Søket gav 4901 treff
- 02 jan 2011 22:54:39
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Halsa, Møre og Romsdal, 1889
- Svar: 6
- Visninger: 707
Re: Kirkebok, Halsa, Møre og Romsdal, 1880-1989
ok, Lillian, eg oversåg at Kyrkjedept ikkje kunne å telje...
- 02 jan 2011 22:23:11
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Halsa, Møre og Romsdal, 1889
- Svar: 6
- Visninger: 707
Re: Kirkebok, Halsa, Møre og Romsdal, 1880-1989
tja.. det er etter korleis ein ser det. Det er to kolonner under "3", medan 6/7 som er delt opp på same måten har eigne nr.
- 02 jan 2011 18:16:59
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Halsa, Møre og Romsdal, 1889
- Svar: 6
- Visninger: 707
Re: Kirkebok, Halsa, Møre og Romsdal, 1880-1989
kol.8 er årstala og kol.13 er tom; dersom du eigentleg meiner 9 (konfirmasjon/nattverd) og 14, så er den 9. for Nils " a og b: Halsa" og for Karen "a: 30/4 71 i Strømsn..., b: i Strømsnæsset" (Straumsnes var sokn i Tingvoll prg frå 1863.) I kol. 14: "Ved døden. Testamente(?) af 11(?)/5-87 ...?..." (...
- 02 jan 2011 17:22:50
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skedsmo, Akershus 1741-46
- Svar: 2
- Visninger: 649
Re: Kirkebok, Skedsmo, Akershus 1741-46
Fedrene heiter
nr.96 Hans Jenss.
nr.5 Gunder Hansen
nr.80 Halvor Janssen
nr.123 Ole Amunsen
eit par av patronyma kan diskuterast, men førenamna er greie nok: ingen Haagen...
nr.96 Hans Jenss.
nr.5 Gunder Hansen
nr.80 Halvor Janssen
nr.123 Ole Amunsen
eit par av patronyma kan diskuterast, men førenamna er greie nok: ingen Haagen...
- 02 jan 2011 11:51:19
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1846
- Svar: 4
- Visninger: 539
Re: Kirkebok 1846 Bragernes
"født p. Egner" ville eg ha lest..
bustad: "Myhre...?" kankje Myhreeie?
Brystsvaghed.
bustad: "Myhre...?" kankje Myhreeie?
Brystsvaghed.
- 02 jan 2011 11:16:19
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dødsfallprotokoll, Bergen, Hordaland, 1919
- Svar: 9
- Visninger: 1047
Re: Dødsmelding Bergen 1919
"Testament dat 25/7 1918 til Fordel for Forskjellige."
Nest siste spalte (Dødsfallet meldt av:) ser nesten ut som "Fiseleur Hansen" og i merknads-spalta "koineam" (kan evt. høyre til nest siste spalte) - utan eg skal påstå at noko av dette gjev så mykje meining...
Nest siste spalte (Dødsfallet meldt av:) ser nesten ut som "Fiseleur Hansen" og i merknads-spalta "koineam" (kan evt. høyre til nest siste spalte) - utan eg skal påstå at noko av dette gjev så mykje meining...
- 02 jan 2011 00:51:14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Nes, Vest-Agder 1798
- Svar: 1
- Visninger: 291
Re: Kirkebok, Nes, Vest-Agder 1798
Lavolden?
- 01 jan 2011 22:24:42
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Fjotland, Vest-Agder 1831
- Svar: 7
- Visninger: 652
Re: Kirkebok, Fjotland, Vest-Agder 1831
spørsmålet var vel kva som står i originalen, ikkje kva som står i ein database... Originalen er noko uklar, men eg meiner det står "Torgusd." Det er ingen strek over u-en fordi denne skrivaren ikkje lagar slike strekar (fleire u-ar på høgre sida). Men... dette var klokkarboka, og det er vel meir in...
- 01 jan 2011 20:16:47
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Skjeberg, Østfold, 1804
- Svar: 1
- Visninger: 312
Re: Kirkebok skjeberg 1804 fødte...
det må vere dåpsdatoen;
"sk" eller "sch" står nok for "Skjeberg" (kyrkja), "Xsøe" her må vere ei annekskyrkje.
fann ein stad det var skrive ut "Xstiansøe", altså "Christiansøe"
"sk" eller "sch" står nok for "Skjeberg" (kyrkja), "Xsøe" her må vere ei annekskyrkje.
fann ein stad det var skrive ut "Xstiansøe", altså "Christiansøe"
- 01 jan 2011 01:43:54
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Eidsberg, Østfold, 1794
- Svar: 8
- Visninger: 1108
Re: Kirkebok Eidsberg, Østfold, 1794
kanskje presten som skreiv hadde studert i Danmark og skreiv dansk.....? Grasbakke, Fjell og Krosby er gardsnamn i Trømborg sokn, Eidsberg prestegjeld. (Det høyrer kanskje med til samanhengen at eg sjekka tydinga mot Norske Gaardnavne...) Ole m.fam budde tydelegvis på Grasbakke, og faddrane kom (som...
- 31 des 2010 22:05:01
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Ringsaker, Hedmark, 1835
- Svar: 4
- Visninger: 534
Re: Kirkebok, Ringsaker, Hedmark, 1835
The banns (announcements) were at "14, 15 og 16 Sønd.[ag] eft.[er] Tref.[oldighet]", that is 14th, 15th and 16th sundays after Trinity Sunday" In 1835 this was 20 Sept, 27 Sept and 4 Oct. The wedding was on 21 Oct. which was a Wednesday. The 5th column from left reads "Anmeldt af Brudgommen"; that i...
- 31 des 2010 14:38:21
- Forum: Møre og Romsdal - ukjent sted
- Emne: Ivar Hansen Synnes, født 1783, og faren Hans Synnes
- Svar: 3
- Visninger: 1531
Re: Ivar Hansen Synnes, født 1783, og faren Hans Synnes
tråden med tyding er vel her: m Det er sannsynlegvis rett Serkve/Sverke du kar funne fram til. Bygdeboka for Ulstein og Hareid b4 (Waage 1982) fortel at Serkve Serkveson Garshol f. 1752, bygsa eit bruk på Hatløy i 1779, men var jordlaus husmann og fiskar i FT1801. g1.Anne Ellingsd. (-skifte 1778). g...
