Søket gav 4901 treff
- 08 des 2011 08:08:32
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, 1834 Gran, Oppland
- Svar: 4
- Visninger: 485
Re: Mari Gudbrandsdatter f ca 1834 Froslieeiet, Hadeland Opp
nesten samd med Magne: "Gaardmd. Gudmund Olsen og Marthe Olsdtt. Kierhuus"
- 07 des 2011 21:15:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Jevnaker, Oppland, 1763
- Svar: 3
- Visninger: 366
Re: Kirkebok, Jevnaker, Oppland, 1763
Øving gjer meister heiter det.... Lurer på om kirkens menn i dag tenker på at om 400 år så sitter det noen og leser hva de skrev.... Dei av desse "Kirkens menn" (som ofte er ein kvinneleg kontormedarbeidar) som tenkjer på det, lurer vel først og fremst på kor lenge det vil finnast maskin- og program...
- 07 des 2011 21:09:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Veøy 1727, Møre og Romsdal
- Svar: 2
- Visninger: 220
Re: Kirkebok, Veøy 1727, Møre og Romsdal
om lag slik:
"Dmc: Cantate kunde jeg, formedelst svaghed, intet forrette i Molde K:
Døbt Ole Nilssøn Øvereds Barn- Niels ".
".. Iver Bachis Qde, ... "
"Dmc: Cantate kunde jeg, formedelst svaghed, intet forrette i Molde K:
Døbt Ole Nilssøn Øvereds Barn- Niels ".
".. Iver Bachis Qde, ... "
- 07 des 2011 19:41:34
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Jevnaker, Oppland, 1763
- Svar: 3
- Visninger: 366
Re: Lars Larsen fra Skjenum, Jevnaker
for 400 sidan skreiv dei ganske annleis enn for knappe 250 år sidan, då denne prelaten sat tolmodig og førte denne ordentlege og greie skrifta (jadå, dette er absolutt av dei betre). om lag slik: "item [=likeins, altså same dag] Lars Larsen og Anna Erichsdotter Frøslie Stuen(?) deres Drenge-Barn Lar...
- 06 des 2011 18:26:15
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministerialbok, Meldal, Sør-Trøndelag 1776-1815
- Svar: 1
- Visninger: 186
Re: Ministerialbok, Meldal, Sør-Trøndelag 1776-1815
spørs kor mykje du får ut av det....
"udlagt Ole Estensen Sønden fra"
("Sønden fra" er med gotisk skrift, så det er retninga, ikkje eit namn).
"udlagt Ole Estensen Sønden fra"
("Sønden fra" er med gotisk skrift, så det er retninga, ikkje eit namn).
- 06 des 2011 12:10:33
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Veøy, 1723, Møre og Romsdal
- Svar: 4
- Visninger: 336
Re: Kirkebok Veøy, 1723, Møre og Romsdal
eller "Feven" (Fiva i Grytten?)
- 06 des 2011 11:56:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Veøy, 1723, Møre og Romsdal
- Svar: 4
- Visninger: 336
Re: Kirkebok Veøy, 1723, Møre og Romsdal
?? er "ved" (preposisjon).
Eg er usikker på om "Flyen" er rett. Det er nokre "yttre", med ein y som er annleis enn dette teiknet.
Eg er usikker på om "Flyen" er rett. Det er nokre "yttre", med ein y som er annleis enn dette teiknet.
- 05 des 2011 20:45:36
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Vågå, Oppland, 1739-1810, Rønnaug født 1805
- Svar: 3
- Visninger: 274
Re: Kirkebok Vågå 1739-1810, Rønnaug født 1805
Amund sine foreldre heiter Mari og Hans;
tilnamna er langt vanskelegare. Hennar kan vere "Bersvensdt"; hans kan vere noko på f- men det er litt for uklart.
tilnamna er langt vanskelegare. Hennar kan vere "Bersvensdt"; hans kan vere noko på f- men det er litt for uklart.
