Søket gav 4901 treff

av Ivar Ståle Ertesvåg
20 okt 2011 13:11:32
Forum: Generelt
Emne: Alt for Norge i fjor
Svar: 53
Visninger: 6905

Re: Alt for Norge i fjor

DIS har IKKE gitt noe materiale til NSF. Og ikkje til nokon annan i denne samanhengen? (Aaseng, TV-Norge, andre?) I Digitalarkiv-forumet vert det sagt at Det var DIS Norge ved formannen som hadde ansvaret for gjennomføringen av selve slektsforskningen rundt Grant Aasengs norske aner og utarbeidelse...
av Ivar Ståle Ertesvåg
20 okt 2011 08:34:28
Forum: Generelt
Emne: Alt for Norge i fjor
Svar: 53
Visninger: 6905

Re: Alt for Norge i fjor

Jeg har vært prosjektleder for begge rundene med bistand til programmet Alt for Norge. Framstillingene på digitalarkkivets brukarforum har varierende kvalitet. Jeg kan ikke se at flere innlegg der vil ha noe for seg. Arbeidet vi var med på har IKKE bestått i å forske fram en komplett slektstavle og...
av Ivar Ståle Ertesvåg
19 okt 2011 23:58:21
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Ministerialbok, Vardal, Oppland, 1827
Svar: 1
Visninger: 214

Re: Ministerialbok, Vardal, Oppland, 1827

side 73a, ja.... "Moderen Pige Oline Olsdr, Inderste i Almstuen, Faderen anmeldt at være Ole Johannessen, separeret fra sin Kone i Henseende til Bord og Seng, Inderste i Almstuen" Faddrane: "Johannes Clauss: og H:, Anders ibid: og H:, Hans(?) Klokkergaarden." "Uægte No 1 (*) af Qvindekiøn, 2det Leie...
av Ivar Ståle Ertesvåg
19 okt 2011 19:26:40
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og 179
Svar: 14
Visninger: 750

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og

11. eg les "Justitie R: Wessel"
12. ser ut som "et uægte Barn, fra Bleger Damen", men det er noko etter (det eg les som) "et" - kan vere kluss...
av Ivar Ståle Ertesvåg
19 okt 2011 19:19:11
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og 179
Svar: 14
Visninger: 750

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og

5. ja, Cortsøn (forstyrra av s-ane i linjene over og under) 6. "Jyde" 7. du meiner sikker -3-29 (ikkje -09); eg les "Graver" (med gotisk skrift - må vere "tittel" på far Jørgen) 8. K??tansøn?? 9. "Hospit: var ikke langt fra __ 100 aar" (ja, nær 100 år) 10. "...Jons D: Har tient hos Procurator Munk o...
av Ivar Ståle Ertesvåg
19 okt 2011 19:06:49
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og 179
Svar: 14
Visninger: 750

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og

Det vart ei side for langt fram, men lell.... 1. NilsD (latinske S-ar er annleis, jf. "Sesel" i neste linje) 2. "af det Gl. Hospital" 3. ser ut til å vere retta frå "Andersøn" til "Arnesøn" (eller omvendt, men Arne- er med den feitaste skrifta, så mest truleg retta til det). 4. Eg vil seie "Callem" ...
av Ivar Ståle Ertesvåg
18 okt 2011 22:21:49
Forum: Møre og Romsdal - ukjent sted
Emne: Lars Birchedal - Bjørkedalen - død 1751
Svar: 11
Visninger: 2893

Re: Lars Birchedal - Bjørkedalen - død 1751

Denne avskrifta kjenner eg godt til... Bjørkedal (Søre og Nøre) er to gardar i Bjørkedalen i Volda. I 1701 (manntalet) budde det 27 menn/gutar (over 1 år); i 1801 (folketeljing) budde det 31 gutar/menn og 38 jenter/kvinner der. Dei fleste av desse (24 i 1701) har Bjørkedal som etternamn. At vi finn ...
av Ivar Ståle Ertesvåg
18 okt 2011 20:09:38
Forum: Møre og Romsdal - ukjent sted
Emne: Lars Birchedal - Bjørkedalen - død 1751
Svar: 11
Visninger: 2893

Re: Lars Birchedal - Bjørkedalen - død 1751

Ja.. 1649 vart litt tidleg... Hans Bjørkedal d. 1749, 80 år (dvs. f. ca. 1669) er kjend frå andre kjelder. Busetnadssoga for Volda (b.2 s. 401) identifiserer honom som son til Jakob Olsson Søre Bjørkedal (skifte etter Jakob 1697) og Ingeborg Hansd. (skifte 1721). Hans var ugift og budde på garden (m...
av Ivar Ståle Ertesvåg
17 okt 2011 21:18:06
Forum: Møre og Romsdal - ukjent sted
Emne: Lars Birchedal - Bjørkedalen - død 1751
Svar: 11
Visninger: 2893

Re: Lars Birchedal - Bjørkedalen - død 1751

Det er uklart kven denne Lars Bjørkedal d. 1751 (f. ca. 1649) var. I Manntalet 1701 er det berre éin Lars på Bjørkedal (Søre). Ingen søner er nemnde (alle over 1 år skulle vere med). Han er oppført med alder 53 år (f. ca. 1648), så det kan stemme med alderen til Lars d. 1751. I Busetnadssoga for Vol...
av Ivar Ståle Ertesvåg
17 okt 2011 17:19:41
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Domprotokoll Trondheim Stiftsoverrett
Svar: 6
Visninger: 647

Re: Domprotokoll Trondheim Stiftsoverrett Sak Nr 197 - 1873

Det spørs om ikkje både 1 og 6 sider vert eit "oppdrag" - med atterhald om at nokon har litt for mykje tid å slå i hel.... Når forumet heiter "Hjelp til tyding" er det eit hint om at du må gjere grovarbeidet sjølv, og så få hjelp til ein del detaljar. Dersom du ikkje greier å tolke særleg mykje sjøl...
av Ivar Ståle Ertesvåg
17 okt 2011 10:19:24
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Borge, Østfold, 1758
Svar: 9
Visninger: 565