- 31 des 2010 14:11:20
- Forum: Møre og Romsdal - ukjent sted
- Emne: Ivar Hansen Synnes, født 1783, og faren Hans Synnes
- Svar: 3
- Visninger: 1531
Re: Ivar Hansen Synnes, født 1783, og faren Hans Synnes
litt hjelp her m , m og m Du skal fram til Bjarne Rabben: "Soga om Sande og Rovde", 1975-, der bd.3 er gards og ættesoge for det som (fram til 1964) var Rovde sokn. Der finn du Sundnes frå s.221 og Hans og Ivar s. 231. (ført opp som bnr.4) Hans Olsson Eidheim/Eidem (1746-1795) kom frå Volda og gifte...
- 31 des 2010 11:58:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hurum, Buskerud, 1827-1846
- Svar: 2
- Visninger: 434
Re: Kirkebok Hurum 1827-1846 døde
Denne setninga har ikkje noko med Ingeborg å gjere, bortsett frå at ho er den siste dette året. Det står noko slikt: "hertil med Compagnie og Indrullerings Listerne for 1839" Presten sende inn utdrag frå kyrkjeboka til Krigskommisariatet som førte rullar over vernepliktige. Her har presten notert at...
- 31 des 2010 01:04:21
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bakke, Vest-Agder, 1814
- Svar: 1
- Visninger: 282
Re: Kirkebok, Bakke, Vest-Agder, 1814
Noko slikt: "forældr. Svend Haaversen(??) og Berthe Maria Osmdr Skjeggestad(?). Faddr. Madm Aamodt i Tronvig, Guri Osm.dr Skaaland, Sr(?) Aamodt, Peter Ely/Elij, Bryngel Jor(?)?s- Tronvig."
- 31 des 2010 00:54:33
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Eidsberg, Østfold, 1794
- Svar: 8
- Visninger: 1108
- 31 des 2010 00:47:11
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Eidsberg, Østfold, 1794
- Svar: 8
- Visninger: 1108
Re: Kirkebok Eidsberg, Østfold, 1794
innskotet er vel "Grasbakke" (eller Gres-)
og dei to siste "Hans Larsen Fiels Eyer, Jacop Nilsen Field"
Engebaar er værre... Kanskje "Oiaasey"?
og dei to siste "Hans Larsen Fiels Eyer, Jacop Nilsen Field"
Engebaar er værre... Kanskje "Oiaasey"?
- 30 des 2010 12:06:59
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Ringsaker, Hedmark, 1835
- Svar: 4
- Visninger: 534
Re: Kirkebok, Ringsaker, Hedmark, 1835
"Engebret Olsen, Ungk[arl], Inderst og Snedker (Bachelor, lodger and carpenter) Kari Simensdr. Tjenestepige (servant girl)" "fød Opsahleie, (born at O..) nu Dahleie (now at D.. at W...) paa Weldre fød i Wang, (born in W..) nu Nordre (now at North B.) Bjørge" fathers: Ole Engebretsen, Simen Halvorsen...
- 29 des 2010 16:13:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Froland, Aust-Agder, 1828
- Svar: 5
- Visninger: 626
Re: Kiarkebok , Froland 1828
"Dag arbejder Søn paa Værket"
"hos Forældrene paa Froland Værk"
namn på foreldra er ikkje nemnt.
"hos Forældrene paa Froland Værk"
namn på foreldra er ikkje nemnt.
- 28 des 2010 10:13:44
- Forum: Volda
- Emne: Wilhelm Alexander Myhre f.1905
- Svar: 4
- Visninger: 1426
Re: Wilhelm Alexander Myhre f.1905
Det er vel best å legge inn lenkjene til dei andre trådane: https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=91703 og https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=86962
(og gjerne motsett veg, lenkje hit derifrå)
(og gjerne motsett veg, lenkje hit derifrå)
- 27 des 2010 16:06:52
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebøker, Dalsfjord og Stranda, Møre og Romsdal, 1905/10
- Svar: 4
- Visninger: 872
Re: Kirkebøker, Dalsfjord 1910 og Stranda 1905.
litt usikker på om det var eit spørsmål.... Men Velsvik (opphaldsstad FT1910) er garden som ligg lengst mot nordvest i Dalsfjord, nærast Rovde. "Søvden" er Syvde, som er fjorden vest for Rovde. Syvde er sokn i Vanylven prg. (På den tida var Rovde sokn i Sande prg.) To barn er fødde i Herøy (Herøy so...
- 27 des 2010 13:51:43
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Sunndal, Møre og Romsdal, 1841
- Svar: 5
- Visninger: 640
Re: hjelp til tyding av eit ord
mi røyst for "Lensmand"....
det er same førstebokstav som i "Landhandler Hoaas", som er fadder for minst tre barn på same sida, inkl. den første. Begge står "naturlegvis" først - jamvel før klokkaren - vert førte med berre tittel og etternamn.
det er same førstebokstav som i "Landhandler Hoaas", som er fadder for minst tre barn på same sida, inkl. den første. Begge står "naturlegvis" først - jamvel før klokkaren - vert førte med berre tittel og etternamn.
- 27 des 2010 10:08:05
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skedsmo, Akershus, 1815/1816
- Svar: 2
- Visninger: 359
Re: Kirkebok, Skedsmo, Utflyttede, 1815/1816
"John Wilh Kol Berg / Blikenslager Svend / Til Christiania efter her at have været en krt(?) Tid"
- 26 des 2010 22:24:44
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Tromsø, Troms, 1882
- Svar: 6
- Visninger: 663
Re: Kirkebok Tromsø: 1878-1888
Denne var ikkje så grei... men sånn forsøksvis. Det gjev ikkje så mykje meining, men kanskje andre kjem på sporet av noko: Første bokstaven les eg som "G-" Alternativet kunne vere Q, og eg finn ingen (annan) Q å samanlikne med, så det får stå litt ope. Eg finn nokre andre G-ar som ser slik ut, m.a. ...