- 05 des 2011 18:59:24
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Heddal, Telemark, 1845
- Svar: 2
- Visninger: 225
Re: Heddal 1845
"Moderen lod ved hendes [...] opgive som [...] der ivaar reiste ... "
- 04 des 2011 17:01:27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Oddernes, Vest-Agder, 1807
- Svar: 2
- Visninger: 266
Re: Kirkebok, Oddernes, Vest-Agder, 1807
"4de Febr: Hiemmeviet efter Kongelig Bevilling Koffardie
Captain (eller Capitein) Samuel Vilhemsen Vige og Jomfrue
Guri Daarethe Thomes Datter Jusnæss."
Captain (eller Capitein) Samuel Vilhemsen Vige og Jomfrue
Guri Daarethe Thomes Datter Jusnæss."
- 03 des 2011 20:26:12
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Vågå, Oppland, 1739-1810, Rønnaug født 1805
- Svar: 3
- Visninger: 274
Re: Kirkebok Vågå 1739-1810, Rønnaug født 1805
"Syver Gaarden i Skaarv:(?) Barn -- Rønnov."
- 03 des 2011 20:15:06
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kråkstad, Akershus, 1817
- Svar: 4
- Visninger: 329
Re: Et par ord i kirkebok for Kråkstad
Dette er kyrkjeboka for Kråkstad prestegjeld. Det står i biletinformasjonen til kvar side,
og på tittelsida i protokollen:
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... dx_side=-3
På denne tida var Ski sokn tydelegvis anneks til Kråkstad. Det galdt minst til 1969 (året for den nyaste lysingsprotokollen for Ski sokn i Digitalarkivet).
og på tittelsida i protokollen:
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... dx_side=-3
På denne tida var Ski sokn tydelegvis anneks til Kråkstad. Det galdt minst til 1969 (året for den nyaste lysingsprotokollen for Ski sokn i Digitalarkivet).
- 03 des 2011 20:05:34
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Buskerud fylke, Modum, Klokkerbok nr. I, 1822
- Svar: 3
- Visninger: 328
Re: Buskerud fylke, Modum, Klokkerbok nr. I
Presten skriv ein del meir enn klokkaren:
"Pigen Ragnild Andersd HasselEie og hende ubeslegted Ungkarl Gabriel Pedersen Hassel",
merknaden:
"Uægte. Gabriel Pedersen Hassel anmeldte sig selv som Barnefader tillige bedyrende at han vilde ægte hende saasnart Omstændighederne tillod."
"Pigen Ragnild Andersd HasselEie og hende ubeslegted Ungkarl Gabriel Pedersen Hassel",
merknaden:
"Uægte. Gabriel Pedersen Hassel anmeldte sig selv som Barnefader tillige bedyrende at han vilde ægte hende saasnart Omstændighederne tillod."
- 02 des 2011 07:46:32
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Eiker, Buskerud, 1771
- Svar: 2
- Visninger: 269
Re: Kirkebok, Eiker, Buskerud, 1771
"....Christensen, Gregers ...."
- 01 des 2011 17:49:12
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok: Oslo hospital, 1734-1818 - 4 døde
- Svar: 5
- Visninger: 468
Re: Kirkebok: Oslo hospital - 4 døde
1. "Skibscapit:"
2. det ser nesten sånn ut, sjølv om denne M-en ser noko annleis ut enn for Nils (10.nov) og i "Mandkiøn" (statistisk oppsummering). Eit alternativ er å lese ein S- (Ska-, St?a, ) her, men eg finn ikkje noko ord som kan passe.
2. det ser nesten sånn ut, sjølv om denne M-en ser noko annleis ut enn for Nils (10.nov) og i "Mandkiøn" (statistisk oppsummering). Eit alternativ er å lese ein S- (Ska-, St?a, ) her, men eg finn ikkje noko ord som kan passe.
