Han kan ha studert i Kjøpenhamn (og vore heime på ferie i juli).
.......
red.: nei... det vert nok litt for tidleg for Danmark også. (Men ifl. Salmonsens fanst det
"i andre land").
Søket gav 4901 treff
- 12 okt 2018 07:49:46
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Grønl. MINI nr. 9, 1888-1893 fødte/døpt - 3. fadder stud ??
- Svar: 7
- Visninger: 219
- 11 okt 2018 23:23:31
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Grønl. MINI nr. 9, 1888-1893 fødte/døpt - 3. fadder stud ??
- Svar: 7
- Visninger: 219
Re: Grønl. MINI nr. 9, 1888-1893 fødte/døpt - 3. fadder stud
og ein stud.act. vart (om han/ho fullførte) "cand. act." - aktuar eller forsikringsmatematikar
- 11 okt 2018 23:21:16
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dødsårsak Amerinsk Dødscertifikat
- Svar: 10
- Visninger: 359
- 11 okt 2018 22:01:06
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Grønl. MINI nr. 9, 1888-1893 fødte/døpt - 3. fadder stud ??
- Svar: 7
- Visninger: 219
Re: Grønl. MINI nr. 9, 1888-1893 fødte/døpt - 3. fadder stud
"stud. art." eller "stud. act."?
- 11 okt 2018 08:42:51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hedrum MINI - mors navn ved dåp 1918
- Svar: 3
- Visninger: 185
Re: Hedrum MINI - mors navn ved dåp 1918
Det står vel nokså sikkert "Vig...".
For den siste delen er det fleire alternativ.
"Vigaine" (jf. klok.) er mogeleg, likeins "Vigrine" eller "Vigrille"
For den siste delen er det fleire alternativ.
"Vigaine" (jf. klok.) er mogeleg, likeins "Vigrine" eller "Vigrille"
- 10 okt 2018 13:32:07
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hva er det Hr. Arnoldus Schytte egentlig skriver om her?
- Svar: 4
- Visninger: 254
Re: Hva er det Hr. Arnoldus Schytte egentlig skriver om her?
om lag sånn: "Die Ascensionis Cti 1746. Var jeg i Hammer- øen og holte Liig Tale over min ??Broders Hr Wilh. Schyttes Sal. Barn, Anna Elchen Schytte derfra kom jeg icke hiem for uveirs skyld, før- end postridie Dom: Exaudi." Det er noko før "roders", som eg har tolka som kluss + B Alternativet (men ...
- 10 okt 2018 11:16:01
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dødsårsak og andre vilkår
- Svar: 2
- Visninger: 125
Re: Dødsårsak og andre vilkår
Det ser ut som "Metastasis to Liver"
- altså spreiing (av kreft) til levra
- altså spreiing (av kreft) til levra
- 09 okt 2018 09:40:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Døde, Hedrum 1900-tallet
- Svar: 6
- Visninger: 208
Re: Døde, Hedrum 1900-tallet
Har du leita etter dåpsinnførsla til nokon av dei det gjeld? (på begge årstala)
Kan det vere at somme namn er så like at det er vanskeleg å verifisere rett årstal (dvs. rett dåp)?
jamfør pkt.3 her: https://www.digitalarkivet.no/kb10040805220005
Kan det vere at somme namn er så like at det er vanskeleg å verifisere rett årstal (dvs. rett dåp)?
jamfør pkt.3 her: https://www.digitalarkivet.no/kb10040805220005
- 08 okt 2018 08:30:21
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Buskerud, Bragernes, 1842
- Svar: 3
- Visninger: 200
Re: Buskerud, Bragernes, 1842
kan det vere "Fremgaden"?
- 07 okt 2018 22:31:52
- Forum: Hareid
- Emne: Vilhelmine Jacobine Landmark
- Svar: 11
- Visninger: 1936
Re: Vilhelmine Jacobine Landmark
Mor hennar var Kristine Svendsen, som vart gift med Bertel Landmark i 1878. Kristine og Bertel var foreldra til Vebjørn Landmark. Ja - så då var Vilhelmine ingen Landmark, men tvert om ein Svendsen- og Schelderup-ættling... Det ser ikkje ut til at ho er nemnd i bygdebøkene. Kristine var dotter til ...
- 07 okt 2018 21:17:34
- Forum: Hareid
- Emne: Vilhelmine Jacobine Landmark
- Svar: 11
- Visninger: 1936
Re: Vilhelmine Jacobine Landmark
Eg finn ikkje noka Vilhelmine Jacobine Landmark døypt i Hareid (eller Ulstein) 1872-74.
(eg finn to andre Vilhelmine Jacobine)
Kor nøyaktig veit du fødselsår og fødestad? Veit du namn på foreldre?
Tanta til farmor, var det Signe Wilhelmine Lund - og budde ho i Ulstein/Hareid?
(eg finn to andre Vilhelmine Jacobine)
Kor nøyaktig veit du fødselsår og fødestad? Veit du namn på foreldre?
Tanta til farmor, var det Signe Wilhelmine Lund - og budde ho i Ulstein/Hareid?
- 07 okt 2018 21:06:07
- Forum: Hareid
- Emne: Vilhelmine Jacobine Landmark
- Svar: 11
- Visninger: 1936
Re: Vilhelmine Jacobine Landmark
Vel møtt i forumet. Du bør be moderator flytte emnet til Hareid, for det er der det høyrer heime. (gå eit steg tilbake, slik at du får lista over emne for Ulstein. Øvst på sida er dei ei lenkjer til "MOD") Landmark-familien finn du på Brandal, Hareid. I "Bygdebok for Ulstein og Hareid", b.5 s. 44-45...
- 03 okt 2018 23:34:42
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok dåp Elverum, fødte og døpte 1881.
- Svar: 2
- Visninger: 177
Re: Kirkebok dåp Elverum, fødte og døpte 1881.
