Translation of marriage record

Christiania/Kristiania by og kommune samt Aker herred/kommune fra 1814

Moderator: MOD_Oslo

Svar
gj14879
Innlegg: 45
Registrert: 15 okt 2011 17:16:25
Sted: De Forente Stater

Translation of marriage record

Legg inn av gj14879 » 28 jun 2015 18:35:20

I would like help with translating a marriage record found in arkivverket. It is from Trefoldighet Parish, 1892-1923, dissenters marriage. Page 114, list number 26. Date of marriage September 7 1912.
The bride's name is Emma Olsen and groom is Franz Xaver Arnoldi.[ From Germany?]

I was wondering what the notes say. Does it give a reason why Emma left the church?
Thanks for any help.

Brukeravatar
gj03896
Innlegg: 17820
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00
Sted: KONGSBERG

Re: Translation of marriage record

Legg inn av gj03896 » 28 jun 2015 18:49:00

Link:

Kildeinformasjon: Oslo fylke, Trefoldighet, Ministerialbok nr. VII 1 (1892-1923), Viede dissentere 1912, side 114.
Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-81
Permanent bildelenke: http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 010439.jpg

Emma has not "left the church", but she belonged to the swedish church.

Regards
Else B.

dn26464
Innlegg: 2011
Registrert: 17 mar 2011 23:04:33
Sted: TOLVSRØD

Re: Translation of marriage record

Legg inn av dn26464 » 28 jun 2015 20:23:13

Mary skrev:... and groom is Franz Xaver Arnoldi. From Germany?

Yes, he is from Offenbach - and he is member of the evangelical lutheran church of Germany.

Brukeravatar
gj03896
Innlegg: 17820
Registrert: 03 nov 2006 09:10:00
Sted: KONGSBERG

Re: Translation of marriage record

Legg inn av gj03896 » 28 jun 2015 22:07:48

Probably this town:

https://no.wikipedia.org/wiki/Offenbach_am_Main

Regards
Else B.

dn26464
Innlegg: 2011
Registrert: 17 mar 2011 23:04:33
Sted: TOLVSRØD

Re: Translation of marriage record

Legg inn av dn26464 » 28 jun 2015 22:57:46

Yes, it is correct, Else, and here you can read about it in english

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Offenbach_am_Main

gj14879
Innlegg: 45
Registrert: 15 okt 2011 17:16:25
Sted: De Forente Stater

Re: Translation of marriage record

Legg inn av gj14879 » 29 jun 2015 03:05:43

Thanks everyone for all your help.

Svar

Gå tilbake til «Oslo, Kristiania og Aker fra 1814»