- 01 des 2011 16:09:42
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kråkstad, Akershus, 1817
- Svar: 4
- Visninger: 329
Re: Et par ord i kirkebok for Kråkstad
"Selv Eyere"
- 30 nov 2011 20:10:31
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Nes, Akershus, 1849
- Svar: 2
- Visninger: 291
Re: Mina Christine Gulbrandsdt dåp 1849
Litt usikker på om det skal lesast som Groni, Greni eller Græni - men hellar vel mest mot det siste. Gulbrand er "Hmd paa Græni ved Uen" Fadder nr.2 les eg mest som "Gorine" heller enn "Gurine". Sidan dette forumet er "tyding av ...": For Lars og Gulbrand står det "ibid" - men det såg du sikkert og ...
- 30 nov 2011 19:08:43
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Lade i Strinda, Sør-Trøndelag, 1839
- Svar: 8
- Visninger: 633
Re: Dåp 1839 Lade i Strinda
Etternamnet kan vere "Udleermarken" - det har iallfall meining. Utleira ligg ikkje så langt frå Steindal (der mor Maren kom frå).
- 28 nov 2011 00:18:01
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministerialbok, Orkdal i Sør-Trøndelag, 1881 - 1894
- Svar: 7
- Visninger: 722
Re: Ministerialbok, Orkdal i Sør-Trøndelag, 1881 - 1894
Tydinga kan godt vere "Angelspenge". Det står noko om det her: m (avsnitt 12). Det kan vere eit spørsmål korleis ho kvalifiserte til utdeling når ho budde i Orkdal, jf. " til «fattige enker og andre husarme og nødlidende i Trondhjem». Berettiget til understøttelse var medlemmer av testators familie,...
- 27 nov 2011 18:01:06
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Vågå Oppland, kirkebok 1739-1810: Erich født 1785
- Svar: 2
- Visninger: 362
Re: Vågå kirkebok 1739-1810: Erich født 1785
"Anne Jørgens Dtrs uægte
Db: Erich
Fadr udlagt Knud Johans: Thoe (eller Taue),
Fd: Jon Ørmen(?), Korp: Blix, Paul
Hougen, Anne ib:, Inebjør ib:"
merknaden: "begge 1ste L"
Db: Erich
Fadr udlagt Knud Johans: Thoe (eller Taue),
Fd: Jon Ørmen(?), Korp: Blix, Paul
Hougen, Anne ib:, Inebjør ib:"
merknaden: "begge 1ste L"
- 27 nov 2011 15:29:06
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Akershus, Nedre Romerike Skifteprotokoll 1822 Maria Hansdtr.
- Svar: 4
- Visninger: 359
Re: Akershus, Nedre Romerike Skifteprotokoll 1822 Maria Hans
Det kan vere minst to forklaringar: - Maria hadde vore gift før, og Birte er frå dette ekteskapet - Jakob var far til Birte og sidan foreldra gifta seg seinare, er ho rekna som legitim ("ekte"). Kristian Vs Norske lov 5-2-32 "Egte-Børn ere de, som ere føde af Forældre der ere egte viede med hinanden...
- 27 nov 2011 14:30:45
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok 1800 Lier, Buskerud
- Svar: 2
- Visninger: 263
Re: Kirkebok 1800 Lier Døbte...
"hujus" tyder vel "(av) denne", men resultatet vert det same.
- 26 nov 2011 15:11:28
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Oppland fylke, Gran 1735-1736
- Svar: 2
- Visninger: 292
Re: Kirkebok Oppland fylke, Gran 1735-1736
Slutten er litt "trang", men det ser ut som "DehlenEjers". (s-en er genitiv og viser til "Barn").
Re: ophavsret
Først: Eg er ikkje jurist. Dinest: Det du gjer i Danmark er underlagt dansk lov; og det du gjer Noreg er underlagt norsk lov. I dette tilfellet er lovene samordna, så det gjer liten skilnad. Oldefar er død for meir enn 70 år sidan, så vernetida for åndsverka hans har gått ut. Kven som helst kan alts...