"Begges 1ste Leiermaal,
opgivet af Barnefaderen,
som har begjært Lysning" (dvs. at dei vil gifte seg)
opgivet af Barnefaderen,
som har begjært Lysning" (dvs. at dei vil gifte seg)
- 03 okt 2018 08:51:27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Brønnøy, Nordland, 1706
- Svar: 2
- Visninger: 172
Re: Brønnøy, Nordland, 1706
"Johannes Ingbrichtss: Nordfiel- mar[c]h oc Marit Baardsd. ?ografven" Bak blekkflekken kan det vere ein G (Gografven), men det er ikkje heilt sikkert. Det er eit ope rom mellom mar og h, og det ser ikkje ut til at presten praktiserer samanskriving (jf. c i "prædichen" og "Ingbrichtss.). Eg har putta...
- 02 okt 2018 22:13:33
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Anders - døpt Furnes i Vang 1856-57
- Svar: 2
- Visninger: 172
Re: Anders - døpt Furnes i Vang 1856-57
Anders, dp. 28.des, ja
Elles les eg det som
"23 Nov"
"Hmd Johannes Jensen Vetten og Marte Aaundatter"
"Knud Baardsen Vetten, Haagen Knudsen, Simen Simensen, Kari ??, Marte Nilsdt(?) Vetten"
Elles les eg det som
"23 Nov"
"Hmd Johannes Jensen Vetten og Marte Aaundatter"
"Knud Baardsen Vetten, Haagen Knudsen, Simen Simensen, Kari ??, Marte Nilsdt(?) Vetten"
- 02 okt 2018 20:36:40
- Forum: Trondheim
- Emne: Sigurd Bernhard Myhre - familie i Trondheim
- Svar: 4
- Visninger: 417
Re: Sigurd Bernhard Myhre - familie i Trondheim
Vi veit også at ein mann med same namn er innført i kyrkjeboka til Metodistkirka i Bergen der han inngår ekteskap med ei Johanne Ingebrigtsdatter (f. i Bergen 2. april 1853). I Metodistkirka er denne mannen registrert som f. i 1844 - altså 30 år tidligere. Han er ved ekteskapet ført som "smedsvenn"...
- 02 okt 2018 15:23:52
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministerialbok Elverum nr.8, viede 1839 s 317.
- Svar: 2
- Visninger: 150
Re: Ministerialbok Elverum nr.8, viede 1839 s 317.
"Ungkarl Gaardmandsøn"
"pige"
"pige"
- 01 okt 2018 20:36:16
- Forum: Herøy i Møre og Romsdal
- Emne: Anna marie i amerika
- Svar: 2
- Visninger: 481
Re: Anna marie i amerika
Det ville også vere klokt å legge lenkje til alle dei tidlegare emna om den same dama
(sjå "profil" for trådstartar, med liste over innlegg);
elles vert det fort til at nokon gjer omatt det andre alt har gjort.
(sjå "profil" for trådstartar, med liste over innlegg);
elles vert det fort til at nokon gjer omatt det andre alt har gjort.
- 30 sep 2018 21:42:35
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Søre Sunnmøre sorenskriveri 1901-03
- Svar: 4
- Visninger: 180
Re: Søre Sunnmøre sorenskriveri 1901-03
kåret var (mellom anna)
- "godt og forsvarlig [noko overstroke?] vinterfoder og fri sommerhavning til 1 melkeko og
4 sauder."
- og i tillegg til dette ("forøvrig"), kan kårfolket velje mellom eitt av dei to alternativa...
Altså anten 1 ku +1 ku, eller 1 ku + 1/4 av mjølka
- "godt og forsvarlig [noko overstroke?] vinterfoder og fri sommerhavning til 1 melkeko og
4 sauder."
- og i tillegg til dette ("forøvrig"), kan kårfolket velje mellom eitt av dei to alternativa...
Altså anten 1 ku +1 ku, eller 1 ku + 1/4 av mjølka
- 30 sep 2018 17:52:48
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Søre Sunnmøre sorenskriveri 1901-03
- Svar: 4
- Visninger: 180
Re: Søre Sunnmøre sorenskriveri 1901-03
http://no2014.uib.no/perl/ordbok/no2014 ... r#ariadne=[[|147499|,0,|kufoster|]]
tydinga di er rett.
Det som står lenger oppe gjeld røkting og beite, men seier ikkje noko om vinterfór.
Alternativa er anten fór m.m. til éi ku for kårfolket (som då fekk all mjølka av denne, men ikkje noko av resten), eller 1/4 av all den mjølka bruket produserte.
tydinga di er rett.
Det som står lenger oppe gjeld røkting og beite, men seier ikkje noko om vinterfór.
Alternativa er anten fór m.m. til éi ku for kårfolket (som då fekk all mjølka av denne, men ikkje noko av resten), eller 1/4 av all den mjølka bruket produserte.
- 29 sep 2018 23:15:49
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Tyding av tekst.
- Svar: 1
- Visninger: 130
Re: Tyding av tekst.
Vel møtt i forumet. Det er fint om du følgjer retningslinjene for tittel på innlegg m ("Tyding av tekst" seier ingenting - alle spørsmåla her gjeld tyding). Lenkja verkar .... "Christiane Frederike" "hjemmedøbt den 21de Decbr 1822, i Kirken frembaaren den 19 Januar" "Matros Christian Kleiner(?) af L...
- 26 sep 2018 21:18:59
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dåp i Lom Prstgj. i 1864
- Svar: 2
- Visninger: 152
Re: Dåp i Lom Prstgj. i 1864
"....paa Wiger."
Det som kjem etterpå er retting av namn på far til neste dåpsbarn.
(Det er stipla under "Ole Syversen", dvs. at dette er retta til "Syver Hansen" som står over.)
Det som kjem etterpå er retting av namn på far til neste dåpsbarn.