Re: David Reuter

Lenkene verkar hjå meg også (bortsett frå den første). Skrifta er mildt sagt ikkje så enkel.... Eg trur eg finn "David" i 11. linja under årstalet 1758 - er det denne innførsla det er spørsmål om? Denne innførsla byrjar to linjer før, og noko av det les eg som "Dom: 23 post Trinit: jordfæst ved Borg...
av Ivar Ståle Ertesvåg
16 okt 2011 23:55:41
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Ministerialbok Kvernes, Møre og Romsdal 1873
Svar: 3
Visninger: 385

Re: Ministerialbok Kvernes, Møre og Romsdal 1873

kanskje "en Nate-løber"?
av Ivar Ståle Ertesvåg
16 okt 2011 10:22:36
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1760-årene
Svar: 31
Visninger: 1716

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1760-årene

1. "til 29. Febr. Indlev: Liste" Formuleringa går att fleire gongar, og har neppe noko særskilt med den sist innførte å gjere. Presten har tydelegvis levert ei liste over nyleg avdøde til nokon, og held orden på dette ved desse innførslene i boka. 2. "Selemager Svend i Christia:" 3. datoen er 30 Apr...
av Ivar Ståle Ertesvåg
16 okt 2011 00:02:42
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Ullensaker, Akershus, 1711
Svar: 4
Visninger: 450

Re: Svend Olsøn Uckesæt, Ullensaker

Ja, det ser ut som "Uchesæt".
Det er nokre "Erich(sen)" og "Michel(sen)" å samanlikne med på same sida, og "ch" ser om lag likeins ut som her.
av Ivar Ståle Ertesvåg
15 okt 2011 23:43:43
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1846
Svar: 3
Visninger: 321

Re: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1846

Det står ikkje "Thomasens" her. Det er kort og godt ikkje langt nok.
Siste delen "-sens" er som i "Eriksens" i innførsla over. "Th-" er også greit nok.
Men så er det ikkje så mykje i mellom, og ikkje mange nok stavar til "-oma".

Det kan vere "Thorsens".
av Ivar Ståle Ertesvåg
15 okt 2011 20:41:59
Forum: Kilder og metode
Emne: Brunlanes før 1766
Svar: 6
Visninger: 935

Re: Brunlanes før 1766

På sida der du finn skanna kyrkjebøker, m , er det ei lenkje til "Soknehistorikk" nede til venstre. Då kjem du til ei nyttig side: m Der kan du velje fylke (t.d. Vestfold) i menyen, og så søkje (vjha. nettlesaren din) i den sida som kjem opp då - t.d. etter Brunlanes. Då vil du sjå om prestegjeldet ...
av Ivar Ståle Ertesvåg
14 okt 2011 19:17:05
Forum: Hareid
Emne: Jens Andersson, f. kring 1735
Svar: 15
Visninger: 3551

Re: Jens Andersson, f. kring 1735

(Merk at Sula er ikke et fellesnavn for et område på den tiden, det er først i nyere tid noen identifiserer seg som sulalending.) Kva dei identifiserte seg som, veit vi lite om. Men namnet Sula, om øya, var nok kjent. Hans Strøm brukar det ("Suløe") i "Beskrivelse over Fogderiet Søndmør" (bd.2 tryk...
av Ivar Ståle Ertesvåg
13 okt 2011 16:19:04
Forum: Hareid
Emne: Jens Andersson, f. kring 1735
Svar: 15
Visninger: 3551

Re: Jens Andersson, f. kring 1735

Marianne har rett: Det står Nils Terøen. (b-en er annleis, jf "Februar" og "September".) Men: Terøya var i Borgund sokn (Søvikbygda). Det står klart at Jens budde i Urvik. Det er namnet på ein gard på Sula (også Borgund sokn), og nesten så langt frå Terøya ein kan kome i soknet.... Så anten var det ...
av Ivar Ståle Ertesvåg
13 okt 2011 12:00:10
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1873
Svar: 5
Visninger: 464

Re: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1873

kanskje "Hds. Md." for Hendes Mand?

Då vert det ei setning: "Hendes Mand, Gaardbruger Jacob...... , døde for omtrent 35 Aar siden"
av Ivar Ståle Ertesvåg
12 okt 2011 21:08:15
Forum: Hareid
Emne: Jens Andersson, f. kring 1735
Svar: 15
Visninger: 3551

Re: Jens Andersson, f. kring 1735

Gunnar skrev:I alle dagar! Slik som eg har leita og leita, men ikkje funne Jens sitt skifte... Pinleg.


Ikkje så veldig pinleg, eigentleg.

Det vart lettare å leite frå august i år.....
Då la Arnstein ut skifteregisteret (sjå "dokumentasjon" i lenkja til registeret.).
av Ivar Ståle Ertesvåg
12 okt 2011 18:58:25
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1752 og 1754
Svar: 2
Visninger: 293

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1752 og 1754

1. ja

2. "Forstanderen" - og så er det vel kanskje "Halmstæd"?

3. ja "2de" (= "tvende")

4. litt samanklemt, men det må vel vere "Boril" ja
av Ivar Ståle Ertesvåg
12 okt 2011 08:53:49
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Minist.bok-Måsøy, Finmark, 1807,dåp av Samuel.
Svar: 3
Visninger: 380

Re: Minist.bok-Måsøy 1807,dåp av Samuel.

noko slikt: "2den Pindse Dag conf Daab over Ægte forældrenes And: Mathiesen og Kones Ellen Ped: Datter Søn Samuel født d 9de Febr: hjemmedøbt af Ped: Baldt. Siden(s?) gamle og unge, H. Nielsen og Ane Niels Dtr. "
så kjem vitna ved stadfestinginga
av Ivar Ståle Ertesvåg
11 okt 2011 22:53:43
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Trøgstad, Østfold, 1673
Svar: 6
Visninger: 469

Re: Hjelp til å tyde første baptiserte på side 149

Ja, der var Paul Johan først ute....