- 25 nov 2011 00:34:13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Sør-Trøndelag fylke, Stadsbygd, 1726
- Svar: 2
- Visninger: 235
Re: Giftemål Jon Jensen og Marit Haagensdtr
Det står "Haagd:" - det kan vere ei forkorting for "Haagensdatter".
Og ja, det er "ved Rissen".
Og ja, det er "ved Rissen".
- 24 nov 2011 23:08:13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministerialbok, Meldal, Sør-Trøndelag 1873 - 1892
- Svar: 7
- Visninger: 680
Re: Ministerialbok, Meldal, Sør-Trøndelag 1873 - 1892
Sidelenkja ( du hadde kanskje fleire sider oppe på ein gong?):
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-70
Fedrene står ikkje, men forlovarane. Nr. 2 av desse les eg som Ole Stavne.
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-70
Fedrene står ikkje, men forlovarane. Nr. 2 av desse les eg som Ole Stavne.
- 23 nov 2011 21:51:37
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ministerialbok, Orkdal i Sør-Trøndelag, 1881 - 1894
- Svar: 7
- Visninger: 722
Re: Ministerialbok, Orkdal i Sør-Trøndelag, 1881 - 1894
Det uvisse ordet kan vere "tingelspenge". Sidan det står i hermeteikn, må presten ha oppfatta det som eit ord som ikkje var brukt (eller hadde noko direkte motsvar) i den dansk-norsken han var van med å skrive. Tolkinga er verre.... Det finst eit par setlar i setelarkivet til Norsk Ordbok som seier ...
- 22 nov 2011 22:59:19
- Forum: Sunnmøre - ukjent kommune
- Emne: Gardar på Sunnmøre
- Svar: 8
- Visninger: 2161
Re: Gardar på Sunnmøre
takk for innspel så langt. Ei oppklaring Eg er usikker på kva lista skal brukast til, men skriftformene i Gaardnavne XIII er vel ikkje heilt ajour med dagens. Det er til bruk i (lokal-)historisk samanheng; når eg (eller andre) treng å finne eller lokalisere eit gardsnamn. Til dømes når eg/nokon vil ...
- 22 nov 2011 19:08:22
- Forum: Sunnmøre - ukjent kommune
- Emne: Gardar på Sunnmøre
- Svar: 8
- Visninger: 2161
Gardar på Sunnmøre
... ikkje "ukjend kommune", men "alle kommuner": Mest til eige bruk, men det skadar ikkje om det er til nytte for andre. Eg har hatt liggande ei liste med gardsnamn på Søre Sunnmøre: m No har eg laga ei liste over gardsnamn på Nøre Sunnmøre også, inndelt etter sokna før 1950 m Skriftformene er stort...
- 21 nov 2011 19:11:28
- Forum: Kilder og metode
- Emne: Folketellingen 1920
- Svar: 2
- Visninger: 5244
Re: Folketellingen 1920
Det er 100 års sperrefrist på nasjonale folketeljingar. Det gjeld uavhengig av papir eller nett. Du må nok vente i ni år til. Unnataket er at for "opplysninger om drifts- og forretningsforhold og tekniske innretninger og fremgangsmåter" er det 60 års sperrefrist. Spørsmålet er om dei sistnemnde oppl...
- 20 nov 2011 14:46:38
- Forum: Generelt
- Emne: Faddere.....
- Svar: 2
- Visninger: 592
Re: Faddere.....
Først: I Den norske kyrkja i dag er aldersgrensa 15 år for å vere fadder. Du treng altså ikkje vere myndig. m Frå gammalt av, slik det t.d. er formulert i Kristian Vs Norske Lov (1687) var kravet at faddrane skulle vere "ærlige og uberygtede Folk". m Det er ikkje spesifisert noko aldersgrense, men "...