- 26 des 2010 18:43:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Aurskog, Akershus, 1759
- Svar: 2
- Visninger: 335
Re: Kirkebok, Aurskog, Akershus, 1759
"d 16 fød d 22 Døbt Ole Norbergers og Anne Larsdr barn Kaldet Karen: Faderne Kirsten Hogstad Marte Nestberger Gunder Aamodt Ole Nestberger og Christen Berger"
- 26 des 2010 18:35:45
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebøker, Dalsfjord og Stranda, Møre og Romsdal, 1905/10
- Svar: 4
- Visninger: 872
Re: Kirkebøker, Dalsfjord 1910 og Stranda 1905.
dåpen:
"...født i Sannes, Vanylven" (Sandnes er i Syvde sokn, Vanylven prg.)
merknaden: "Anmeldt af moderen. Kunde ikke opgive fast bosted."
konfirmasjon:
etternamnet må vere "Grønn". Opphaldsstad "Myren" er Myra, eit bruk under Indre Dravlaus, Dalsfjord.
"...født i Sannes, Vanylven" (Sandnes er i Syvde sokn, Vanylven prg.)
merknaden: "Anmeldt af moderen. Kunde ikke opgive fast bosted."
konfirmasjon:
etternamnet må vere "Grønn". Opphaldsstad "Myren" er Myra, eit bruk under Indre Dravlaus, Dalsfjord.
- 25 des 2010 20:56:03
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Råde, Østfold, 1836
- Svar: 7
- Visninger: 837
Re: Tyding av kirkebok.
Det står "Nordluten" på Christopher også.
far hans er "Afd. Grdbr." - kan det vere "Missingen"?
Marthe sin far: "Afd. Hsmd. John Monsen Nordluten"
"Grdbr Mathis Andersen Slangsvold og Do. Hans Jacobsen ibid."
far hans er "Afd. Grdbr." - kan det vere "Missingen"?
Marthe sin far: "Afd. Hsmd. John Monsen Nordluten"
"Grdbr Mathis Andersen Slangsvold og Do. Hans Jacobsen ibid."
- 23 des 2010 21:35:06
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1841
- Svar: 5
- Visninger: 444
Re: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1841
Det står vel eigentleg ikkje det - men det er nok sånn det skal lesast.
Eg bokstaverer det helst til Truelsn, men det er kankje ein rest av ein e mellom s og n?
red: der kom Else først, ja...
Eg bokstaverer det helst til Truelsn, men det er kankje ein rest av ein e mellom s og n?
red: der kom Else først, ja...
- 21 des 2010 19:58:33
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Hof, Hedmark 1750
- Svar: 4
- Visninger: 548
Re: Kirkebok Hof, Hedmark 1750
Anne (og Peder og Marte) har etternamn Fliissundet; Sigrid har Borche (kan også lesast som Bache).
- 21 des 2010 09:26:13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skoger, Buskerud, 1758
- Svar: 3
- Visninger: 435
Re: Tryg Trygsøn
Litt pirk: det skulle vere "... og hands qvinde..." Det kan vanskeleg oppfattast annleis enn at faren er død. Men han står ikkje mellom gravlagde i den same boka 1757-58. Det kan vere at boka er ufullstendig ført, eller at far Tryg døydde i eit anna prestegjeld - eller at han kom bort på sjøen. Du k...
- 20 des 2010 23:32:29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skoger, Buskerud, 1758
- Svar: 3
- Visninger: 435
Re: Tryg Trygsøn
eg les det som "døbt dend døde Tryg Trygsøns og hand qvinde Sønnev Peder(s?)
d: Egte Søn, Føed i Pladsen Scholterud, og i daaben kaldet
Tryg. Fadderne vare Kristen Niels ....gens qvinde,
Marthe Christen Ammunsøns, Rogne Thordsd:, Thore Olsøn
Hannevold, Jon Larsøn: -- "
d: Egte Søn, Føed i Pladsen Scholterud, og i daaben kaldet
Tryg. Fadderne vare Kristen Niels ....gens qvinde,
Marthe Christen Ammunsøns, Rogne Thordsd:, Thore Olsøn
Hannevold, Jon Larsøn: -- "
- 19 des 2010 21:22:24
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Steigen, Nordland, 1858
- Svar: 4
- Visninger: 562
- 19 des 2010 19:01:32
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Bragernes, Buskerud, 1865
- Svar: 6
- Visninger: 637
Re: Kirkebok Bragernes 1865
ja det står "Bjælkehugger Elen Andersen"; alderen er 64 1/2 år
og frå FT1865 ser det ut til at Elen vart nytta som mannsnamn i Buskerud (eg fann fleire).
og frå FT1865 ser det ut til at Elen vart nytta som mannsnamn i Buskerud (eg fann fleire).
- 19 des 2010 18:51:29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Bragernes, Buskerud, 1865
- Svar: 6
- Visninger: 637
Re: Kirkebok Bragernes 1865
i parentesen står det "Fattiglig" (det står på ein del andre døde også)
- 19 des 2010 11:12:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skoger, Vestfold 1863
- Svar: 8
- Visninger: 586
Re: Kirkebok, Skoger, Vestfold 1863
når nokon (her: Kjell) redigerer på eit innlegg etter at det har kome eit nytt innlegg, skulle det kome ei setning om det nedst i innlegget.
Men systemet oppdagar kanskje ikkje endringar som er gøymde i ei lenkje?
Men systemet oppdagar kanskje ikkje endringar som er gøymde i ei lenkje?
- 19 des 2010 10:56:14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skoger, Vestfold 1863
- Svar: 8
- Visninger: 586
Re: Kirkebok, Skoger, Vestfold 1863
Paul Johan: nr.117 er nok han mellom 116 og 118, der det står "117" og ja Kjell , det står "paa" - og resten les eg som du gjer det. Det er vanskeleg å seie om det er mora eller begge sin opphaldsstad. Ser vi på innførsla over (også uekte) står det opphaldsstad for kvar av foreldra. sidelenkje m
- 13 des 2010 18:01:43
- Forum: Generelt
- Emne: Skifte der ektemake lever?
- Svar: 3
- Visninger: 638
Re: Skifte der ektemake lever?