(Det er stipla under "Ole Syversen", dvs. at dette er retta til "Syver Hansen" som står over.)
- 26 sep 2018 13:36:37
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Rennesøy 1883, Rogaland1
- Svar: 4
- Visninger: 176
Re: Kirkebok Rennesøy 1883, Rogaland1
Det skal vel stå "Tvillinger"
- 25 sep 2018 15:18:22
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Rennesøy 1884, Rogaland
- Svar: 2
- Visninger: 177
Re: Kirkebok Rennesøy 1884, Rogaland
"bunden av"
- 24 sep 2018 21:31:51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Pantebok 1832, Trondheim byfogd
- Svar: 5
- Visninger: 208
Re: Pantebok 1832, Trondheim byfogd
- ja - her har eg oversett noko .... Eg refererte dokument nr. 12 for 25.juni 1840 Men Isak er med i dokument nr. 6 også. Her er det skattefut og auksjonsforvalter i Trondheim, Gabriel Kirsebom Kielland, som kunngjer at etter krav frå "Bødkermester Isack Hammer" er det halde auksjon "over bemeldte H...
- 24 sep 2018 16:20:32
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Pantebok 1832, Trondheim byfogd
- Svar: 5
- Visninger: 208
Re: Pantebok 1832, Trondheim byfogd
Er det mulig å gi et kort sammendrag av hva som står skrevet i panteboka? Sier den f.eks. noe om hvilken eiendom Isach var eier av? Prøvde også å finne hendelsen som omtales i artikkelen i pantebøkene, men uten umiddelbart hell. Det er ein pantobligasjon datert 12.3.1832 frå Isach Olsøn Hammer, Bød...
- 23 sep 2018 15:43:18
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kyrkjebok Borgund 1739-1761
- Svar: 2
- Visninger: 179
Re: Kyrkjebok Borgund 1739-1761
"11. Martii omkom paa Søen strax ved Hessen 2de mennisker:
sc: [scilicet = det er] Faderen Anders Olss. Hessen, gl. 50 aar
og Sønnen Henning Anderss. , gl 14 aar og 15 uger"
Det vart halde likprike trieinings sundag.
sc: [scilicet = det er] Faderen Anders Olss. Hessen, gl. 50 aar
og Sønnen Henning Anderss. , gl 14 aar og 15 uger"
Det vart halde likprike trieinings sundag.
- 21 sep 2018 08:10:13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, Døpte, Slagen\Sem. VF 1732
- Svar: 3
- Visninger: 284
Re: Ministrialbok, Døpte, Slagen\Sem. VF 1732
[834]
trur det må verte "Peder Jaen S..d",
om det er "Sund" eller "Smed", er avhengig av om du reknar prikkane over
som støy eller som ei mislukka u-markering.
[895]
"stien"?
trur det må verte "Peder Jaen S..d",
om det er "Sund" eller "Smed", er avhengig av om du reknar prikkane over
som støy eller som ei mislukka u-markering.
[895]
"stien"?
- 20 sep 2018 22:12:38
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, Døpte, Slagen\Sem 1712
- Svar: 9
- Visninger: 468
Re: Ministrialbok, Døpte, Slagen\Sem 1712
Det same teiknet er brukt 26.aug (v.side, h.spalte, 6.linja). Der må det vere forkorting "s." for "som".
- 20 sep 2018 16:45:30
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, Døpte, Slagen\Sem 1712
- Svar: 9
- Visninger: 468
Re: Ministrialbok, Døpte, Slagen\Sem 1712
eg trur det er ein "s" i begge... "Hans Schibreches Søn Ole, s?? Soldat .." "der s?? passerer gich(?) til Holland" det første kan vere "som" eller "s.e." (som er) Det andre får eg ikkje så mykje meining i. Eg legg merke til at presten brukar "som" som relativpronomen (sjå 1.juli "som holder til...")...
- 19 sep 2018 19:27:04
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministerialbok Røros 1841 Viede.
- Svar: 2
- Visninger: 195
Re: Ministerialbok Røros 1841 Viede.
eg også les det sånn. Vigsla vart ikkje gjennomført.
- 19 sep 2018 19:24:27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, Døpte, Slagen\Sem 1712
- Svar: 9
- Visninger: 468
Re: Ministrialbok, Døpte, Slagen\Sem 1712
ja, juni - men altså 24. (ikkje 28.)
- 19 sep 2018 13:09:41
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, Døpte, Slagen\Sem 1712
- Svar: 9
- Visninger: 468
Re: Ministrialbok, Døpte, Slagen\Sem 1712
[192]
datoen trur eg er 24. juli
Anne Jacob Gouterøds,
og hand self med [altså Jacob Gouterød]
Zitzel Ole Torsens
Mari Garsd.
Arve Lascen
datoen trur eg er 24. juli
Anne Jacob Gouterøds,
og hand self med [altså Jacob Gouterød]
Zitzel Ole Torsens
Mari Garsd.
Arve Lascen
- 17 sep 2018 08:13:44
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, døde Slagen\Sem. VF 1755
- Svar: 2
- Visninger: 130
Re: Ministrialbok, døde Slagen\Sem. VF 1755
" ...hans kiereste ved nafn
Anne Lorentz datter gammel
53 aar og 8 maaneder.-"
"... den hederlige Matrone ..."
Anne Lorentz datter gammel
53 aar og 8 maaneder.-"
"... den hederlige Matrone ..."
- 16 sep 2018 13:45:51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Buksnes, Residerende kapellans bok nr. 881B01, 1704-1748
- Svar: 4
- Visninger: 244
Re: Buksnes, Residerende kapellans bok nr. 881B01, 1704-1748
"Festo purufucat. Mariæ forrettede Jeg kircketien sten paa Hoelt, graffæstede (1) Ole Hanssøn af Svarholdt ætat 24. (2) Svend Hanss. tvende smaa Sønner af Steene, neml. Ole Svendsøn hiemmedøbt ætat 4 dage, og Hans Svendss døbt udj Buxnæs Kirche ætat 11 dage. Døbt tvende ægtebørn, det eene af Wold N....