- 19 nov 2011 22:20:15
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Sund minestralbok, Døde og begravede 1840, Hordaland
- Svar: 3
- Visninger: 337
Re: Sund minestralbok, Døde og begravede 1840, s. 287
nei... eg får korkje "Drønsund" eller "Duensund" til å passe her; sjå u-en i siste delen av namnet. Når eg samanliknar med bokstavar ei andre namn på sidene framom, landar eg på at "Deenssund" er det det liknar mest på.
Kva det kan vere må eg overlate til lokalkjende.
Kva det kan vere må eg overlate til lokalkjende.
- 19 nov 2011 19:20:24
- Forum: Kilder og metode
- Emne: Selveier
- Svar: 7
- Visninger: 1046
Re: Selveier
Kjetil, reglane du viser til gjeld vel først og fremst når ikkje nokon er tinglyst som eigar (på lang tid). Det er ikkje tilfelle her. Arne Eriksen Blakstad (son til den omtala Erik, reknar eg med) fekk skjøte frå Engel Sivertsen Asbøll i 1926. Den same Engel fekk skjøte frå Bendt Johannesen Blaksta...
- 19 nov 2011 18:23:26
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Sund minestralbok, Døde og begravede 1840, Hordaland
- Svar: 3
- Visninger: 337
Re: Sund minestralbok, Døde og begravede 1840, s. 287
om lag slik: "Omkom den 30te Septemb. syd for Deenssund(??), idet en Kastevind kastede
Baaden om, i hvilk. foruden hende befandtes 2 Mandspersoner hvilk. dog bleve reddede"
Baaden om, i hvilk. foruden hende befandtes 2 Mandspersoner hvilk. dog bleve reddede"
- 19 nov 2011 18:09:55
- Forum: Kilder og metode
- Emne: Selveier
- Svar: 7
- Visninger: 1046
Re: Selveier
Svaret står her:
Protokollnummer: 30, Stad: Orkdal sorenskriveri, Meldal tinglag, Oppbevaringsstad: SAT
Merknader: Realregister B for Meldal tinglag. Gl. nr. 26. Aut. 20.08.1874. Lnr. 151-291.
Permanent biletlenke: http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 010260.jpg
Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:tl_read?i ... _side=-260
Erik var ikkje eigar.
Protokollnummer: 30, Stad: Orkdal sorenskriveri, Meldal tinglag, Oppbevaringsstad: SAT
Merknader: Realregister B for Meldal tinglag. Gl. nr. 26. Aut. 20.08.1874. Lnr. 151-291.
Permanent biletlenke: http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1 ... 010260.jpg
Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:tl_read?i ... _side=-260
Erik var ikkje eigar.
- 18 nov 2011 22:19:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Fredrikstad, Østfold, 1855
- Svar: 2
- Visninger: 256
Re: Kirkebok Fredrikstad
"/ var fra Thune og laa syg på Amtssygehuset /"
- 18 nov 2011 21:45:28
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Ullensaker, Akershus, 1831 - 1835
- Svar: 4
- Visninger: 279
Re: Kirkebok Ullensaker 1831 - 1835
her er oppskrift på varige lenkjer:
https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=32791
https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=32791
- 18 nov 2011 18:18:29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Glemmen, Østfold, 1838
- Svar: 6
- Visninger: 461
Re: Haandtering?
Øvst i delforumet er det nokre prioriterte tema; eitt av dei inneheld oppskrifta du treng:
https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=32791
"Handteringa" ser ut som "Arvefæster på Skrukkelien under Nygaard".
https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=32791
"Handteringa" ser ut som "Arvefæster på Skrukkelien under Nygaard".
- 17 nov 2011 03:16:11
- Forum: Gravminner
- Emne: Hvor sikker er Gravminner som kilde for dødsdato?
- Svar: 8
- Visninger: 3719
Re: Hvor sikker er Gravminner som kilde for dødsdato?
Ingen av desse er "mest" å stole på. Begge er (minst) tredjehands kjelder. Gravminner har registrert kva kyrkjegardsadministrasjonen har ført inn i sin protokoll, og registreringa eller innførsla kan vere feil. Leksikonet oppgjev eit biografisk verk som kjelde. Eit større bibliotek kan ha dette slik...