"Rogate" var 5. (ikkje 1.) sundag etter påske, men 4. mai er rett likevel (og påska ikkje så sein som Paul vil ha det til).
av Ivar Ståle Ertesvåg
11 okt 2011 22:44:35
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Trøgstad, Østfold, 1673
Svar: 6
Visninger: 469

Re: Hjelp til å tyde første baptiserte på side 149

Første dåp er
"Haagen Mathisen Huidsteens Barn N. Mathis"

sidan du les "Amund", har du kanskje oversett Mathis og lest rad nr. 3 (dåp nr. 2):
"Amund Hejaas Barn N Amund"
av Ivar Ståle Ertesvåg
11 okt 2011 22:00:22
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Vår Frue kirke i Trondheim, Sør-Trøndelag, 1786
Svar: 4
Visninger: 363

Re: Vår Frue kirke i Trondheim, Ministerialbok nr. 602A02

"...af Hr Parelius". Namnet på presten som døypte.
faren er "Matrods"
av Ivar Ståle Ertesvåg
10 okt 2011 23:08:37
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Botne, Vestfold, 1804
Svar: 7
Visninger: 722

Re: Kirkebok, Botne 1804

Liv skrev:Ivar: Moren heter Elisabeth Sophia Neumann og faren het Jacob :)


nja... spørsmålet er vel ikkje kva dei heiter, men kva som står i protokollen.
Der står det ikkje Jacob, og eg er i tvil om Sophie også (Sophia er det iallfall ikkje).
av Ivar Ståle Ertesvåg
10 okt 2011 11:47:55
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Botne, Vestfold, 1804
Svar: 7
Visninger: 722

Re: Kirkebok, Botne 1804

Else skrev:Ellers ser det ut til at presten har skrevet ordet Datter to ganger, ja.


Eller så står det "... og Elisabeth Sophus datter Datter Anne...."? (det vert for så vidt to "Datter" det også.)
av Ivar Ståle Ertesvåg
09 okt 2011 16:45:59
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Vår Frue kirke i Trondheim, Sør-Trøndelag, 1764
Svar: 5
Visninger: 482

Re: Vår Frue kirke i Trondheim, Ministerialbok nr. 602A01

Jeg ha rflere som jeg ikke klarer helt å tyde. Her er han under gravlagte: Det står mulig noe om dødsårsak? Henrich Simonsen Dalseg døde bare 29 år gammel i Trondhjem. m Dersom du deler opp spørsmåla, vert det lettare å finne att seinare; jf. m Det er også ein fordel om du er presis på kva du vil h...
av Ivar Ståle Ertesvåg
09 okt 2011 13:47:34
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital/Gamlebyen, Oslo, 1734-1817 - døde
Svar: 11
Visninger: 813

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde

3) ja, "ført fra Christiania hid" 4) ja 5) vanskeleg å avgjere. a-ane er konsekvent lukka så langt eg kan sjå, men det er nokså konsekvent strek over u-ar også. Her er det ein liten strek som kan vere strek over u, men som også kan høyre til d-en bak. 6) Det ser mest ut som "Vrket", men vi må vel ku...
av Ivar Ståle Ertesvåg
09 okt 2011 13:35:02
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital/Gamlebyen, Oslo, 1734-1817 - døde
Svar: 11
Visninger: 813

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde

Ein liten ting først: datoane til venstre er "forretnings datum" - altså dato for embetshandlinga, som var jordfestinga - ikkje dødsdato. 1)litt usikker på denne, men det ser ut som "Et fattigt qvinde menniske Vigværing Kirsti (Kirstie?) 60 aar " det usikre ligg i at "Kirsti" er skrive med gotisk sk...
av Ivar Ståle Ertesvåg
09 okt 2011 10:22:34
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital/Gamlebyen, Oslo, 1734-1817 - døde
Svar: 11
Visninger: 813

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde

1) 5.juni "Peder Jørgensens lidet barn" 18. juni: "Et andet Niels Paasches barn", dette viser vel til 21. mai "Niels Paasches barn". Altså først eitt barn, og så eit anna frå same far. 2) Eg les "Et fattigt Huusarmt menniske". om "husarm" i Ordbog over det danske sprog: m 3) "Kudsk" (=kusk)
av Ivar Ståle Ertesvåg
09 okt 2011 10:15:30
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Vår Frue kirke i Trondheim, Sør-Trøndelag, 1764
Svar: 5
Visninger: 482

Re: Vår Frue kirke i Trondheim, Ministerialbok nr. 602A01

d: 29 Julij døbt Henric Andreas Forældre Simen Knuts: og Karen Henrichsdr. Mad Schiøning, Frøken Widing(?), Agent Lysholm, Borgermester Bredal, Lieut v: Hadeler
av Ivar Ståle Ertesvåg
09 okt 2011 01:20:40
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Brevik, Telemark 1757
Svar: 6
Visninger: 473

Re: Kirkebok, Brevik, Telemark 1757

Smed er altså ein yrkestittel, ikkje eit namn. Selvsagt - det var vel allerede klarlagt? At yrkesbetegnelsen smed er opphav til etternavnene Smith og Schmidt står jeg fortsatt ved. Smid kan derfor også være en variant, med samme opprinnelse. nei... det vart ikkje klarlagt. Smid er nederlandsk og lå...
av Ivar Ståle Ertesvåg
08 okt 2011 14:22:03
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Brevik, Telemark 1757
Svar: 6
Visninger: 473

Re: Kirkebok, Brevik, Telemark 1757

På denne tida var det vanleg å skrive namn (og latinske ord) med latinsk skrift og nordiske ord med gotisk skrift. "Smeds" (og Enke) står med gotisk skrift, medan Maji, Hans og Johanne er med latinsk skrift. Smed er altså ein yrkestittel, ikkje eit namn. Samanlikn "Skomagers" (nr. 2 på sida; gotisk,...
av Ivar Ståle Ertesvåg
07 okt 2011 20:34:05
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Ministerialbok, Meldal, Sør-Trøndelag 1861 - 1881
Svar: 1
Visninger: 272

Re: Ministerialbok, Meldal, Sør-Trøndelag 1861 - 1881

teksten til høgre gjeld nr. 63. Ho vart funnen 15.des i marka, og hadde anten frose i hel eller hatt eit slagtilfelle - hadde lege død ei tid. Der er ikkje noko forklaring på kvifor nr. 64 står der han står. Datoane er greie nok (og gjeld nok 1877). Det kan vere at presten fann ein laus lapp med not...
av Ivar Ståle Ertesvåg
07 okt 2011 17:21:16
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Vår Frue kirke, Trondheim, Sør-Trøndelag, 1840
Svar: 4
Visninger: 389

