O dear, Uriah Richardson is even more stubbornly stupid than we all thought,
and STILL he can't give up this petard that he is hoist with.
He told us he was called "Uriah Bay" by the locals in Turkey, and now he
offers us "Bay Ecevit" as proof of this.
Note that "Bay" is placed before the man's name, not after. This is not the
normal spelling in Turkish, which is why the first example found in the
search offered to the newsgroups dates from as far back as June 2002.
"Bay" is sometimes written, but this does NOT have a different pronunciation
from the correct spelling "bey", as Uriah also tried to misrepresent.
"Bay ve Bayan Ecevit" is simply "Mr and Mrs Ecevit". However, this is not
the conventional spelling of the masculine word - bey and bayan are the
usual forms.
Try an online dictionary if you are in any doubt:
http://www.hazar.com/will show that "bey" means "gentleman" or "Mr" (used after the first name)
and "bayan" means "lady", while "bay" means "1.koy, korfez; 2.defne;
3.horse".
I wonder which of those the locals had in mind when naming "Uriah".....
Peter Stewart
"Uriah N. Owen" <U_N_Owen@pobox.co.uk> wrote in message
news:1127357946.907128.269240@z14g2000cwz.googlegroups.com...
mjcar@btinternet.com wrote:
I mentioned this "bay v bey" nonsense to some Turkish friends, who as
expected confirmed Peter's statements that there is no Turkish word
"bay"; the word is of course "bey". They remarked that anyone calling
themselves "bay" would be revealing their ignorance of Turkey rather
than the opposite.
Even a quick google search will show that the Bay of Tunis is quite a
different beast to the Bey of Tunis.
More unadulterated rubbish! Sherlock Michael presents hearsay. Tell
your Turkish friends that there is no excuse not to read Turkish
newspapers, they have been on-line for some time now.
You realize that this deeply undermines whatever integrity you and that
other Sherlock, Stewart, have left on this forum. This unequivacally
proves BOTH of you of total falsehood and downright LIES TO THIS FORUM!
To wit:
Here is a Turkish web site that even you should have checked out
yourself, if you were a serious researcher:
http://www.hurriyet.com.tr. It
is a Turkish newspaper (in Turkish) that presents absolute AND
independent proof of the existence of the word "bay" AND that you
both LIE!
Simply follow the left hand side to the search block, enter "bay",
and click the radio button (marked "ARA") and see what comes up.
The FIRST article is about the late Prime Minister Ecevit, and reads as
follows (and for the benefit of both Sherlocks, I have bolded the
instances of "BAY". -- Its to bad the internet does not post in
braille)
Quote:
"Yeter artik BAY Ecevit BÜLENT Ecevit'e yakin zamana kadar hep
saygi duydum. Saygimin ilk nedeni, 80'e ulasan yasi, yani pek
çogumuzun büyügü olmasi. Ikincisi, siyasette bugüne kadar
egrisiyle ve dogrusuyla yaptigi hizmetler. Üçüncüsü ise
bugünkü üçlü koalisyon hükümetini ilimli, saygin ve
uzlasmaci kisiligi ile üç yildan beri ayakta tutmus olmasi.
Ama Ecevit, son zamanlarda büyük yanlislar içerisinde. Kendi
kendine onulmaz zarar vermeye basladi.
Kisisel zarari kendi bilecegi istir. Ama isin ucu artik
Türkiye'ye, yani hepimize dokunmaya ve acitmaya basladi.
Bu durumda sessiz kalmak mümkün degil.
Her insan hasta olabilir. Üzülürüz, en kisa zamanda iyilesmesini
dileriz. Ama hasta olan kimse bir ülkenin basbakani ise ve ilerisi
tamamen belirsiz kaliyorsa, o zaman birileri ''dur bakalim''
derler.
Kendisi bir aydan bu yana hasta. Devletin en önemli toplantilarina
katilamiyor, kimseyle konusmuyor, iliski kurmuyor.
Bu konularda BAY ve Bayan Ecevit'i burada birkaç kez ve haddim
olmayarak efendice, kibarca uyardim.
Kendilerine biraz da sakayla karisik ''mektuplar'' yazdim.
Yapmasi gereken en akilli is, iyilesinceye kadar basbakanlik
görevini vekáleten bir baskasina birakmakti.
Bu elbette ki DSP'den biri olacakti.
Bu asamada çok yumusak bir geçis yapmasi da mümkündü.
Basbakan Yardimcisi Hüsamettin Özkan DSP'li idi. Özkan'i o
göreve BAY Ecevit getirmisti.
Ama Bay ve Bayan Ecevit'te herkese karsi öyle bir güvensizlik
olusmus ki, Özkan ya da bir baska partiliye bu görevi vermeye
elleri ayaklari varmadi." Unquote!
As I said, "Bay" is used as a term of respect!
P.S. to Sherlock Stewart: I bookmarked "timesonline.co.uk", NOT a
junk travelogue as you hastily posted on the 17th. I simply remembered
that they had the article in their on-line archive. You realllllly
should spend more than 20 seconds for your research, "old fruit"
P.P.S. Give it a rest. There is nothing further to say or prove,
except for some "nits" that I intentionally leave in for the
nitpickers and trained seals to catch!
P.P.P.S. I know that you won't, so go ahead and make a complete fool of
yourself.
Cheers, Uriah