Det kan godt vere verd bryet, særleg dersom det var umyndige arvingar. Men det var langt frå alle det vart halde (offentleg) skifte etter. (Eg trur at eg har sett talet 5% ein gong.) Det kom ny arvelov i 1854, som avløyste arvereglane i Kristian Vs Norske Lov (1687). Med atterhald om at reglane kunn...
- 08 des 2010 16:48:13
- Forum: Møre og Romsdal - ukjent sted
- Emne: Kristine og Bastian Haabak
- Svar: 12
- Visninger: 3009
Re: Kristine og Bastian Haabak
Det var visst ikkje så interessant for trådstartar dette.....(?)
- 07 des 2010 17:14:14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Lardal, Vestfold 1756
- Svar: 4
- Visninger: 402
Re: Kirkebok, Lardal, Vestfold 1756
eg vil seie "Helicsd."
- 06 des 2010 21:56:08
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Lårdal, Telemark, 1824
- Svar: 2
- Visninger: 329
Re: Lårdal Kirke ,
"huusmand og Arbeidsmand"
"Døde af Inflam[a]tion i Halsen, efter [?] 6 dagers Sygdom"
[..] forsvinn mot bretten.
"Døde af Inflam[a]tion i Halsen, efter [?] 6 dagers Sygdom"
[..] forsvinn mot bretten.
- 06 des 2010 21:10:40
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hjartdal, Telemark, 1764
- Svar: 2
- Visninger: 342
Re: Kirkebok, Hjartdal, Telemark, 1764
Stemmer nesten heilt: "22 Janu Dom: 3 ab Epiph: døbt i Hierd: Kirke Anund Høljøess: Mæland sin S: Halvor Test: Ouger Halvorss: Mæland. Rolf Anderss: Bergen. Helge Gisles D: ibd: Helge Johns d: Mæland. Anne Torgius D: Hycherud. Mat: Helge Ols Daatter" strek over n (og m) markerer dobbelt n (eller m)
- 06 des 2010 19:51:58
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skoger, Buskerud 1862
- Svar: 2
- Visninger: 306
Re: Kirkebok, Skoger, Buskerud 1862
"...af opvakte følelser; meget ...."
- 06 des 2010 19:47:29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Høyland, Rogaland, 1904
- Svar: 2
- Visninger: 334
Re: Tyding av kirkebok
"Foreldrene gifte 16/1 1904", seinare notert "4/2 1966 1.gangs att."
Det siste må vere at ho fekk utferda dåpsattest på dette tidspunktet, og at det var første gongen.
Det siste må vere at ho fekk utferda dåpsattest på dette tidspunktet, og at det var første gongen.
- 06 des 2010 15:10:33
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Bø, Nordland 1833
- Svar: 1
- Visninger: 207
Re: Kirkebok Bø, Nordland 1833
på nr.16 s.119 står berre "ligeledes".
Det viser til nr. 15, der det står "Daaben bekræftet i Malnæs(?) Annex Kirke d. 23de Søndag eft. Tref."
Det viser til nr. 15, der det står "Daaben bekræftet i Malnæs(?) Annex Kirke d. 23de Søndag eft. Tref."
- 06 des 2010 13:12:51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Sandsvær, Buskerud 1709
- Svar: 3
- Visninger: 363
Re: Kirkebok, Sandsvær, Buskerud 1709
"Festo An: Mar: [Maria Bodskapsdag] i Effe??[må vere namnet på kyrkja] Jacob Hvamsals Hel(g?)??."
Namnet forsvinn mot bretten, men det kan godt vere Helge.
I 1709 var Maria Bodskapsdag på laurdag 23.mars (palmelaurdag, sidan palmesundag kom før 25.mars).
Namnet forsvinn mot bretten, men det kan godt vere Helge.
I 1709 var Maria Bodskapsdag på laurdag 23.mars (palmelaurdag, sidan palmesundag kom før 25.mars).
- 05 des 2010 21:30:15
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Sandsvær, Buskerud, 1782
- Svar: 2
- Visninger: 317
Re: Kirkebok, Sandsvær, Buskerud, 1782
Aldeles uleseleg er det vel ikkje:
"Helge Jacobs: Grøteruds dat: Anne Sirene Fad: Ole Peders: Tufts Qv., Else Pedersd: ibid:, Ole Regirss. Aas, Tosten Peders: Tuft, Ole Peders: Ibid."
"Helge Jacobs: Grøteruds dat: Anne Sirene Fad: Ole Peders: Tufts Qv., Else Pedersd: ibid:, Ole Regirss. Aas, Tosten Peders: Tuft, Ole Peders: Ibid."
- 05 des 2010 14:06:31
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Rikshospitalet Oslo 1902
- Svar: 9
- Visninger: 813
Re: Kirkebok Rikshospitalet Oslo 1902
Eg les namna slik Kjetil gjer. Men det ser ut til at det er sett ein parentes omkring "Nilsen Søn af Anders N. Lier" før "Andersson" (liknar meir på -son enn -sen) er føya til. Dersom N. står for Nilsen, kan vi forstå dette slik at Lars først vart ført inn med faren sitt etternamn/patronym (Nilsen),...
- 03 des 2010 21:50:25
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Søndre Land, Oppland, 1827
- Svar: 2
- Visninger: 373
Re: Søndre Land - Viede 1827
Eg les det som "NB: efter Kong Tilladelse indladt sig i nyt Ægteskab."
- 03 des 2010 21:43:53
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dødsfallsprotokoll, Oslo, 1905
- Svar: 5
- Visninger: 707
Re: Dødsfallsprotokoll B 2 – Avd. I 1903-1905 Oslo
execution er ei utleggsforretning - dvs at nokon hadde fått namsmannen til å ta pant i det ho eigde for å sikre ei eller anna fordring. Fram til 1927 var det skilnad på "mindreårig" og "umyndig". Frå fyllte 21 år (før 1869: 25 år) var dei myndige. Frå 18 år var dei "mindreårige" - avgrensa myndige.
