeg sier dette fordi en kan søkes på engelske kilder navnet Joergen Hoeve for å finne Jørgen Høve, for eksempel.
Bare et par tips som jeg tror kan hjelpe litt.
Mvh.
Erik
- Margit Bakke
- Innlegg: 6309
- Registrert: 31 mai 2006 02:50:42
- Sted: USA
- Kontakt:
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Du har ikke de nødvendige tillatelsene for å vise filene som er tilknyttet dette innlegget.
Margit in Minnesota
http://norwaytoamerica.blogspot.com
http://norwaytominnesota.blogspot.com
"If you have questions, just ask!"
http://norwaytoamerica.blogspot.com
http://norwaytominnesota.blogspot.com
"If you have questions, just ask!"
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hi Margit
Tank you for the informations. Some of this informations I have collected earlier, but some was new.
I miss birth dates and places, death dates, but I hope to find that too. But I am very pleased for what I have got from you.
And Mr. Erik Aasland in Canada har been a very good help in my search of relatives in Canada.
My best regards,
Wenche
Tank you for the informations. Some of this informations I have collected earlier, but some was new.
I miss birth dates and places, death dates, but I hope to find that too. But I am very pleased for what I have got from you.
And Mr. Erik Aasland in Canada har been a very good help in my search of relatives in Canada.
My best regards,
Wenche
- Margit Bakke
- Innlegg: 6309
- Registrert: 31 mai 2006 02:50:42
- Sted: USA
- Kontakt:
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Obituaries can be found here if someone has access:
It looks like $10 per obituary.
http://www.rootsweb.ancestry.com/~abwco ... age91.html
Calgary Herald - Deaths 1971
ROAN, Johan 1971-03-29 Okotoks 1975-03-26 75 L 40
ROAN, Sthea (Mrs. Johan) 1971-03-29 Okotoks 1975-03-26 74 L 40
It looks like $10 per obituary.
http://www.rootsweb.ancestry.com/~abwco ... age91.html
Calgary Herald - Deaths 1971
ROAN, Johan 1971-03-29 Okotoks 1975-03-26 75 L 40
ROAN, Sthea (Mrs. Johan) 1971-03-29 Okotoks 1975-03-26 74 L 40
Margit in Minnesota
http://norwaytoamerica.blogspot.com
http://norwaytominnesota.blogspot.com
"If you have questions, just ask!"
http://norwaytoamerica.blogspot.com
http://norwaytominnesota.blogspot.com
"If you have questions, just ask!"
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche,
Jeg har noen dokumenter som jeg kan sende til med e-post. Kan du skrive til meg ved erik4@sympatico.ca og etterpå kan jeg sende deg dokumentene. Jeg har en kopi av bilulykken og datoen til Johans naturalisation.
Mange takk.
Erik
Jeg har noen dokumenter som jeg kan sende til med e-post. Kan du skrive til meg ved erik4@sympatico.ca og etterpå kan jeg sende deg dokumentene. Jeg har en kopi av bilulykken og datoen til Johans naturalisation.
Mange takk.
Erik
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche !
Uten noen andre beviser på det og heller ingen løsning på problemet så tar jeg det likevel med.
1875.
Anders Olsen og Berit Gulliksdtr.
http://www.familysearch.org/eng/search/ ... 4friendly=
Mvh. Magne.
Uten noen andre beviser på det og heller ingen løsning på problemet så tar jeg det likevel med.
1875.
Anders Olsen og Berit Gulliksdtr.
http://www.familysearch.org/eng/search/ ... 4friendly=
Mvh. Magne.
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Heisann !
Kan det da bli denne ?
Døpte 1894.
Johan.
Nr. 18.
Kildeinformasjon: Nord-Trøndelag fylke, Lånke, Ministerialbok nr. 710A01 (1880-1914), Fødte og døpte 1894, side 45.
Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-49
Mvh. Magne.
Kan det da bli denne ?
Døpte 1894.
Johan.
Nr. 18.
Kildeinformasjon: Nord-Trøndelag fylke, Lånke, Ministerialbok nr. 710A01 (1880-1914), Fødte og døpte 1894, side 45.
Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-49
Mvh. Magne.
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei på nytt !
Konfirmerte 1909.
Johan.
Nr. 14.
Kildeinformasjon: Nord-Trøndelag fylke, Lånke, Ministerialbok nr. 710A01 (1880-1914), Konfirmerte 1909, side 123.
Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-143
Mvh. Magne.
Konfirmerte 1909.
Johan.
Nr. 14.
Kildeinformasjon: Nord-Trøndelag fylke, Lånke, Ministerialbok nr. 710A01 (1880-1914), Konfirmerte 1909, side 123.
Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-143
Mvh. Magne.
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei !
Beklager at jeg ikke husket å nevne at ved Johan sin dåpen i 1894 så er også dette nevnt.
Attest sendt 29/5-64.
Mvh. Magne.
Beklager at jeg ikke husket å nevne at ved Johan sin dåpen i 1894 så er også dette nevnt.