Re: Vår Frue kirke-1840,dåp av Christine Theodore

dette er klokkarboka, har du freista å lese originalen (presteboka)?
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... dx_side=-4
av Ivar Ståle Ertesvåg
07 okt 2011 17:17:17
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Bolsøy 1786. Møre og Romsdal
Svar: 2
Visninger: 296

Re: Kirkebok, Bolsøy 1786. M&R

kan ikkje sjå noko gale her.... (bortsett frå at det ikkje står kolon etter "fadderne")
av Ivar Ståle Ertesvåg
07 okt 2011 17:09:41
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Steigen, Nordland, 1775
Svar: 2
Visninger: 256

Re: Kirkebok, Steigen, Nordland, 1775

"Confirm: Pigeb: Marithes hiæmmedaab. Par: Joen Thomes. og Marith Tostensd. Saursfiorden. Test: Karen Persd., Barbro Olsd., Berith Anderd., Per Anderson, Roal Olson."
av Ivar Ståle Ertesvåg
04 okt 2011 13:37:59
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Holmestrand, Vestfold, Klokkerbok, 1876
Svar: 2
Visninger: 299

Re: Holmestrand, Vestfold, Klokkerbok, 1876

"Fattiglem og Enkemand"
"Bortsat for Fattigvæsenets Regning til en Mand i Botne, hvor han døde"
av Ivar Ståle Ertesvåg
03 okt 2011 15:19:37
Forum: Kilder og metode
Emne: Norddal Byggdebok
Svar: 12
Visninger: 1337

Re: Norddal Byggdebok

Det vert feil av to grunnar:
- Alle andre (så langt eg kan sjå iallfall) verdimål rekna i dalar-ort-skilling i utdraget er skyld etter 1838-matrikkelen.
- I 1824 var mynteininga speciedalar, forkorta "Spd." i denne boka; du siterer altså ein trykkfeil.
av Ivar Ståle Ertesvåg
03 okt 2011 12:51:39
Forum: Kilder og metode
Emne: Norddal Byggdebok
Svar: 12
Visninger: 1337

Re: Norddal Byggdebok

. Finner ikke side 10 i linken som Ivar viser til. Eg viste ikkje til noko lenkje, men til side 10 i boka som Mads kopierte frå, og som han ifl. den første postinga hadde lest..... [/quote] Dlr som du henvender til står sammen med sk. og ort, altså myntenheter. Altså er det en forkortelse for daler...
av Ivar Ståle Ertesvåg
02 okt 2011 23:38:23
Forum: Kilder og metode
Emne: Norddal Byggdebok
Svar: 12
Visninger: 1337

Re: Norddal Byggdebok

"dlr" står i lista "Innkorta ord" side 10.
av Ivar Ståle Ertesvåg
02 okt 2011 23:03:40
Forum: Kilder og metode
Emne: Norddal Byggdebok
Svar: 12
Visninger: 1337

Re: Norddal Byggdebok

det er vel eigentleg ikkje så mange forkortingar her. Har du sett etter i ei vanleg norsk ordbok? Nynorskorboka ligg her: m "tn." er tønner. "avre" er trykkfeil for "havre", "pd." = pund (vekteining), " "1 laup 27 m. fisk" må vere feil, for fisk vart målt i våger medan laup var smørmål. "m." ="mrk."...
av Ivar Ståle Ertesvåg
02 okt 2011 13:48:00
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Skoger kirkebok, Buskerud, Døde og begravet 1884
Svar: 2
Visninger: 271

Re: Skoger kirkebok, Buskerud, Døde og begravet 1884

"Hofvins K." og "paa Gardemoen"

Det må vere han som er nr. 12 her:
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-183
av Ivar Ståle Ertesvåg
01 okt 2011 09:11:41
Forum: Generelt
Emne: Sylvie/Sylvia/Sølvi/Solveig
Svar: 13
Visninger: 1790

Re: Sylvie/Sylvia/Sølvi/Solveig

Oppfatter Sylvi (med varianter) som et annet navn enn Solveig. Navnet har gjerne samme betydning, der Sølvi/Sylvi er en kortform av Solveig i følge Aschehaugs konversasjonsleksikon. Andre ser jeg har "Solveig har norrøn opprinnelse med betydning "salr, «hus», men kan også komme av sól, «sol», eller...
av Ivar Ståle Ertesvåg
30 sep 2011 22:15:38
Forum: Generelt
Emne: Sylvie/Sylvia/Sølvi/Solveig
Svar: 13
Visninger: 1790

Re: Sylvie/Sylvia/Sølvi/Solveig

Då må eg takke for meir støtte til min tankegang! Eg følte at det vart feil å kalle disse formødrene Solveig - eit namn dei i si tid kanskje aldri vart kalla. Novel, ein høyrer gjerne det ein vil høyre.... For Paul Johan, Vigdis og Håvard svara ikkje på den problemstillinga du reiste. Du sa du vill...
av Ivar Ståle Ertesvåg
30 sep 2011 12:19:03
Forum: Generelt
Emne: Sylvie/Sylvia/Sølvi/Solveig
Svar: 13
Visninger: 1790

Re: Sylvie/Sylvia/Sølvi/Solveig

Du kan sikkert ta med Sylvei også; kanskje vel så vanleg som Sylvie. Det er litt uklart kor nøye dei skilde mellom desse namna og evt. kva tid det vart eit skilje. Det som iallfall er klart, er at om lag midt på 1800-talet var Sylvei og Solveig ulike namn. Det ser vi av bruksnamn som "Sylveigarden" ...
av Ivar Ståle Ertesvåg
28 sep 2011 08:06:23
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital, Gamlebyen, Oslo, 1734-1817
Svar: 23
Visninger: 1590

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - vigde, sidene 140-14

Det var vel jeg som tok feil, da, siden jeg trodde framom betydde foregående (på sida framom, heilt nede til høgre er det ein Olle Ossen som har skrive under) Det var nok eg som mista oversikta over retninga i bladinga. Personen Olle skriver seg altså for Ossen og bruker dette som etternavn. Derfor...
av Ivar Ståle Ertesvåg
27 sep 2011 16:08:10
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital, Gamlebyen, Oslo, 1734-1817
Svar: 23
Visninger: 1590