- 16 nov 2011 12:21:34
- Forum: Ålesund
- Emne: Ågne Stenersen Skarbø
- Svar: 11
- Visninger: 1450
Re: Ågne Stenersen Skarbø
Ågne og Anne fekk seks barn. Minst sju... Skiftet (eller kanskje rettare: den skanna filmen av det) er ikkje lett å lese. Men arvingane er fem born; dei fire siste er Ole 26 år (og dermed myndig), Aagne 19 ugift, Anne gift med Henning Johannesen Skarbøe, Stine, 22, ugift. Namnet på eldste son er eg...
- 15 nov 2011 18:07:48
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Kongsberg Buskerud 1760
- Svar: 2
- Visninger: 352
Re: Kirkebok Kongsberg 1760
det står vel "Timmermd" begge stadar.
- 15 nov 2011 16:36:19
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Tolga, Hedmark, 1745
- Svar: 2
- Visninger: 226
Re: Kirkebok, Tolga, Hedmark, 1745
"Dom Lætare", dvs. 4. sundag i fasta , midfaste sundag.
- 14 nov 2011 21:15:04
- Forum: Ålesund
- Emne: Ågne Stenersen Skarbø
- Svar: 11
- Visninger: 1450
Re: Ågne Stenersen Skarbø
tydingane av innførslene i 1789 er greie; og det må nesten sikkert vere same person (altså er Stener eller Peder feil). Innførsla i 1790 (Marta død) kan vere "Steners." Elles er det jordfesta ein Ole Aaagnesen Skarbø, 4 år, 7 linjer lenger oppe (30.nov); venteleg same familien. Det ser ikkje ut til ...
- 14 nov 2011 18:50:43
- Forum: Ålesund
- Emne: Ågne Stenersen Skarbø
- Svar: 11
- Visninger: 1450
Re: Ågne Stenersen Skarbø
Dei to på Skarbø i FT1801 er far og son; m så samantreffet er ikkje så underleg som det kan synast. Far Aagne er kalla Stenersen, men det kan naturlegvis vere feil (i original eller avskrift). FT1801 har ingen med skriftforma Aakne. Patronymet til Aagne, far til døde Martha, er vanskeleg å tyde pga ...
- 14 nov 2011 16:03:03
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Trinitatis København 1852
- Svar: 1
- Visninger: 283
Re: Kirkebok Trinitatis København 1852
ved fødselen står om foreldra (i rubrikken for faddrar): " Krog, Christine, Margrethe, ugift. Udlagt Fader Joachim Conrad Salversen, Hattemagersvend. 247 Aabenraa" (ingenting om Bergen). ved død: "Salvesen / Lars Bernhardt", "uægte af ugift Cathrina Krog, hører til Halvegg..??" Det siste er venteleg...
- 14 nov 2011 15:42:49
- Forum: Ålesund
- Emne: Ågne Stenersen Skarbø
- Svar: 11
- Visninger: 1450
Re: Ågne Stenersen Skarbø
har ikkje noko godt forslag.... Aagne er akkurat litt for ung til vere med i ekstraskattemanntalet 1762. Det er vel lite sannsynleg, men dersom dotter Anne levde så lenge som til 1865, skal fødestad stå i folketeljinga. Namnet Ågne (Aagne) er sjeldant. I 1801 finst det 9: éin i Bremsnes, 3 i Haram, ...
- 13 nov 2011 14:57:39
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifte fra Strinda, Lade Sør-Trøndelag, 1808
- Svar: 3
- Visninger: 342
Re: Tyding av plassnavn i et skifte fra Strinda, Lade (ST)
det står nok "Neset i Stordalen". Kvar det er, kan eg ikkje hjelpe så mykje med. Når ikkje anna er presisert, er det mest truleg at det er innafor soknet eller prestegjeldet. jf. at for arving nr. 1 er det lagt til at han bur i Klæbu, som er utanfor prestegjeldet, men innafor sorenskriveriet (Strind...