Attest sendt 29/5-64.
Mvh. Magne.
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei !
F. T. Lånke 1910.
Røan.
Johan født 1894, med foreldre og søsken.
http://da.digitalarkivet.no/ft/person/pf01036857000113/
Mvh. Magne.
F. T. Lånke 1910.
Røan.
Johan født 1894, med foreldre og søsken.
http://da.digitalarkivet.no/ft/person/pf01036857000113/
Mvh. Magne.
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Erik og Magne
"Det strøymer på meg så eg knapt kan anda"
Tusen hjerteleg takk, dette var fantastisk!!
Erik har eg sendt mailadressa mi til og takka han der også.
Magne har gjort ein fantastisk jobb med å finne fram til Lånke, staden ein ikkje har hørt om før, eg hadde ved eit slumpetreff funne dåpen til Johan seint i gårkveld, men det andre var nytt. Nedre Stjørdal har eg trøbla med før, for det er ikkje alle åra som er skanna, eg har att å finne eit par av søskena til farmor, som er døpt der (Jarnvegsarbeidarar), så eg har tenkt å måtte skrive til kyrkjeleg fellesråd, for 1879 og 1880 er det ikkje frå Lånke heller.
Atter takk for fremragande jobbing.
Beste helsing
Wenche
"Det strøymer på meg så eg knapt kan anda"
Tusen hjerteleg takk, dette var fantastisk!!
Erik har eg sendt mailadressa mi til og takka han der også.
Magne har gjort ein fantastisk jobb med å finne fram til Lånke, staden ein ikkje har hørt om før, eg hadde ved eit slumpetreff funne dåpen til Johan seint i gårkveld, men det andre var nytt. Nedre Stjørdal har eg trøbla med før, for det er ikkje alle åra som er skanna, eg har att å finne eit par av søskena til farmor, som er døpt der (Jarnvegsarbeidarar), så eg har tenkt å måtte skrive til kyrkjeleg fellesråd, for 1879 og 1880 er det ikkje frå Lånke heller.
Atter takk for fremragande jobbing.
Beste helsing
Wenche
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche !
Jeg mener at det finnes bygdebøker for Lånke, om ønskelig så kan nok de lånes med hjelp fra lokalt Bibliotek.
Uten at jeg vet noe om det så er det også mulig at også andre av det folket fra Røan reiste til Amerika eller andre steder ?
Lykke til videre også med det.
Mvh. Magne.
Jeg mener at det finnes bygdebøker for Lånke, om ønskelig så kan nok de lånes med hjelp fra lokalt Bibliotek.
Uten at jeg vet noe om det så er det også mulig at også andre av det folket fra Røan reiste til Amerika eller andre steder ?
Lykke til videre også med det.
Mvh. Magne.
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Ein liten digresjon/geografisk oppklaring; Desse andre to jarnvegsslektningane mine er døpt i Hegra kyrkje, Stjørdal. Utvider stadig geografi- og histroriekunnskapene i denne søkinga.
Mvh
Wenche
Mvh
Wenche
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche !
Om du mener på døpte Hegra 1879 og 1880 så tror jeg nok at det kan finnes som skanna ?
Mvh. Magne.
Om du mener på døpte Hegra 1879 og 1880 så tror jeg nok at det kan finnes som skanna ?
Mvh. Magne.
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Magne
Ja da, finn stadig nye prestegjeld og kyrkjer, så dei to siste av dei 12 rallarbarna i den eine familien er også nå i boks, men eg hang meg opp i Laanke da, når eg først fann det. Skifte av kommunegrenser og prestegjeld, samt flytting av desse rallarne mine, har ført meg stadig rundt i dette vidstrakte landet vårt der det er bygd jarnvegar. Men med tålmod, kreativitet, nitidig arbeid og god hjelp på forumet, så finns det alltid ei løysing.
Av barnedåpane ser ein og fløtteruta deira.
Ein lærar og kommunestyremedlem og i styrande fora i sparebanken i heimbygda mi sa:
"Det er ingen ting som er umogleg. Det er berre det at det som i utgangspunktet ser umogleg ut, tek noko lengere tid". Når tålmodet mitt blir stutt, tenkjer eg på dei ord. Det hjelp.
Takk for at du følgjer med, det er mange kroker og kriker i dette puslespelet av ei hobby.
Nokre gonger er berre eit lite ord i eit innlegg, som får ein på ny kurs. Og takk for det også.
Beste helsing
Wenche
Ja da, finn stadig nye prestegjeld og kyrkjer, så dei to siste av dei 12 rallarbarna i den eine familien er også nå i boks, men eg hang meg opp i Laanke da, når eg først fann det. Skifte av kommunegrenser og prestegjeld, samt flytting av desse rallarne mine, har ført meg stadig rundt i dette vidstrakte landet vårt der det er bygd jarnvegar. Men med tålmod, kreativitet, nitidig arbeid og god hjelp på forumet, så finns det alltid ei løysing.