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - vigde, sidene 140-14

1. ja, "i Pibervigen Boende" 2. mja... Ole Aagaard og Synne, iallfall - det kan vere Ossen. (på sida framom, heilt nede til høgre er det ein Olle Ossen som har skrive under) 3. nja.... kanskje "Vor Frelsers Menighed i Christiania"? (du har sikkert betre greie på kyrkjelydar i Christiania 1770 enn me...
av Ivar Ståle Ertesvåg
25 sep 2011 18:06:29
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kyrkjebøker, Nord-Fron, Oppland 1897 og Sel, Oppland, 1897
Svar: 5
Visninger: 565

Re: Kyrkjebøker Vigsel i Nord-Fron 1897 og Barnedåp i Sel 18

dåpen: foreldra: "Ungkl S. E. Peder Tostensen Skaadenhaugen af S. Fron og Pige Kari Larsdtr Slaaen. Faderens 1ste, Moderens 2det Lejermaal." merknadene: "Forældrene gifte efter Nævnte Fødsel. Amneldt af Bent(?) E(?). Dalelien(?)." (Tilføya, anna hand:) "Fødselsdagen rettet til 13 nov 1896 efter erkl...
av Ivar Ståle Ertesvåg
25 sep 2011 17:48:41
Forum: Sunnmøre - ukjent kommune
Emne: Opplysninger om Ingvald Drabløs
Svar: 4
Visninger: 1186

Re: Opplysninger om Ingvald Drabløs

Du veit sikkert meir; til dømes kva hundreår han levde i(?)

Etternamnet Drabløs kjem frå Dravlaus, som er gardsnamn i Sykkylven og i Volda (Dalsfjord).
av Ivar Ståle Ertesvåg
25 sep 2011 14:54:00
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Klokkerbok, Fræna, Møre og Romsdal, 1862
Svar: 4
Visninger: 555

Re: Klokkerbok Fræna 1862

Dette er klokkarboka, som skulle vere kopi av presten si bok. Men denne teksten står ikkje der... m så her har klokkaren handla på eiga hand. Teksten: "NB. Moderens 1te uægte Barn Beret Marta Edevardsdtr. 3 a 4 Aar gl er avlet av Ungk. Edevard Ingebrigtsen Talstad. Hun (Moderen) har senere tjent 1 A...
av Ivar Ståle Ertesvåg
25 sep 2011 10:18:08
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital, Gamlebyen, Oslo, 1734-1817
Svar: 23
Visninger: 1590

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - vigde, sidene 140-14

Her les eg "Ølaasen fra Totten"

Det kan vere Øiaasen også; ifl Norske Gaardnavne er det ein gard på Østre Toten.
av Ivar Ståle Ertesvåg
25 sep 2011 10:08:24
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital, Gamlebyen, Oslo, 1734-1817
Svar: 23
Visninger: 1590

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - vigde, sidene 140-14

"Velærværdige Hr" ("H(er)r" vil vanlegvis seie at han var prest)

Her les eg "Ølaasen fra Totten" og "Polsdatter Bellerud"

"Brevols" (skrive med gotisk skrift; namna elles er med latinsk skrift)
av Ivar Ståle Ertesvåg
25 sep 2011 09:51:33
Forum: Generelt
Emne: Militære titler
Svar: 8
Visninger: 2920

Re: Militære titler

En dragon er en bereden infanterist, kavaerist(fra "ordbok for slektsforskere" av Terje Tetmo. Jeg kan føye til at en dragon brukte hest i tjenesten. ' Eg har ikkje boka til Tetmo, men om dette er rett sitert, er forklaringa så dårleg at du har misoppfatta... "bereden" tyder ridande (grammatikken e...
av Ivar Ståle Ertesvåg
25 sep 2011 09:44:51
Forum: Generelt
Emne: Militære titler
Svar: 8
Visninger: 2920

Re: Militære titler

Innhaldet i dei ulike glosene endra seg over tid, så tidsrommet har ein del å seie.

Norsk Historisk Leksikon forklarar mange av desse orda
http://www.lokalhistoriewiki.no/index.p ... :Hovedside
(og følgjer dagens rettskriving; du får t.d. treff på "dragon" og "jeger", men ikkje "dragun" eller "jæger")
av Ivar Ståle Ertesvåg
24 sep 2011 13:06:47
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital/Gamlebyen, 1734-1817
Svar: 11
Visninger: 905

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - vigde

Litt usikker på kva du meiner med den andre datoen. Det er vel snakk om berre to handlingar her: truloving og vigsel; ekteskapet vart inngått ved vigselen. Du kan ha eitt felt for trulovingsdato og eitt for vigselsdato. Arkivverket tilrår at datoar vert "omformatterte" til dd.mm åååå (evt. ddmm åååå...
av Ivar Ståle Ertesvåg
24 sep 2011 11:14:49
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok: Oslo hospital/Gamlebyen, 1734-1817
Svar: 11
Visninger: 905

Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - vigde

1. tilbøyeleg til å svare ja, men....; eg finn ingen annan (latinsk) -ll- å samanlikne med. Og eg finn heller ingen annan (latinsk) k for å evt. utelukke "Baklj". (Men ved hjelp av avskrifta finn du kanskje både k og -ll-; det må vere latinsk skrift, altså namn og latinske ord.) 2. "... men her ægte...
av Ivar Ståle Ertesvåg
24 sep 2011 00:39:07
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Lund Heskedal, Rogaland, 1823
Svar: 6
Visninger: 620

Re: Avdød tidligere fange i 1923

litt spøk på fredagskvelden: Det er noe rart med ordbøker. De opererer med en forkjær rekkefølge. De har begravelse før død, død før dåp og dåp før fødsel. (skulle kanskje vere eige tema, men det ordnar kanskje moderator?) i mi ordbok er død før gravferd og fødsel før kristning i tyskordboka kjem g...
av Ivar Ståle Ertesvåg
23 sep 2011 21:21:44
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok for Molde, Møre og Romsdal 1821 døde
Svar: 2
Visninger: 267

Re: Kirkebok for Molde, Møre og Romsdal 1821 døde

1. "druknet"

2. "...omkom strax??, bevidnet af ...."
av Ivar Ståle Ertesvåg
23 sep 2011 17:18:49
Forum: Hareid
Emne: Jens Andersson, f. kring 1735
Svar: 15
Visninger: 3551

Re: Jens Andersson, f. kring 1735

Takka vere skifteregisteret http://digitalarkivet.no/cgi-win/webcen ... k=873#ovre
finn vi lett fram til skifte etter Jens:
http://arkivverket.no/URN:sk_read/24568/386/
Her er dottera kalla "Berthe Malena Ingebrigtsdatter(!), 10 år", i innleiinga, men "Malena Jens Datter" under utlottinga.