- 03 des 2010 21:02:29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dødsfallsprotokoll, Oslo, 1905
- Svar: 5
- Visninger: 707
- 03 des 2010 14:49:28
- Forum: Herøy i Møre og Romsdal
- Emne: Mer om Gnr. 34 Fosnavåg Øvre og Br. 82 Fredtun i Fosnavågen
- Svar: 2
- Visninger: 1004
Re: Mer om Gnr. 34 Fosnavåg Øvre og Br. 82 Fredtun i Fosnavå
sjå om ikkje dette verkar:
http://gardskart.skogoglandskap.no/ngni ... stenummer=
Det skal nok vere Igesundvegen (ikkje Inge-).
http://gardskart.skogoglandskap.no/ngni ... stenummer=
Det skal nok vere Igesundvegen (ikkje Inge-).
- 02 des 2010 15:10:57
- Forum: Sula
- Emne: Sjur Rasmussen Smoge Lillenørve ekteskap med Anne Johnsd.
- Svar: 7
- Visninger: 2449
Re: Sjur Rasmussen Smoge Lillenørve ekteskap med Anne Johnsd
Et ekteskap med Anne Johnsdatter er ikke mulig å dokumentere. I kirkebökene for Nordal står de oppført uten årstall så mest sannsynlig ble de gift i en annen kommune (helst Borgund). Dersom det står i kyrkjeboka for Norddal, er dei nok gifte der på den tida innførslene høyrer til. Dersom du eigentl...
- 02 des 2010 13:07:49
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Lærdal, Sogn og Fjordane, 1864
- Svar: 6
- Visninger: 672
Re: KB Lærdal, 1850-1866
Lillian Kristiansen skrev:Ivar.
Nå gjalt det denne dåpen i 1864 og ikke ALT ANNET
hmm ja greit for meg - men det var du som spurde om kvifor skulle....
- 02 des 2010 12:51:12
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Lærdal, Sogn og Fjordane, 1864
- Svar: 6
- Visninger: 672
Re: KB Lærdal, 1850-1866
kvifor kvinner vert kalla "-sen" (t.d. Kristiansen) har ikkje så mykje med tyding å gjere; men det hender - også på 1800-t.
Men du har sannsynlegvis rett, "Kisti Lassesdt(r?) Lærdal(s?)øren"; då er det kanskje bror eller far som har "angivet" farskapen.
Men du har sannsynlegvis rett, "Kisti Lassesdt(r?) Lærdal(s?)øren"; då er det kanskje bror eller far som har "angivet" farskapen.
- 02 des 2010 12:25:54
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Lærdal, Sogn og Fjordane, 1864
- Svar: 6
- Visninger: 672
Re: KB Lærdal, 1850-1866
noko slikt: "Pige Kisti Larsen ?? (af?) Lærdal...?.. (-øren??), der angav til Barnefade Ungk: Anders Svendsen Natvig af Aardal". "Anders Anders, Forthun, Peder Iversen ibid, Barbro Larsdt. Lærdalsøren, Johanne Ingebrigtsdt. Slønsuen?? Kistine Endresdt Natvig." Merknaden: "Angivet af Lasse Lassesen S...
- 02 des 2010 09:54:37
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Ås, Akershus, 1865
- Svar: 3
- Visninger: 521
Re: Kirkebok, Ås, Akershus, 1865
ikkje heilt god denne skanninga - ikkje skrifta heller.... under namn osv.: "Fraskildt Mand Johannes Andreasen Sillig(?) Eie og Enke Maren Emilie Evensdtr." Merknaden er verre: "Hans første Ægteskab hevet og ham? lades? at indgaae? nyt? ?? ?? af 26 Marti 1856 og 18de Marti 1856. Hendes 1ste Mand ......
- 02 des 2010 00:29:40
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Veøy, Møre og Romsdal 1740
- Svar: 5
- Visninger: 705
Re: Kirkebok, Veøy, Møre og Romsdal 1740
Går ut frå at Lars Ryggert høyrer med til fadrane og ikkje til gravfesten i Molde kirke rett under? det er eit spørsmål. Den gravfesta er "?? Qde Sønnneve...", og ein kunne tenkje seg at Lars var skriven inn som innskot før "Qde". Men då skulle namnet vere med genitiv, og det er kanskje ikkje så tr...
- 01 des 2010 22:48:51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Veøy, Møre og Romsdal 1740
- Svar: 5
- Visninger: 705
Re: Kirkebok, Veøy, Møre og Romsdal 1740
kanskje "...Ingeborg Povelsd:, Karen Larsd:, Jens pigenhagen, Lars Ryggert"
presten heiter nok Castberg
presten heiter nok Castberg
- 29 nov 2010 18:21:20
- Forum: Sunnmøre - ukjent kommune
- Emne: 1916: "Onward Ho" forliste ved Alaska. (LØST)
- Svar: 32
- Visninger: 8975
Re: 1916: "Onward Ho" forliste ved Alaska. Sunnmør
ein ting til: Sidan det var sunnmøringar ombord, er det sannsynleg at forliset er omtala i Sunnmørsposten - og i så fall står det nok kvar dei var frå. Trur Univ. bibl. i Oslo har mikrofilm.
- 29 nov 2010 18:19:04
- Forum: Sunnmøre - ukjent kommune
- Emne: 1916: "Onward Ho" forliste ved Alaska. (LØST)
- Svar: 32
- Visninger: 8975
Re: 1916: "Onward Ho" forliste ved Alaska. Sunnmør
Det ville utvilsomt hjelpe dersom du hadde noko meir enn forbokstaven, Ulstein og Brandal er det mange som heiter (og heitte).
- 28 nov 2010 15:00:54
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Tromøy i Arendal, Aust-Agder, 1797
- Svar: 5
- Visninger: 683
Re: Kirkebok, Tromøy, Arendal, Aust-Agder, 1797
det forklarar ein del ja, ... "den i sin Tid skeed Trolovelse mellem Lars Tarralsen Mørefiær, i Tromøe Sogn, og Hermine Marie Jensdatter Hougered, i ovenmelte Sogn, er efter fælles Samtykke bleven ophævet" underskrifter "med paaholden Pen" (Uklart om det gjeld begge eller berre Hermine) "Vitterlighe...
- 28 nov 2010 13:12:39
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Borgund, Møre og Romsdal, 1699
- Svar: 2
- Visninger: 729
Re: Kirkebok Borgund, Møre og Romsdal, 1699
Første forsøk...