- 15 sep 2018 09:49:55
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, døpte, Borre VF 1759de, Slagen\Sem. VF 1750
- Svar: 4
- Visninger: 241
Re: Ministrialbok, døpte, Borre VF 1759de, Slagen\Sem. VF 17
nokre til...
[960]
"Braaden"
[973]
"NB. Samme Mand faldt ud over Saltkop Jagten d. 27de ...."
Ei jakt er ei frakteskute.
[960]
"Braaden"
[973]
"NB. Samme Mand faldt ud over Saltkop Jagten d. 27de ...."
Ei jakt er ei frakteskute.
- 14 sep 2018 11:57:02
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Fødselsstiftelsens kirkebok, Bergen, 1912
- Svar: 2
- Visninger: 173
Re: Fødselsstiftelsens kirkebok, Bergen, 1912
Eg les det som "Ingolf" (med litt kluss på n-en).
- 14 sep 2018 11:54:08
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Buksnes, Residerende kapellans bok nr. 881B01, 1704-1748
- Svar: 4
- Visninger: 166
Re: Buksnes, Residerende kapellans bok nr. 881B01, 1704-1748
Det er vel stort sett "nock" du manglar; [tysk "noch" = og så, i tillegg til] frå slutten av 2. linje "Graf. [Gravfæstet] Peder Olsens barn, nom: Peder, nock Sören Larsens børn nom: Carl, og Evind. Nock Peder Jacobsens barn, nom: Maritt. nock Hans Michelsens börn nom: Milde og Ane, nock Lars Lar- se...
- 14 sep 2018 10:05:42
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Buksnes, Residerende kapellans bok nr. 881B01, 1704-1748
- Svar: 4
- Visninger: 166
Re: Buksnes, Residerende kapellans bok nr. 881B01, 1704-1748
"Skriftet aa-
be[n]bare for skiørlefnet med Rasmus
Clemetsen, Kirsti Amunds Datt:"
be[n]bare for skiørlefnet med Rasmus
Clemetsen, Kirsti Amunds Datt:"
- 14 sep 2018 08:18:14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Døde, Slagen\Sem. VF 1743
- Svar: 3
- Visninger: 215
Re: Døde, Slagen\Sem. VF 1743
1) "begravet barnet til ovenskrevne Moder : Tore gl: 10 aar "
2) "begravet Pande Smed p Saltverket David Knabel, gl. 64 aar"
3) eg les det som "Kiogensen"
2) "begravet Pande Smed p Saltverket David Knabel, gl. 64 aar"
3) eg les det som "Kiogensen"
- 13 sep 2018 11:19:41
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, døde, Slagen+\Sem. VF
- Svar: 6
- Visninger: 282
Re: Ministrialbok, døde, Slagen+\Sem. VF
ja, noko er det...
elles, retting, det skal vere
"d. 20 May begravet Christopher ..." (ikkje begravede)
elles, retting, det skal vere
"d. 20 May begravet Christopher ..." (ikkje begravede)
- 13 sep 2018 07:55:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, døde, Slagen+\Sem. VF
- Svar: 6
- Visninger: 282
Re: Ministrialbok, døde, Slagen+\Sem. VF
[677] Uklart kva du spør om her. "d. 20 May begravede Christopher Bøysens (el. Bøijsens) qvinde Karen Gundersd D: gl: 64 aar" Det kunne vere ein R ("Røysens") , for B-ane har ei sløyfe oppover frå linja i overgangen til neste bokstav (som i Barbara og Basberg i innførsla over) - og denne manglar her...
- 12 sep 2018 07:46:33
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, døpte, Borre VF 1759de Slagen\Sem 1738
- Svar: 2
- Visninger: 235
Re: Ministrialbok, døpte, Borre VF 1759de Slagen\Sem 1738
[554]
kan vere "Merkebo"
[580]
"kast iord p. "
kan vere "Merkebo"
[580]
"kast iord p. "
- 11 sep 2018 17:30:37
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hedmark Stange Ministerialbok / klokkerbok 1814
- Svar: 4
- Visninger: 297
Re: Hedmark Stange Ministerialbok / klokkerbok 1814
ikkje noko.
Etter stand, førenamn, patronym og alder står det "Tjenestepige". Det gjeld begge protokollane.
Etter stand, førenamn, patronym og alder står det "Tjenestepige". Det gjeld begge protokollane.
Re: Verbror
Kari skrev:Svoger. ( Nynorsk ord som bare kunne ha vært googlet. )
... og på bokmål og dansk skal du helst skrive det med æ, slik det står i Bokmålsordboka og Riksmålsordboken.
- 08 sep 2018 12:09:14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Nes 1721
- Svar: 3
- Visninger: 216
Re: Kirkebok Nes 1721
nedst til venstre, "d 13 Jan: som var den Aar- lige Tacksigelsis Fæst, blev ved Næs døbt...." 13. jan vart feira som helgedag frå 1720 (til slutten av 1750-åra) til minne om at dei siste troppane av Armfeldt sin hær forlet norsk jord etter retretten frå Trondheim over Tydalsfjella 13.jan 1719.
- 08 sep 2018 08:59:24
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: RA, Danske Kanselli, Skapsaker,
- Svar: 2
- Visninger: 188
Re: RA, Danske Kanselli, Skapsaker,
Eg les dei som
"Siguor Kylle
Thommis ibm
Hanns ibm"
"Siguor Kylle
Thommis ibm
Hanns ibm"
- 05 sep 2018 21:18:22
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ekstraskatten 1762, tilgang, Tingvoll, Møre og Romsdal, 1763
- Svar: 3
- Visninger: 248
Re: Ekstraskatten 1762, tilgang, Tingvoll, Møre og Romsdal,
Eg les det som "Stein".