Men det er ikkje noko meir å hente her.
av Ivar Ståle Ertesvåg
23 sep 2011 17:04:24
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kyrkjebok Lesjaskog, Oppland, 1918
Svar: 4
Visninger: 513

Re: Kyrkjebok Lesjaskog, Oppland, 1918

eg også tenkte på Jørgen, men i så fall er r-en berre halvegs og det ein ekstra stav i "-en" (Jørgem, Jørgeen?).

Det kan naturlegvis tenkjast - og fasiten ligg kanskje framleis på prestekontoret i Lesja?
av Ivar Ståle Ertesvåg
23 sep 2011 15:28:56
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kyrkjebok Lesjaskog, Oppland, 1918
Svar: 4
Visninger: 513

Re: Kyrkjebok Lesjaskog, Oppland, 1918

"tittelen" er "Jernb." , faddrane "I. Ole T. Ringstad og Kone, Einar E. Lestad, J?g?? Bryggen" "I." står vel kanskje for "inderst". J?g?? ser ut til å vere eit namn, men eg får ikkje heilt tak på alt. Det kan vere Jogun. Denne klokkaren er litt inkonsekvent med strekar over bokstavar (u og n). Elles...
av Ivar Ståle Ertesvåg
22 sep 2011 23:48:28
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Møre og Romsdal, Grytten 1759
Svar: 1
Visninger: 226

Re: Kirkebok, Møre og Romsdal, Grytten 1759

Det står ikkje så mykje om desse Rasmusane: "Domin XXV â Trinit forrettede jeg Guds Tjeneste allene i Wolds Kirke [nokre gravlagde] Døbt Lars Sæbøes Barn N. (navnlig, nomine) Rasmes, T (testes=faddrar) ...." "Domin. Sexagesima Døbt af mig i Grytens Kirke efterat Læsning var holdt [ ein dåp, Joen] No...
av Ivar Ståle Ertesvåg
22 sep 2011 08:39:13
Forum: Hareid
Emne: Jens Andersson, f. kring 1735
Svar: 15
Visninger: 3551

Re: Jens Andersson, f. kring 1735

Korleis veit du at det er snakk om same Jens Anderson? (Urvik, Flisholm) Jens, Anders og Elen/Eli var ganske vanlege namn.... Er det skifte etter Jens? Ei mogeleg kjelde er Ekstraskattemanntalet 1762. Det er ikkje lagt ut skanna bilete på Digitalarkivet, men det skal vere mikrofilma (dvs. at det kje...
av Ivar Ståle Ertesvåg
20 sep 2011 07:47:30
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, fødselsregister for Nøtterøy, Vestfold (1916-1928)
Svar: 3
Visninger: 399

Re: Kirkebok, fødselsregister for Nøtterøy (1916-1928)

Første gjetning er at ho er ført i dåpslista i 1930, som nr. 37 - altså som 11-åring. I så fall har presten notert den innførsla du har funne til hjelp for seg og etterfølgjarane, sidan det langt frå er opplagt å leite i 1930 etter ein som er fødd i 1919. Dåps/fødselslister for 1930 er sperra for in...
av Ivar Ståle Ertesvåg
19 sep 2011 19:41:45
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Tolga, Hedmark, 1804
Svar: 3
Visninger: 472

Re: Kirkebok, Tolga, Hedmark, 1804

"Ede"
av Ivar Ståle Ertesvåg
19 sep 2011 14:43:21
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok Bragernes, Buskerud, 1921
Svar: 2
Visninger: 225

Re: Kirkebok Bragerned, 1921

"tumor ventricula"
av Ivar Ståle Ertesvåg
17 sep 2011 14:02:37
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Oslo hospital 1734-1817 - konfirmerte
Svar: 16
Visninger: 1033

Re: Oslo hospital 1734-1817 - konfirmerte

Else: det stemmer, men eg tok ikkje bryet med å kommentere det. Spørsmålet er til side 92, så lenka i den første postinga kan brukast.
av Ivar Ståle Ertesvåg
17 sep 2011 12:08:19
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Oslo hospital 1734-1817 - konfirmerte
Svar: 16
Visninger: 1033

Re: Oslo hospital 1734-1817 - konfirmerte

Eg les "Boveru" her også; slutten på farsnamnet er litt uklar, men eg trur det må vere "Martini D."
av Ivar Ståle Ertesvåg
17 sep 2011 10:04:59
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Oslo hospital 1734-1817 - konfirmerte
Svar: 16
Visninger: 1033

Re: Oslo hospital 1734-1817 - konfirmerte

Eg les:

Claus

Ane Margrete Fritzners dater (z i Fritzners)
Barch

Bovru

Wraal
av Ivar Ståle Ertesvåg
10 sep 2011 20:26:36
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Folketelling, Melhus, Sør-Trøndelag, 1801
Svar: 3
Visninger: 512

Re: Folketelling Melhus, Sør-Trøndelag 1801

Det vert litt meir forståeleg dersom ein kan tenkje seg korleis originalen ser ut.
Her er det mest truleg sett ei klamme om begge to, med éin kommentar som gjeld begge.
I avskrifta registrerer ein denne kommentaren likelydande på begge to - og då vert det som i dette tilfellet.
av Ivar Ståle Ertesvåg
10 sep 2011 11:23:25
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Skoger, Buskerud, 1852
Svar: 4
Visninger: 481

Re: Kirkebok Skoger, Buskerud, Ministerialbok 1852

det er vel forklaringsteiknet, "det er",
http://www.typografi.org/forklaringsteg ... stegn.html
av Ivar Ståle Ertesvåg
10 sep 2011 00:35:07
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1781
Svar: 2
Visninger: 362

Re: Kirkebok, Bragernes 1781

Ikkje giftemål, men foreldre ved barnedåp....