"dito Knud Erichs. Spilkeviggiære en Berete, Fadd. Ole Ols Spilekvig, Rasmus Lars en dreng(?) ibm, Ingeborg Olsd. ytre Holen bar barnet, Ane D..? Emlen. Jedsel(?) Jacobs ..? i Spilkevig"
"dito Knud Erichs. Spilkeviggiære en Berete, Fadd. Ole Ols Spilekvig, Rasmus Lars en dreng(?) ibm, Ingeborg Olsd. ytre Holen bar barnet, Ane D..? Emlen. Jedsel(?) Jacobs ..? i Spilkevig"
- 27 nov 2010 18:08:03
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Eiker, Buskerud, 1779
- Svar: 4
- Visninger: 451
Re: Kirkebok i Eiker 1764 - 1788
Den gamle ærverdige Rønnowe Andersdatter Loe, den gamle Hans Børgersen Loes Hustrue, med hvilken han havde været gift i 56 aar og seet Børn, Børne-Børn og Børne Barns Børn
-- gl: 86 Aar
-- gl: 86 Aar
- 27 nov 2010 10:48:08
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skoger, Buskerud, 1879
- Svar: 3
- Visninger: 409
Re: Kirkebok, Skoger, Buskerud døpte 1879
Det er noko slikt: "Emilie Bernhardine Pedersdtr har d. 20de Juli 1886, efterat den opgivne Barnefader, hvis rette Navn er Ole Arnesen, ved Ed har fralagt sig Paterniteten til Carl Edvard, opgivet at Barnets rette Fader er daværende Ungkarl, Arbeider Christian Fredriksen Tolgen af Konnerud, nu i Ame...
- 27 nov 2010 01:17:44
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Sandsvær, Buskerud 1779
- Svar: 2
- Visninger: 439
Re: Kirkebok, Sandsvær, Buskerud 1779
Noko slikt: "Haaval Halvorss. Surliens Søn: Halvor. Fad: Niels Olss(?) Golies Kv:[,] Margit Larsd: Sæteren[,] Jens Finnerud, Anders Oterengen, Ole Johnss. Løuaas."
- 25 nov 2010 11:55:30
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Rennebu, Sør-Trøndelag, 1868
- Svar: 9
- Visninger: 1197
Re: Ragnhild hvafforno?
Syntest det var noko kjent med oppslaget....
https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=87605
(som også inneheld eit døme på at eg gjorde same lenkjefeil som du....)
https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=87605
(som også inneheld eit døme på at eg gjorde same lenkjefeil som du....)
- 25 nov 2010 11:43:39
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Rennebu, Sør-Trøndelag, 1868
- Svar: 9
- Visninger: 1197
Re: Ragnhild hvafforno?
nei... det er nok heller her, i Rennebu:
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-30
Men det er vel ikkje nokon gard Leirfall i Rennebu?
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-30
Men det er vel ikkje nokon gard Leirfall i Rennebu?
- 25 nov 2010 11:31:04
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Rennebu, Sør-Trøndelag, 1868
- Svar: 9
- Visninger: 1197
Re: Ragnhild hvafforno?
hei det ville vere betre om du la inn permanent sidelenkje, slik at ein kan bla i boka. Oppskrifta står i "prioritert" tema øvst i delforumet her. Den første Ragnhild Eriksd. ere "død før Hjemmedaa[bens stadfestelse]", så det er neppe henn du ser etter. Den siste har foreldre "Gmd Erik Eriksen Sunds...
- 25 nov 2010 08:50:16
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hammerfest, Finnmark, 1816
- Svar: 11
- Visninger: 1127
Re: Kirkebok Hammerfest 1816
Trur ikkje Ingeborg sin dåp hjelper så mykje. Foreldra: "Johannes Andersen Axberg fra Qvalsun og Lise Mathisdatter. Moderen indledet." Fadd: Jens Arild og hans Kone, Trine Albine Holmgren, Bine Jacobsdatter fra Hfst:(?), Mathis Mathisen fra Qv:" Litt usikker på "Hfst:". Det høver med Hammerfest", me...
- 24 nov 2010 19:50:47
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hammerfest, Finnmark, 1816
- Svar: 11
- Visninger: 1127
Re: Kirkebok Hammerfest 1816
Eg er ikkje heilt sikker på om det står Andersen; det kan like gjerne lesas ein r og ein i inn i den første stavinga.
Gardsnamnet kan vere Nordgaard eller Nedregaard, eller noko liknande. Lokalkunnskap hjelper sikkert.
Gardsnamnet kan vere Nordgaard eller Nedregaard, eller noko liknande. Lokalkunnskap hjelper sikkert.
- 23 nov 2010 08:10:27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Norderhov, Buskerud, 1780
- Svar: 2
- Visninger: 408
Re: Kirkebok, Norderhov, 1780
Det ser ut som "Houefos" på alle fire.
- 22 nov 2010 20:49:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok St Jørgens Hospital i Bergen, Hordaland, 1871
- Svar: 4
- Visninger: 461
Re: Kirkebok St Jørgens Hospital i Bergen, Hordaland, 1871
eg les det som
(far:) Erik Molles-Klevas Hellandshafn
(forl:) Berge Andersen
Erik Olssen Støldal(?)
(far:) Erik Molles-Klevas Hellandshafn
(forl:) Berge Andersen
Erik Olssen Støldal(?)
- 22 nov 2010 20:40:35
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Ørland, Sør-Trøndelag 1826
- Svar: 4
- Visninger: 389
Re: Kirkebok Ørland, Sør-Trøndelag 1826
ja, det kan vere Lexen ...fann ikkje denne bokstaven andre stadar og A-en nedanfor forstyrrar litt
- 22 nov 2010 20:35:31
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Ørland, Sør-Trøndelag 1826
- Svar: 4
- Visninger: 389
Re: Kirkebok Ørland, Sør-Trøndelag 1826
"Møre i Børseskognen O [opphold?] Loppen(?)
Agervig."
Agervig."
- 22 nov 2010 11:18:31
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Vatne Borgund, Møre og Romsdal, 1731
- Svar: 2
- Visninger: 453
Re: Kirkebok, Vatne Borgund 1731
"Torsdagen d: 31 Maji blev udi Borgens Kirke døbt Lensmandens Christophers Skaarbreheugs datter, N. johanna, faddere, Joen Simensøn Skaarbreviig, Knud Nilsøn lille Engeseth, Grethe i Larsgaarden bar hende, Mselle Else Leeg paa Søernesset, og Maren Jespersdatter Skaar". "Skaarbreheug" kan vere ei fei...