Det er ein gard i det som var Kornstad sokn/herad.
Det er ein gard i det som var Kornstad sokn/herad.
- 04 sep 2018 08:20:06
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Minesterialbok, Byneset prgj., Sør-Trøndelag, 1783
- Svar: 3
- Visninger: 262
Re: Minesterialbok, Byneset prgj., Sør-Trøndelag, 1783
Vel møtt i forumet. Det er ein stor fordel om du legg ut lenkje ("brukslenkje") til kjelda. Då kan vi bla i protokollen og samanlikne skrift. m Om lag sånn: "dom: 23 p Tr. [23. sundag etter trieining] Christopher T..??s d: ): Ane Test: [Vitne] Lars Belsaas, Erich, Ane & Karen Valset, Ragnil Præs...
- 30 aug 2018 20:39:11
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Forlis i Slagen\Sem. VF 1750
- Svar: 3
- Visninger: 244
Re: Forlis i Slagen\Sem. VF 1750
om lag sånn:
"NB. Samme Pige tienede hos Hr: Fyr Forvalter
Mickelsen, og kuldseylede p veyen herfra
Tønsberg til sit Hiem Dom: Oculi tilligemed
14 andre mennisker."
"NB. Samme Pige tienede hos Hr: Fyr Forvalter
Mickelsen, og kuldseylede p veyen herfra
Tønsberg til sit Hiem Dom: Oculi tilligemed
14 andre mennisker."
- 30 aug 2018 12:54:22
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Romedal kirkebok, trenger tyding av anmerkning
- Svar: 1
- Visninger: 189
Re: Romedal kirkebok, trenger tyding av anmerkning
Spørs kva du meiner med "merknad"
datofeltet: "Udfl. for 13 aar siden".
etter namnet: "ukonf."
siste kolonne: "Til Vaaler i Soløer - forlangt attest dend 17de Sept."
Han har tydelegvis fått bruk for ein attest - kanskje han skal konfirmere seg? (verte vaksen....)
datofeltet: "Udfl. for 13 aar siden".
etter namnet: "ukonf."
siste kolonne: "Til Vaaler i Soløer - forlangt attest dend 17de Sept."
Han har tydelegvis fått bruk for ein attest - kanskje han skal konfirmere seg? (verte vaksen....)
- 28 aug 2018 21:27:21
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Døde, Slagen\Sem. VF
- Svar: 6
- Visninger: 203
Re: Døde, Slagen\Sem. VF
under tydinga såg eg etter slike "krusedullar"... Det er nokre k-ar med rund sløyfe på dette oppslaget, til dømes "Hencke" (3. sp. 27 Nov), "Brecke" (13. des) "Mickelsen ... Illebrecke" (4. sp, 26.apr) og nokre til. Dei har til felles at sløyfa er (berre) på høgre side av opprett-streken. Så er det ...
- 28 aug 2018 16:57:55
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Døde, Slagen\Sem. VF
- Svar: 6
- Visninger: 203
Re: Døde, Slagen\Sem. VF
eg les det som
"... begravet Tømmer Mester
Hartman Knaust p Saltverket"
"... begravet Tømmer Mester
Hartman Knaust p Saltverket"
- 26 aug 2018 00:09:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kristiansand, Vest-Agder, Konfirmerte, 1874
- Svar: 2
- Visninger: 229
Re: Kirkebok, Kristiansand, Vest-Agder, Konfirmerte, 1874
det første ??? ser ut som "Hn" (kanskje hus nummer?)
"snedker"
"Ligesaa" [altså "Næsten meget godt"]
"do" - [eg har ikkje noko betre forslag enn det du har: "Almuesk. høst..?? 6 kl."]
"snedker"
"Ligesaa" [altså "Næsten meget godt"]
"do" - [eg har ikkje noko betre forslag enn det du har: "Almuesk. høst..?? 6 kl."]
- 25 aug 2018 23:59:40
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Nærøy, Vikna dåp 1772
- Svar: 2
- Visninger: 210
Re: Nærøy, Vikna dåp 1772
om lag sånn:
"Vid: Herr Alcom, Capit .... Ingebrigt Haltens qde."
"Vid: Herr Alcom, Capit .... Ingebrigt Haltens qde."
- 25 aug 2018 23:52:53
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Nærøy, Vikna dåp 1774
- Svar: 2
- Visninger: 151
Re: Nærøy, Vikna dåp 1774
"Vidner Danchert Holm, Lars Benjaminsen, ... "
- 23 aug 2018 22:31:33
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Høland, Akershus, 1825
- Svar: 3
- Visninger: 225
- 22 aug 2018 21:39:27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Sande ministerialbok 1753-1803
- Svar: 5
- Visninger: 300
Re: Sande ministerialbok 1753-1803
"Hr Provsten" ?
- 22 aug 2018 19:29:48
- Forum: Volda
- Emne: Lauvstad-Feta
- Svar: 6
- Visninger: 925
Re: Lauvstad-Feta
Det ligg nær å tru at korkje Myklebust eller Hallaråker har gått noko djupare i kjeldene enn at dei har lest dette i den gamle bygdeboka, "Dalsfjord", b.2 s. 244 (1965) - som eg viste til i den første emnet. "Lovtidende" vert feil stad å leite. Men det var ikkje alle kongelege resolusjonar som vart ...
- 20 aug 2018 21:48:31
- Forum: Volda
- Emne: Lauvstad-Feta
- Svar: 6
- Visninger: 925
Re: Lauvstad-Feta
Dette er vel framhald av m - Har du spurt Riksarkivet etter resolusjonen? - Har du sett etter om "Møre" (lokalavisa for Volda - med dette namnet frå 1902/03) omtalar endringa? Lenkjer til kjeldeskrift gjer seg betre som brukslenkje/sidelenkje. Då kan ein bla og sjå om det er fleire dokument til saka.