"Berskou" står det.
av Ivar Ståle Ertesvåg
09 sep 2011 09:04:17
Forum: Ålesund
Emne: Waino/Wainø Laine - på jakt etter slekt
Svar: 8
Visninger: 1117

Re: Waino/Wainø Laine - på jakt etter slekt

Det er vel dette gravminnet det er snakk om
http://www.disnorge.no/gravminner/bilde.php?id=3114021

Vi skal altså til Ålesund.
av Ivar Ståle Ertesvåg
08 sep 2011 23:44:47
Forum: Norge - ukjent fylke
Emne: Amerikan söker sina norska släktingar
Svar: 21
Visninger: 1804

Re: Amerikan söker sina norska släktingar

ja... i folketeljinga 1865 er det 48 Maren Olsd. f. 1861 (+/- 1 år).
Nokre få (5-6) bur ikkje saman med far sin, så vi veit ikkje farsnamnet hans.
Resten (43-43) har fedre med andre farsnamn enn Osmundson.
av Ivar Ståle Ertesvåg
08 sep 2011 20:06:31
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Ofoten, Nordland, 1817.
Svar: 3
Visninger: 405

Re: Jochum Andreassen døpt i 1817, men når?

"eod. die" = "eodem die" = same dag (som den framom), altså 7. sundag etter trieining.
av Ivar Ståle Ertesvåg
06 sep 2011 08:12:45
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Veøy, Møre og Romsdal, 1724
Svar: 5
Visninger: 447

Re: Kirkebok Veøy, Bolsøy 1724

".. Fest: Anun: Maria..."

Vigsla står heilt til venstre. "Soldat Peder Joenssøn Cotsgaard oc Karen Olsdatter"
av Ivar Ståle Ertesvåg
04 sep 2011 14:10:12
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Tingbok 2 Sunnmøre sorenskriveri, Møre og Romsdal, 1652
Svar: 2
Visninger: 394

Re: Tingbok 2 Sunnmøre sorenskriveri, Møre og Romsdal, 1652

"hanchen" (det er eit gardsnamn på Tørla i Borgund)

men det står vel noko rett før "vdi" også (jf. same ordet øvst på neste side).
av Ivar Ståle Ertesvåg
04 sep 2011 12:35:17
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Tromsø, Troms 1819
Svar: 4
Visninger: 409

Re: Kirkebok, Tromsø, Troms 1819

Sidan Richard var gift, var dette "hor" - som var straffbart. Då skulle vi vente å finne ei straffesak. Det var lensmann og sorenskrivar (evt. politi, magistrat, dersom dette var i Tromsø by) som tok hand om slike saker.
av Ivar Ståle Ertesvåg
04 sep 2011 01:55:39
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Tromsø, Troms 1819
Svar: 4
Visninger: 409

Re: Kirkebok, Tromsø, Troms 1819

... det står ikkje at han er t-t-t-oldefar din, men elles har du lest rett. "P: Asele Nilsd: Hd: [hjemmedøbte] barn Langnæs. N: Jens 20 uger der opgav til Bfr[barnefader] Ægtemand Ric- hard Jensen Ebeltoft hos hvilken hun var i (hus-??) lig Tieneste. T: [testes = faddrar] Karl Hansen, Andreas Anders...
av Ivar Ståle Ertesvåg
04 sep 2011 01:40:19
Forum: Generelt
Emne: Ordforståelse
Svar: 17
Visninger: 1739

Re: Ordforståelse

Kanskje det er skrive/avskrivarfeil, eller kanskje ikkje, når det i avskrifta stend at tæske . Me har båe ovanfor teke atterhald om kva som stend i originalen. Du har i alle høve ikkje framført noko brukbart argument for at det kunne tenkjast å stå tuske i originalen. Det du som avskriv ei av fleir...
av Ivar Ståle Ertesvåg
04 sep 2011 01:09:11
Forum: Generelt
Emne: Paragrafer i dåpspapirene
Svar: 7
Visninger: 937

Re: Paragrafer i ekteskapspapirer

ok, då er paragrafen oppklara.... Han måtte altså ha løyve frå fylkesmann eller foreldre - eller vente tre månader. På dei to andre står det at foreldra samtykkar, men ikkje her. Då kan vi spekulere på om kanskje fylkesmannen fann "rimeleg grunn" til løyve, men ikkje foreldra? Når eg tenkjer meg om:...
av Ivar Ståle Ertesvåg
04 sep 2011 00:50:52
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Øyestad Fjære, Aust-Agder, 1769
Svar: 2
Visninger: 331

Re: Klokkerbok, Aust-Agder, Øyestad, Fjære, 1769

Du meiner sikker dåp 22.januar (17)69, Septuagesima
"Willem(?litt klatta på) Thellesen Naxboe
[og] qde Guri Ols daatter deres Søn Jorgen fød d: 19
Test: Peder Nielsen Bie, Adnold Bie,
Simon Olesen Grømstad Qde Maren Ols
daatter Bie Pige F: Hellene Ols daater
Døbt Øystad"
av Ivar Ståle Ertesvåg
04 sep 2011 00:38:23
Forum: Generelt
Emne: Ordforståelse
Svar: 17
Visninger: 1739

Re: Ordforståelse

Men når ein bankar korn på dansk, heiter det tærske, med -r-. Å pryle folk heiter tæ(r)ske, med eller utan -r-. Dagens offisielle rettskriving er utan -r- i dene tydinga. "Tæske" er altså å banke folk, medan "tærske" kan gjelde både folk og korn. Orda har same opphav, men har på eitt eller anna tids...
av Ivar Ståle Ertesvåg
03 sep 2011 22:53:52
Forum: Generelt
Emne: Paragrafer i dåpspapirene
Svar: 7
Visninger: 937

Re: Paragrafer i ekteskapspapirer

... dersom Kjetil siterer rett (§2: 20 år for menn):
- unge Einar her var nøyaktig 20 år og 9 mnd. , dersom fødselsdatoen er rett. For alderen sin del trong han ikkje noko løyve. Altså var han gjort umyndig?
av Ivar Ståle Ertesvåg
03 sep 2011 22:43:19
Forum: Generelt
Emne: Ordforståelse
Svar: 17
Visninger: 1739

Re: Ordforståelse

Kjetil skrev:Fordi tyding av at tæske er temmeleg sannsynleggjort ovanfor.