- 20 nov 2010 19:35:02
- Forum: Generelt
- Emne: Nummerering av innlegg i Slektforum
- Svar: 15
- Visninger: 3211
Re: Nummerering av innlegg i Slektforum
Jan-Thore: det er sikkert greit når ein vil finne att ei opplysning til seinare bruk. Men det hjelper ikkje på det som er nemnt i innlegg nr. 7 i denne tråden. Torill: har det ikkje vore vurdert å kjøpe inn ei (tilnærma) ferdig løysing? Det finst andre forum på nettet og alle er vel ikkje snekra sam...
- 20 nov 2010 13:25:04
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Sparbu, Nord-Trøndelag, 1778
- Svar: 7
- Visninger: 775
Re: Kirkebok Sparbu, Nord-Trøndelag, 1778
Fossem (ingen u her)
- 19 nov 2010 23:08:35
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Time, Rogaland 1759
- Svar: 8
- Visninger: 1128
Re: Kirkebok Time, Rogaland 1759
alltid kjekt med fasit... som ligg her: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-18
(7. paret vigsla i 1759)
og Arild har rett....
Men dersom Sven Lille Undems datter heitte Malene, så må FamilySearch ha funne namnet ein annan stad.
(7. paret vigsla i 1759)
og Arild har rett....
Men dersom Sven Lille Undems datter heitte Malene, så må FamilySearch ha funne namnet ein annan stad.
- 19 nov 2010 20:11:43
- Forum: Generelt
- Emne: Nummerering av innlegg i Slektforum
- Svar: 15
- Visninger: 3211
Re: Nummerering av innlegg i Slektforum
det er ikkje rett at "alle innlegg har same nummer". Det som er rett, er at ingen innlegg har nummer. Talet du viser til (og som med dine to nye innlegg har kome opp i 646) er ikkje innleggsnummer, men talet på innlegg du har laga. Kvifor denne informasjonen er teken med veit eg ikkje. Men det kan v...
- 19 nov 2010 18:58:14
- Forum: Generelt
- Emne: Nummerering av innlegg i Slektforum
- Svar: 15
- Visninger: 3211
Re: Nummerering av innlegg i Slektforum
Det er ikkje noko nummer på inlegg, men talet på innlegg du har laga som kjem fram. I ditt tilfelle står det (akkurat no) "Innlegg: 644" på alle dei 644 innlegga dine. Når du legg inn eitt til står det 645 på alle. Det fortel noko om kor aktiv du har vore.... Det ville vere ein god ting om innlegga ...
- 18 nov 2010 20:39:26
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Værøy, Nordland, 1786
- Svar: 9
- Visninger: 1040
Re: Døde Værøy 1786
"Dom: Qvinqvages[-ima]" (Sundag før faste, fastelavenssundag-26.febr) var det gudsteneste i Røst. Så er det ført inn noko slikt: "Onsdagen forud d: 22de febr bleve af Guds hastige paakomne Haarde Veijr om komne paa Havet efterfølgende af denne Meenigheds faae Indbyggere: sc: Medhjelper Christen Luca...
- 18 nov 2010 08:25:10
- Forum: Sande i Møre og Romsdal
- Emne: Olai Kornelius Olsen fra Sandvik
- Svar: 3
- Visninger: 1570
Re: Olai Kornelius Olsen fra Sandvik
Det står om Ole og Kristianne i "Sandesoga" (1994) bind 1 side 621. I 1994 budde enkje og to søner etter Bjarne Oskarson Strand (1922-1974) på Sandvikstrand. Bjrane var soneson til eldste bror Severin. Det ser ut til at Severin har mange etterkomarar i Sande og Herøy. Den andre trillingbroren, Andre...
- 18 nov 2010 00:01:56
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Værøy, Nordland, 1786
- Svar: 9
- Visninger: 1040
Re: Døde Værøy 1786
Dette må vere ei avskrift laga omkring 1900, med utdrag som gjeld Værøy.
Det finst ei avskrift for Røst også - ført i kyrkjebokskjema frå slutten av 1800-talet.
Originalen gjeld heile prestegjeldet (Værøy og Røst) og er her: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-129
Denne dagen omkom 8 frå Røst og 5 frå Værøy.
Det finst ei avskrift for Røst også - ført i kyrkjebokskjema frå slutten av 1800-talet.
Originalen gjeld heile prestegjeldet (Værøy og Røst) og er her: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-129
Denne dagen omkom 8 frå Røst og 5 frå Værøy.
- 17 nov 2010 18:28:50
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hjartdal, Telemark, 1789
- Svar: 5
- Visninger: 486
- 17 nov 2010 18:20:25
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Røst i Værøy, Nordland, 1790
- Svar: 3
- Visninger: 608
Re: Kirkebok Røst Værøy 1790
Abelone
farsnamnet: kan vere eit samantrykt Jacob, men det kan også vere Jens; patronymet er Andersen.
mora: Ribborg Pedersd. Storm....?
farsnamnet: kan vere eit samantrykt Jacob, men det kan også vere Jens; patronymet er Andersen.
mora: Ribborg Pedersd. Storm....?
- 17 nov 2010 18:09:14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Rettergangsmateriale, Trondheim, Sør-Trøndelag, 1785
- Svar: 7
- Visninger: 658
Re: Rettergangsmateriale, Trondheim, 1785
der kom Arild før meg ... men eg kom også fram til "Paastand".
- 17 nov 2010 16:39:26
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Rettergangsmateriale, Trondheim, Sør-Trøndelag, 1785
- Svar: 7
- Visninger: 658
Re: Rettergangsmateriale, Trondheim, 1785
Helst permanent sidelenkje (dersom dette litt på nettet).
Det kan sjå ut som "taqstand", men det eg trur er "q" ser eg ikkje nokon anna stad, og
eg får ikkje særleg mykje meining ut av ordet (og setninga er ufullstendig på utsnittet).