- 20 aug 2018 00:26:22
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skedsmo Ministerialbok nr. I 6, 1767-1807
- Svar: 3
- Visninger: 277
Re: Skedsmo Ministerialbok nr. I 6, 1767-1807
om lag sånn:
"11. | dj 30te Julij trolovet paa nord-Volden ungkarl og Soldat Svend Pedersen
Søndre Sørums Eye til Pigen Mari Knudsd: nordvolden. Caut: Jens
og Baar Sørum."
Denne lenkja skal vere meir permanent: https://www.digitalarkivet.no/kb20061101050131
"11. | dj 30te Julij trolovet paa nord-Volden ungkarl og Soldat Svend Pedersen
Søndre Sørums Eye til Pigen Mari Knudsd: nordvolden. Caut: Jens
og Baar Sørum."
Denne lenkja skal vere meir permanent: https://www.digitalarkivet.no/kb20061101050131
- 19 aug 2018 16:20:15
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: MB Trøgstad 1750-1784
- Svar: 5
- Visninger: 386
Re: MB Trøgstad 1750-1784
Etternamnet på den siste er litt uvisst...
"Torer Morch, Torkild Lehevalet" (evt. "Lene-" eller "Lehi-")
"Torer Morch, Torkild Lehevalet" (evt. "Lene-" eller "Lehi-")
- 18 aug 2018 22:26:15
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dåp Lærdal 1846 Karen
- Svar: 5
- Visninger: 642
Re: Dåp Lærdal 1846 Karen
Svehn skrev:Kan det vere "Goels prestegjeld" det står att hun var fra?
Det er mogeleg. Kjem du noko nærare eit kjent gardsnamn der?
- 18 aug 2018 15:42:25
- Forum: Herøy i Møre og Romsdal
- Emne: Anne Oline Engeset Abelsdatter, f. 11.11.1813 i Volda
- Svar: 6
- Visninger: 923
Re: Anne Oline Engeset Abelsdatter, f. 11.11.1813 i Volda
nei.. det må vere 1883 Men eg var visst litt rask... Anne Oline står også mellom kvinnene, som nr. 7, utan parentes Og så var det klokkarboka eg lenkja til; her er presteboka: m Opplysningane er dei same. (Og her ser vi betre at notatet "1882" gjeld mann nr. 10, som døydde i desember året før.)
- 18 aug 2018 11:44:57
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dåp Lærdal 1846 Karen
- Svar: 5
- Visninger: 642
Re: Dåp Lærdal 1846 Karen
om lag sånn (med atterhald om stadnamn/etternamn);
"Moderen Pige Ane Maria
Andersdattr Vegesnes(??) fra Gule(??)
Præstegjeld, der angav som
Barnefader Tienestekarl
Christian Engelstjøn(??) fra
Setesdal. -- Moderens
2det Leiermaal og Faderens ubekjendt."
"Moderen Pige Ane Maria
Andersdattr Vegesnes(??) fra Gule(??)
Præstegjeld, der angav som
Barnefader Tienestekarl
Christian Engelstjøn(??) fra
Setesdal. -- Moderens
2det Leiermaal og Faderens ubekjendt."
- 18 aug 2018 09:43:11
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, døpte, Slagen\Sem. VF 1762
- Svar: 2
- Visninger: 247
- 17 aug 2018 21:37:19
- Forum: Herøy i Møre og Romsdal
- Emne: Anne Oline Engeset Abelsdatter, f. 11.11.1813 i Volda
- Svar: 6
- Visninger: 923
Re: Anne Oline Engeset Abelsdatter, f. 11.11.1813 i Volda
Ane Oline Abelsd., f. 1800 Engeset i Volda, er død på Vikane i Herøy 29. mai 1883, (feilført mellom "mandkjønn" nr. 10 og 11)
https://www.digitalarkivet.no/kb20070821610183
https://www.digitalarkivet.no/kb20070821610183
- 16 aug 2018 15:17:52
- Forum: Herøy i Møre og Romsdal
- Emne: Anne Oline Engeset Abelsdatter, f. 11.11.1813 i Volda
- Svar: 6
- Visninger: 923
Re: Anne Oline Engeset Abelsdatter, f. 11.11.1813 i Volda
Dette er vel eit framhald av m Der framgår det at Anne Oline hadde kår på Hareid. Det kan tenkjast at ho vende tilbake. Har du sett etter om ho er ført som død i Hareid kyrkjebok? Kva med FT1891 i Hareid? Eit tips er å finne kvar born heldt til; men problemet er vel kanskje (framleis) at du ikkje ve...
- 16 aug 2018 08:02:34
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Oppland, Land, Fødte og døpte 1869
- Svar: 2
- Visninger: 255
Re: Kirkebok, Oppland, Land, Fødte og døpte 1869
"[kross] døde førend Hjemmedaaben kunde blive bekræfte i
Kirken, da Gudstjenesten ei affholdtes i den Tid, det
levde"
"Hjemmedøbt af
Berthe Olsd. Dokken
Lids E."
Kirken, da Gudstjenesten ei affholdtes i den Tid, det
levde"
"Hjemmedøbt af
Berthe Olsd. Dokken
Lids E."
- 16 aug 2018 07:57:51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Oppland, Land, Fødte og døpte 1821
- Svar: 2
- Visninger: 211
- 01 aug 2018 16:28:37
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Tune 1736
- Svar: 1
- Visninger: 173
- 01 aug 2018 14:52:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Tune 1736
- Svar: 2
- Visninger: 226
Re: Kirkebok Tune 1736
Eg les etternamnet som "Buene". Same for vitne nr. 2.
