Ved bruk av importveiviseren i TMG får jeg meldingen "Overskrift mangler", og kommer ikke videre. Jeg forstår ikke dette. .ged-fila er eksportert fra Reunion, jeg har forsøkt flere varianter av eksportformat, unicode fungerer best for de norske bokstavene, men det hjelper lite når jeg ikke får den importert.
Noen som vet hva som her bør gjøres?
Import av GEDCOM til TMG
Moderator: MOD_Slektsprogrammer
Import av GEDCOM til TMG
mvh
leif erik otterå
leif erik otterå
Re: Import av GEDCOM til TMG
Hvordan ser de 15-20 første linjene i GEDCOMfilen ut?
Prøv tegnsett ANSI, TMG kan ikke tolke Unicode.
Torleif H
Prøv tegnsett ANSI, TMG kan ikke tolke Unicode.
Torleif H
Re: Import av GEDCOM til TMG
Takk, det gikk nå bra med importen.
De norske bokstavene skaper litt bry. Jeg prøvde å rette dem opp i gedcom-fila før import, men etter importen var de tilbake med sine spesialtegn.
De norske bokstavene skaper litt bry. Jeg prøvde å rette dem opp i gedcom-fila før import, men etter importen var de tilbake med sine spesialtegn.
mvh
leif erik otterå
leif erik otterå
Re: Import av GEDCOM til TMG
Hvis du kan produsere en GEDCOM med tegnsett ANSI så skal de norske spesialbokstavene æøåÆØÅ i GEDCOMfilen bli riktige og lesbare/søkbare med feks Notisblokk.
Og da skal importen i TMG også bli riktig.
Og da skal importen i TMG også bli riktig.
- Otto Jørgensen
- Innlegg: 2400
- Registrert: 17 nov 2004 22:50:04
- Sted: OSLO
- Kontakt:
Re: Import av GEDCOM til TMG
Her står spesifkasjonen for karraktersett i GEDCOM http://homepages.rootsweb.ancestry.com/ ... 5gcch3.htm
Otto Jørgensen https://otjoerge.wordpress.com/
Re: Import av GEDCOM til TMG
Jeg er ikke så flink med det tekniske her, men ved eksport fra Reunion kan jeg velge mellom tegnsettene Macintosh, Windows, MS-Dos, Ansel, UTF-8 og Unicode. Ved å bruke Ansel (som jeg forstår er det samme som ANSI) ble de norske bokstavene ikke riktig, selv om jeg hadde dem riktig i GEDCOM-fila.
mvh
leif erik otterå
leif erik otterå
Re: Import av GEDCOM til TMG
ANSEL skal TMG importere, så det er rart om de norske tegna ikke blir korrekte i dette tilfellet.
ANSEL er ikke det samme som ANSI.
Slik ser navnet "Søndre Åsen Æra" ut som ANSEL: "S²ndre êAsen ¥ra"
Så du skal altså ikke gjøre endringer i GEDCOMfilen i ANSEL sjøl om norske tegn ser rare ut.
Torleif H
ANSEL er ikke det samme som ANSI.
Slik ser navnet "Søndre Åsen Æra" ut som ANSEL: "S²ndre êAsen ¥ra"
Så du skal altså ikke gjøre endringer i GEDCOMfilen i ANSEL sjøl om norske tegn ser rare ut.
Torleif H
Re: Import av GEDCOM til TMG
Mange takk for tipset. Da har jeg gjort det vanskeligere enn nødvendig. Jeg skal prøve på nytt i morgen 
mvh
leif erik otterå
leif erik otterå