Av barnedåpane ser ein og fløtteruta deira.
Ein lærar og kommunestyremedlem og i styrande fora i sparebanken i heimbygda mi sa:
"Det er ingen ting som er umogleg. Det er berre det at det som i utgangspunktet ser umogleg ut, tek noko lengere tid". Når tålmodet mitt blir stutt, tenkjer eg på dei ord. Det hjelp.
Takk for at du følgjer med, det er mange kroker og kriker i dette puslespelet av ei hobby.
Nokre gonger er berre eit lite ord i eit innlegg, som får ein på ny kurs. Og takk for det også.
Beste helsing
Wenche
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei !
Sikkert kloke ord av han i fra di heimbygd, og mange ganger så er det slik.
Mvh. Magne.
Sikkert kloke ord av han i fra di heimbygd, og mange ganger så er det slik.
Mvh. Magne.
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Magne
Sitat:
"Beklager at jeg ikke husket å nevne at ved Johan sin dåpen i 1894 så er også dette nevnt. Attest sendt 29/5-64. "
Kva betyr den merknaden i dåpsboka, kva slags attest og kor er den sendt?
Det har eg ikkje lagt merke til før.
Mvh
Wenche
Sitat:
"Beklager at jeg ikke husket å nevne at ved Johan sin dåpen i 1894 så er også dette nevnt. Attest sendt 29/5-64. "
Kva betyr den merknaden i dåpsboka, kva slags attest og kor er den sendt?
Det har eg ikkje lagt merke til før.
Mvh
Wenche
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche !
Tja om jeg vet noe sikkert om det, men sansynligvis så er det presten som har sendt den, men hvor var Johan Andersen den gang at attesten var sendt, og trulig var den sendt til han eller andre av hans nærmeste i familien ?
Mvh. Magne.
Tja om jeg vet noe sikkert om det, men sansynligvis så er det presten som har sendt den, men hvor var Johan Andersen den gang at attesten var sendt, og trulig var den sendt til han eller andre av hans nærmeste i familien ?
Mvh. Magne.
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Magne
Eg tenkjer at den dåpsattesta vart sendt til Johan i Canada i samband med at ungkaren skulle gifte seg for første gong med enkja Thea. Dei var gift i nokre år, og bilulukka som
resulterte i døden for dei begge, var 26. mars 1971. Dette var ein ide eg fekk, eg har ikkje fått stadfesta vigselsdatoen deira ennå. Men første mannen til Thea døydde 8. juni 1957. Så at Johan trengte ei dåpsattest i juni 1964, 70 år gamal, for å inngå ekteskap, var ikkje så urimeleg det, tenkjer eg.
Mvh
Wenche
Eg tenkjer at den dåpsattesta vart sendt til Johan i Canada i samband med at ungkaren skulle gifte seg for første gong med enkja Thea. Dei var gift i nokre år, og bilulukka som
resulterte i døden for dei begge, var 26. mars 1971. Dette var ein ide eg fekk, eg har ikkje fått stadfesta vigselsdatoen deira ennå. Men første mannen til Thea døydde 8. juni 1957. Så at Johan trengte ei dåpsattest i juni 1964, 70 år gamal, for å inngå ekteskap, var ikkje så urimeleg det, tenkjer eg.
Mvh
Wenche
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche !
Er mye enig i dine tanker og den attesten, det var også ganske så vanlig at de måtte ha attest fra presten der hvor de var døpt ( Dåpsattest ) når de skulle inngå ekteskap.
Mvh. Magne.
Er mye enig i dine tanker og den attesten, det var også ganske så vanlig at de måtte ha attest fra presten der hvor de var døpt ( Dåpsattest ) når de skulle inngå ekteskap.
Mvh. Magne.
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Magne
Fekk ein e-post frå Erik idag, og han meiner at fødselsattesta sendt i 1964, nok var til Johan i Canada, som dokumentasjon til alderspensjpnen hans frå 1965. Og det er nok mykje truleg det, det var i alle fall Johans dokumentasjon for ei eller anna handling overfor dei canadiske myndigheitene.
Mvh
Wenche
Fekk ein e-post frå Erik idag, og han meiner at fødselsattesta sendt i 1964, nok var til Johan i Canada, som dokumentasjon til alderspensjpnen hans frå 1965. Og det er nok mykje truleg det, det var i alle fall Johans dokumentasjon for ei eller anna handling overfor dei canadiske myndigheitene.
Mvh
Wenche
-
Magne Østhus
- Innlegg: 7779
- Registrert: 09 mai 2010 01:22:17
- Sted: LØKKEN VERK
Re: Johan Roan, Sør-Trønderlag, emigrert til Canada
Hei Wenche !
Og det virker helt greit og sansynlig, da skal også det andre som er funnet stemme bra med virkeligheten.
Mvh. Magne.
Og det virker helt greit og sansynlig, da skal også det andre som er funnet stemme bra med virkeligheten.
Mvh. Magne.