- 28 jul 2018 09:08:54
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Talvik/Alta, Finnmark, ifm. grunnlovsarbeidet 1814
- Svar: 5
- Visninger: 375
Re: Kirkebok, Talvik/Alta, Finnmark, ifm. grunnlovsarbeidet
I mitt program er ikkje gulfargen noko problem; fila er godt leseleg (også det gula). Dei andre gula områda les eg som: "..., hvori nedbader stedsevarende Fred og Himlens Velsignelse over Regenten og Folket." "Fastne blidt...." "(den fjerde i Ordenen paa ugentlige og Maaneds bede dage) Velsignelsen....
- 26 jul 2018 21:37:24
- Forum: Hvor i Norge ligger stedet?
- Emne: Fjeldfrosvandet - benevnt i år 1853
- Svar: 6
- Visninger: 1840
Re: Fjeldfrosvandet - benevnt i år 1853
Her må det være en sammenblanding av to personer (minst). Hvis Isak Johanneson som var født i 1804, fikk en sønn i 1930, ville Isak vært 126 år ved sønnens fødsel! Dette kan ikke stemme.
... eller feilskrivinga av minst eitt årstal? (t.d. 1930 for 1830)
- 25 jul 2018 11:13:14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Byneset Trondheim Sør-Trøndelag 1837
- Svar: 2
- Visninger: 166
Re: Kirkebok Byneset Trondheim Sør-Trøndelag 1837
"Throndhjem"
- 21 jul 2018 12:40:00
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Lesja prestekontor, Ministerialbok nr. 5, 1830-1842, s. 169
- Svar: 3
- Visninger: 192
Re: Lesja prestekontor, Ministerialbok nr. 5, 1830-1842, s.
"L" eller "Ln" - det er (utskrivings)legda.
Det løner seg ofte å bla lenger/lengst fram i protokollen; der kan forkortingar vere skrivne ut.
Det gjeld m.a. her.
Det løner seg ofte å bla lenger/lengst fram i protokollen; der kan forkortingar vere skrivne ut.
Det gjeld m.a. her.
- 18 jul 2018 10:55:14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, døpte, 1748 Slagen\Sem
- Svar: 4
- Visninger: 382
Re: Ministrialbok, døpte, 1748 Slagen\Sem
"Jydestrand" les eg.
- 12 jul 2018 20:09:22
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Fødte og døpte Davik 1782
- Svar: 2
- Visninger: 170
Re: Fødte og døpte Davik 1782
"Houene"
- 08 jul 2018 10:20:33
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Døpte Slagen\Sem 1745. Ministrialbok
- Svar: 6
- Visninger: 289
Re: Døpte Slagen\Sem 1745. Ministrialbok
første: "Charlotte Polackers" sjette: "Christopher Polacker" tredje er litt verre: ("Dorthe" er greit nok) Etternamnet byrjar på B (som i Bente), og så o; det neste kan vere w (som i "Halwors" og "Liwe" og "Solwer" øvst i ventstre spalta); evt. kan dette lesast som ein v der den andre haken er ei fo...
- 07 jul 2018 09:16:16
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Mnistrialbok, Døpte, Slagen\Sem
- Svar: 4
- Visninger: 254
Re: Mnistrialbok, Døpte, Slagen\Sem
"Jonæ" er genitiv av Jonas
"Cnut" må vere eit etternamn.
"Cnut" må vere eit etternamn.
- 07 jul 2018 08:55:58
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Mnistrialbok, Døpte, Slagen\Sem
- Svar: 4
- Visninger: 254
Re: Mnistrialbok, Døpte, Slagen\Sem
"Ingebor Mester Snedkerens Qvinde
Charlotta Jonæd. Cnut,
..."
Charlotta Jonæd. Cnut,
..."
- 05 jul 2018 08:09:36
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Oppland, Land, Døde og begravede 1828
- Svar: 2
- Visninger: 179
Re: Kirkebok, Oppland, Land, Døde og begravede 1828
"Føderaadsmd"
- 05 jul 2018 08:02:47
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Oppland, Land, Vigsel 1798
- Svar: 4
- Visninger: 265
- 05 jul 2018 07:57:22
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, døpte 1740, SLagen\Sem.VF
- Svar: 2
- Visninger: 169
Re: Ministrialbok, døpte 1740, SLagen\Sem.VF
"Døbt en vandrende Enke, der p hendes reyse fra Laurvigen giort Barsel p Bruserød, hendis Barn, Moderen er Ingeborg Christians Datter, Barnets navn ere Annikken.
Qvinden er reyst hiem til Laurvigen igien"
Qvinden er reyst hiem til Laurvigen igien"
- 04 jul 2018 11:54:14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Folketelling 1875 for 2016L Hammerfest prestegjeld
- Svar: 2
- Visninger: 244
Re: Folketelling 1875 for 2016L Hammerfest prestegjeld
Trenger hjelp til å tyde nasjonalitet, kolonne 3b. Vel møtt i forumet. Her har teljaren ført inn to bokstavar på kvar person: Nr. 1: nn nr. 2: kb nr. 3-7: nb nr. 8 (retta/krota på, men skal truleg lesast) nb Forklaringa Mathias viser til forklarar dette delvis. Eg reknar med at dei to bokstavane vi...