Det kan sjå ut som "taqstand", men det eg trur er "q" ser eg ikkje nokon anna stad, og
eg får ikkje særleg mykje meining ut av ordet (og setninga er ufullstendig på utsnittet).
- 17 nov 2010 15:41:29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Rettergangsmateriale, Trondheim, Sør-Trøndelag, 1785
- Svar: 7
- Visninger: 658
Re: Rettergangsmateriale, Trondheim, 1785
Det ville vore enklare med meir tekst, slik at ein kan samanlikne.
Det første ser ut som "Indlæg".
Det første ser ut som "Indlæg".
- 17 nov 2010 13:50:16
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Berg, Østfold, 1775
- Svar: 3
- Visninger: 571
Re: Berg 1775
Gunhild på s.38 er døypt 9.juli "fød paa Beresmarch".
Det er ei Gunhild på s.39 også, døypt 13.aug.
Det er ei Gunhild på s.39 også, døypt 13.aug.
- 17 nov 2010 08:17:07
- Forum: Generelt
- Emne: Kirkekalender
- Svar: 17
- Visninger: 5440
Re: Kirkekalender
Disse helligdagene hadde jeg ikke hørt om før. Hvilken kalender / kilde finner man dem i? Jeg har i alle tilfelle lagt dem til i min kalender. 13.januar finn vi som helgedag i kyrkjebøkene frå den tida. Han er med i Heskestad sin kalendar, men ikkje i boka til Bauer (det siste kan tyde på at det ik...
- 16 nov 2010 18:57:03
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Tune, Østfold, 1822
- Svar: 6
- Visninger: 479
Re: Tune kirkebok 1822..
Det spørs... Dersom det kom i retten, finst det vel her: m Haken er at det vistnok ikkje finst særleg med register for desse protokollane. Du må finne rett embete, og så i verste fall bla gjennom fleire år med saker. Lensmannsarkivet kan vel også innehalde noko, sjølv om det kan vere nokså tilfeldig...
- 16 nov 2010 18:15:42
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Tingbok, Røros Bergrett, Sør-Trøndelag, 1707
- Svar: 6
- Visninger: 557
Re: Røros Bergrett, Tingbok 1707
eg var litt rask med ordbruken; det var fleire slag pund. Men det er underordna - det står framleis fast at korn (og malt og sild) vart målt i volum - vanlegvis i tønner. Her har skrivaren veksla mellom dette teknet og "tønder", og brukt det både for korn, malt, salt og sild - så det kan knapt vere ...
- 16 nov 2010 17:48:13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Tune, Østfold, 1822
- Svar: 6
- Visninger: 479
Re: Tune kirkebok 1822..
ikkje så godt å vite, bortsett frå at han tydelegvis har drive dokumentfalsk. Om han har endra, lagt til - eller laga heile attesten sjølv, er ikkje sagt noko om. Det kan hende du kan finne meir i rettsvesenet.
- 16 nov 2010 17:26:43
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Tune, Østfold, 1822
- Svar: 6
- Visninger: 479
Re: Tune kirkebok 1822..
han er "uægte", fødd 11.nov. 1822 og døypt 1 des. 1822. om foreldra står: "Moder Malene Corneliusdatter Huken. Fader Ole Andersen Vinger. Indskrevne til Ægteskab 21de Decemb: 1821, men Vielsen ej skeet, da Attesten som Ole frembragte opdagdes dagen før den fastsatte Bryllupsdag at være falsk, hvorfo...
- 16 nov 2010 17:10:12
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Tingbok, Røros Bergrett, Sør-Trøndelag, 1707
- Svar: 6
- Visninger: 557
Re: Røros Bergrett, Tingbok 1707
Ut frå samanhengen er det vel meir sannsynleg at teiknet står for "tønne"; altså ein "t". Korn vart vanlegvis målt i volum, og større mengder i tønner (139,4 liter på denne tida for norske/danske tønner - men det kan tenkjast at tyske tønner hadde anna mål). 172 lispund korn ville vore mindre enn éi...
- 16 nov 2010 10:24:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Aurskog, Akershus 1784
- Svar: 4
- Visninger: 581
Re: Kirkebok, Aurskog, Fødsel 1784
... nei, ikkje fødselen, men dåpen skal vi nok greie ;-)
(Desember) "d 19de blev Johannes Præsteruds Daatter døbt og Kaldet Susanna. Salome Maar
bar det. Fadderne vare. Johannes Wicher, Christen Øen Povel t:? Præstegaarden"
(Desember) "d 19de blev Johannes Præsteruds Daatter døbt og Kaldet Susanna. Salome Maar
bar det. Fadderne vare. Johannes Wicher, Christen Øen Povel t:? Præstegaarden"
- 14 nov 2010 13:31:53
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteprotokoll, Jæren og Dalane, Rogaland, 1822
- Svar: 6
- Visninger: 704
Re: Skifteprotokoll, Jæren og Dalane, Rogaland, 1822
Lars Otto: Som du ser kom svaret kjapt når du presiserte spørsmålet til å gjelde arvingane. Det er vanlegvis ikkje noko stor sak å tyde. Om du ser gjennom ein del trådar i forumet, får du eit inntrykk av kva du kan rekne med å få svar på. Du får også eit inntrykk av kor mange det er her som kan svar...
- 13 nov 2010 23:41:12
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kvinnherad, Hordaland, 1683
- Svar: 5
- Visninger: 739
Re: Kirkebok Kvinnherad 1683
ja, det kan vere "Rosenthal" - og baroniet er vel ein av få stadar ein kunne vente å finne ein gartnar.
Det var ein del som tok (eller fekk) namn etter yrket sitt - eller yrket til faren.
Det var ein del som tok (eller fekk) namn etter yrket sitt - eller yrket til faren.
- 13 nov 2010 22:18:23
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kvinnherad, Hordaland, 1683
- Svar: 5
- Visninger: 739
Re: Kirkebok Kvinnherad 1683
Du meiner sikkert linje 2 til venstre... Eg les det som "11 Ludvig Jonsen (eller Jansen), N. Rose...? P. Jon (eller Jan) Gartner" Siste del av gardsnamnet er ikkje så godt å lese; både -stad og -land krev litt velvilje. Det er vel mest sannsynleg eit gardsnamn innafor prestegjeldet (som sikkert var ...