Det tyder altså å banke opp folk?
av Ivar Ståle Ertesvåg
03 sep 2011 17:52:29
Forum: Generelt
Emne: Ordforståelse
Svar: 17
Visninger: 1739

Re: Ordforståelse

Kjetil skrev:Og då er me vel ferdige med tuskhandelen, vil eg tru.


...eh, fordi?

Det er no elles eit ord som, i allefall i vår tid, har ein heller odiøs klang, jfr. å tuske til seg som mange idag forstår som å lure til seg.


Kva klang eit ord har i dag er uinteressant for bruken i 1875.
av Ivar Ståle Ertesvåg
03 sep 2011 17:45:49
Forum: Generelt
Emne: Paragrafer i dåpspapirene
Svar: 7
Visninger: 937

Re: Paragrafer i dåpspapirene

Det gjeld tydelegvis løyve til å inngå ekteskap for ein som er under 21 år (dvs. ikkje myndig). I to andre tilfelle på den same sida har "mindreårige" gifta seg med samtykke frå foreldra. Å finne eldre lovverk er ikkje så enkelt - men i vår tid står aldersgrensa (18 år) og reglar for dispensasjon (l...
av Ivar Ståle Ertesvåg
01 sep 2011 22:53:35
Forum: Generelt
Emne: Ordforståelse
Svar: 17
Visninger: 1739

Re: Ordforståelse

Laila: Sjølv om det tek 6 månader frå skjering til treskinga er ferdig, er ikkje dette 6 månader med arbeid. Først vart kornet turka ute på åkeren (på staur, hesja, eller i rauk). Så kunne det vere lagra utreska nokre månader, før dei tok fatt på treskinga. Om vi utvidar sesongen for tresking til 2-...
av Ivar Ståle Ertesvåg
01 sep 2011 21:40:26
Forum: Generelt
Emne: Brukskarl
Svar: 1
Visninger: 510

Re: Brukskarl

Svenska Akademiens Ordbok http://g3.spraakdata.gu.se/saob/
forklarar det som "bruksarbetare" - så då er vel omsetjing til norsk ganske nær.
av Ivar Ståle Ertesvåg
01 sep 2011 20:34:00
Forum: Generelt
Emne: Ordforståelse
Svar: 17
Visninger: 1739

Re: Ordforståelse

Tresking ville gje eit svært magert leverbrød elleve månader i året....

Det er vel heller "tuske" - altså bytehandel.
av Ivar Ståle Ertesvåg
31 aug 2011 16:44:29
Forum: Generelt
Emne: Jordbruksopplysninger i 1865
Svar: 3
Visninger: 568

Re: Jordbruksopplysninger i 1865

.... og hvordan kan man bedømme hvor velstående eller ikke en husmann med jord var? Det føreset at det er ein klar samanheng mellom velstand og jordbruksopplysningar; dvs. at dei som vert samanlikna har hovudinntekta frå gardsproduksjon. Og dermed er folk utelukka som har ein monaleg del av livsgru...
av Ivar Ståle Ertesvåg
30 aug 2011 21:51:10
Forum: Vanylven
Emne: Johannes Jacobsen Joramo f.1888
Svar: 17
Visninger: 2843

Re: Johannes Jacobsen Joramo f.1888

I den nyare bygdeboka for Vanylven (R. Emil Sæter, 1981), b.2 s.281, står det at Jakob Martinussen (f. Hattrem) og Mari Haldorsen Joramo hadde 6 born: 1. Margit; 2. Marie; 3. Hans f. 3.6.1883, busett Oslo; 4. Hanna; 5. Johannes f. 4.2. 1888, tok over garden; 6. Klara. Rimelegvis kan du finne Johanne...
av Ivar Ståle Ertesvåg
29 aug 2011 23:08:06
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Stangvik, Møre og Romsdal, 1802
Svar: 5
Visninger: 478

Re: Stangvik, Møre og Romsdal, 1802

tja, litt uklar skrift her; og mora ser ut til å ha to namn.... Innførsla kjem etter Fastelaven 21.febr: "Døbt .... 23 febr Jacob Jacobs Andsnes og Kones Durdei Jens(Jons??)datter [over står: Bridt Larsd. ] B[arn] f. d. 22 f[ebruar] N[omine/avnlig] Maria. Fad.[dere]...." Eg oppfattar dette som ei re...
av Ivar Ståle Ertesvåg
29 aug 2011 21:32:57
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Skoger, Vestfold 1864
Svar: 3
Visninger: 350

Re: Kirkebok, Skoger, vestfold 1864

Det er nok "Slagtilfælde" (samanlikn med Matros og Nervefeber i nr. 68)
av Ivar Ståle Ertesvåg
28 aug 2011 23:06:23
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Avaldsnes, Rogaland, 1720
Svar: 2
Visninger: 319

Re: Avaldsnes kirkebok 1720, døpte

ja, det stemmer. - dvs. dagen ser ut til å vere retta frå 11. til 10. (eller omvendt, men det er mindre truleg sidan ei innførsle for 11. kjem etterpå.) "Dom 10 a Tr: et pigebarn fra Lauris Melstoche kaldet Anna Sidsele Anesem(??) bar det. Test .... " Det manglar strek over u-en i Lauris, så det kan...
av Ivar Ståle Ertesvåg
28 aug 2011 14:41:20
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Stavnäs, Värmland, Sverige 1786
Svar: 3
Visninger: 506

Re: Kirkebok, Stavnäs, Värmland, Sverige 1786

Litt knapt utsnitt dette, men det kan vere "Bofasterud". (litt usikker på "st", som ikkje er brukt elles i utsnittet).
av Ivar Ståle Ertesvåg
28 aug 2011 14:22:52
Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
Emne: Kirkebok, Meldal, Sør-Trøndelag, 1720
Svar: 7
Visninger: 803

Re: Ministerialbok, Meldal, Sør-Trøndelag 1705-1725

Det er ganske lenge sidan 1720.... Om det finst ei historie i familien eller på folkemunne om dette, så vil detaljane ha endra seg nedgjennom tidene. Namn i utmark kan kome til, endre seg og forsvinne gjennom hundreåra - og det er ikkje sikkert at Vargmyra hadde dette namnet på 1700-talet. Og det tr...

Gå til avansert søk