- 03 jul 2018 20:01:03
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Nord-Trøndelag Stod prestegjeld - Baards dåp 1778
- Svar: 3
- Visninger: 213
Re: Baards dåp 1778
ja - det meste av innhaldet er med, bortsett frå at det er ei kyrkjebok (ikkje klokkarbok eller anna avskrift);
etter oppskrifta burde det vere "Kirkebok, Stod, Nord-Trøndelag, 1778"
etter oppskrifta burde det vere "Kirkebok, Stod, Nord-Trøndelag, 1778"
- 03 jul 2018 17:46:13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Nord-Trøndelag Stod prestegjeld - Baards dåp 1778
- Svar: 3
- Visninger: 213
Re: Baards dåp 1778
Om lag sånn:
"Tjenestedrengen Ole paa Helge hans Sleg
fred Barn Baard fød 21de
døbt 26de Xbris, Fadder Ole Helge,
Anders Bye, Jacob Rein, Bergitha
Medjoe, Birgitha Rein"
Du bør endre emnetittelen i samsvar med https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=75678
"Tjenestedrengen Ole paa Helge hans Sleg
fred Barn Baard fød 21de
døbt 26de Xbris, Fadder Ole Helge,
Anders Bye, Jacob Rein, Bergitha
Medjoe, Birgitha Rein"
Du bør endre emnetittelen i samsvar med https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=75678
- 03 jul 2018 08:17:11
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, døpte, Slagen\Sem 1739
- Svar: 2
- Visninger: 211
Re: Ministrialbok, døpte, Slagen\Sem 1739
siste: "Anders Larssen Engerød i Sems Sogn"
litt usikker på den første, men kanskje "Aasckestrand" (ingen g iallfall)
litt usikker på den første, men kanskje "Aasckestrand" (ingen g iallfall)
- 02 jul 2018 22:47:16
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteprotokoll Romsdal, Møre og Romsdal 1807
- Svar: 2
- Visninger: 158
Re: Skifteprotokoll Romsdal, Møre og Romsdal 1807
"... Til Curator blev antagen den Velagte Mand Hans Olsen Riisen"
- 01 jul 2018 23:20:26
- Forum: Volda
- Emne: Sivert Olsen Sunde f.1826 og Anne Ingebrektsdatter f.1824
- Svar: 5
- Visninger: 569
Re: Sivert Olsen Sunde f.1826 og Anne Ingebrektsdatter f.182
Innflytting til Ørsta er iallfall registrert:
https://www.digitalarkivet.no/kb20070327670103
"For at tage Arbeide", busett på "Ose", les eg.
Då er dei kanskje registrerte i Ørsta i 1875?
https://www.digitalarkivet.no/kb20070327670103
"For at tage Arbeide", busett på "Ose", les eg.
Då er dei kanskje registrerte i Ørsta i 1875?
- 29 jun 2018 11:58:29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kb Bolsøy, MR, 1875. Hva er tvillingenes navn?
- Svar: 7
- Visninger: 430
Re: Kb Bolsøy, MR, 1875. Hva er tvillingenes navn?
Caroline Bernhardine
Re: spørs mål
Det ville vel gjort seg med ei meir informativ overskrift.
Arkivverket har laga denne sida:
https://www.arkivverket.no/dokumentasjo ... skilsmisse
Arkivverket har laga denne sida:
https://www.arkivverket.no/dokumentasjo ... skilsmisse
- 26 jun 2018 20:55:25
- Forum: Generelt
- Emne: Husmann på engelsk - amerikansk
- Svar: 14
- Visninger: 2958
Re: Husmann på engelsk - amerikansk
Alf skrev:Moroa starter når familien var inderster
Eller når gardeigaren er husmann under sin eigen leilending...
- 26 jun 2018 20:46:46
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministerialbok Borge i Nordland, 1783
- Svar: 2
- Visninger: 184
Re: Ministerialbok Borge i Nordland, 1783
om lag sånn:
"Begravet.....
Ligesaa Jacob Erichsen Lyngedahl 30 aar gl + han kom hid til sin moder som var fra overhalden"
"Begravet.....
Ligesaa Jacob Erichsen Lyngedahl 30 aar gl + han kom hid til sin moder som var fra overhalden"
- 26 jun 2018 20:41:52
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: MINI, pub. absolv. Slagen\Sem 1731
- Svar: 4
- Visninger: 228
Re: MINI, pub. absolv. Slagen\Sem 1731
"... Hendis bekiendels er at H: 3 Konger dag ad aften kom der en fremmet Karl til hende i fæhuset, og besvangrede hende, siden gich sin vej, og hun kiente ham iche. Anden bekiendelse efter megen prøve var iche at faa."
- 26 jun 2018 18:28:48
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: MINI, pub. absolv. Slagen\Sem 1731
- Svar: 4
- Visninger: 228
Re: MINI, pub. absolv. Slagen\Sem 1731
veldig godt forsøk. Klipper, limer og rettar nokre småting: "d 1 Julii blef tillige publice absolveret Anne Siverts datter for anden gang begaaet lejermaal, udlegger til barnefader en Soldat i Bothne Sogn nafnlig Hans Christophers. under Capitain Dintsers Compagnie. Barnet har hun fød i Aas Præstegi...
- 19 jun 2018 23:00:57
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Konfirmerte Ringebu 1752
- Svar: 2
- Visninger: 155
- 18 jun 2018 10:36:06
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, dpte Slagen\Sem. VF 1719
- Svar: 4
- Visninger: 227
Re: Ministrialbok, dpte Slagen\Sem. VF 1719
No var vel krigen slutt på denne tida (desember 1718 sørpå, då Karl 12 fall; 13 januar 1719 i Trøndelag).
- 18 jun 2018 08:19:43
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministrialbok, dpte Slagen\Sem. VF 1719
- Svar: 4
- Visninger: 227
Re: Ministrialbok, dpte Slagen\Sem. VF 1719
"Disse folk ere komne
fra Bergs Sogn, og ved Fiendens Inva-
sion fløt her over, de holder til paa Kongs Eeg "
fra Bergs Sogn, og ved Fiendens Inva-
sion fløt her over, de holder til paa Kongs Eeg "
- 17 jun 2018 12:39:59
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hjelp til å tyde kirkebok fra Nes i Akershus
- Svar: 7
- Visninger: 380
Re: Hjelp til å tyde kirkebok fra Nes i Akershus
Hei har funnet min tipptippoldefar Jakob Fredriksens dåp fra en kirkebok for Nes i Akershus, men kunne trenge litt hjelp til å tyde alt som står der. Han er nr 100. i 1851 i denne kirkeboken; m om lag sånn: Foreldre: "Fredrik Knudsen Hunsaasen (Tokstad) Inderst og H. Gorine Jensdatter" (Det kan ver...