- 12 nov 2011 00:13:18
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Tune, Østfold, 1910
- Svar: 4
- Visninger: 490
Re: Kirkebok Tune, Østfold, 1910
Fullt så unge er dei vel ikkje.... dette er i 1910. Emma Kristine foreldre: "Hjemmeværende hustømrers datter (ugift) Klara Kristiansen Prøis og Cellulosearb. Henrik Karlsen (ugift)". Men så er det føya til: "Barnefarens navn er senere opgivet at være ikke Henrik men Alfred Nilsen." opphald: Bjørnest...
- 11 nov 2011 12:21:22
- Forum: Kilder og metode
- Emne: Manglende oppføringer - case Tolga?
- Svar: 2
- Visninger: 439
Re: Manglende oppføringer - case Tolga?
ikkje noko hjelp, men kanskje mogeleg forklaring: http://folk.ntnu.no/ivarse/slekt/paalit.html
- 11 nov 2011 11:48:52
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1842
- Svar: 10
- Visninger: 535
Re: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1842
Det må vere "Kirkebetjent".
Vi kan samanlikne med K-en i "god Kundskab" i konfirmantlista frå same året,
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-153
Ordet fanst iallfall: http://ordnet.dk/ods/ordbog?query=Kirkebetjent
Kva som står i det tilkrota området, er vanskeleg å sjå. Ole er tydeleg nok (innimellom) og så kan det vere "Joh" - men neppe heile "Johan".
Vi kan samanlikne med K-en i "god Kundskab" i konfirmantlista frå same året,
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-153
Ordet fanst iallfall: http://ordnet.dk/ods/ordbog?query=Kirkebetjent
Kva som står i det tilkrota området, er vanskeleg å sjå. Ole er tydeleg nok (innimellom) og så kan det vere "Joh" - men neppe heile "Johan".
- 10 nov 2011 23:37:32
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Fåberg, Oppland 1847
- Svar: 6
- Visninger: 501
Re: Kirkebok, Fåberg, Oppland 1847
Hoverlien?
- 08 nov 2011 22:54:13
- Forum: Møre og Romsdal - ukjent sted
- Emne: Randine Hansen/Olsen F. 1841
- Svar: 19
- Visninger: 4349
Re: Randine Hansen/Olsen F. 1841
u-ane er markerte med ein strek over; sjå "Jørund" (mann nr. 1), "lungetæring" (m. nr. 2), "influensa" (m.nr.3), Gunhild Gunleiksd. (k.nr.7), Buviki (k.nr. 8) - men ikkje heilt konsekvent.... (influensa, k.nr.7; Gunhild, k.nr. 8). Det står altså "-sand"; men du må halde ei opning for at streken vart...
- 07 nov 2011 21:19:43
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Sulitjelma i Fauske, Nordland, 1899-1901
- Svar: 6
- Visninger: 479
Re: Kirkebok Sulitjelma i Fauske, Nordland, 1899-1901
merknaden er litt vanskelegare....
" ..?? No. 1 sendt ??. 1/2 09. Nærmere opplysn. uerholdelige."
" ..?? No. 1 sendt ??. 1/2 09. Nærmere opplysn. uerholdelige."
- 07 nov 2011 17:23:29
- Forum: Ørsta
- Emne: Marthe Nielsdatter f. ca. 1786 bosatt på Haugen og Ørstavik.
- Svar: 2
- Visninger: 925
Re: Marthe Nielsdatter f. ca. 1786 bosatt på Haugen og Ørsta
Bygdebøkene for Ulstein (Waage, "Bygdebok for Ulstein og Hareid", b.4. s.568, Litle Hatløy/Borgarøya) og Ørsta (Dale, "Ørstingar" b.1 s. 130, Ørstavik) er samstemte i at ho kom frå Langeland i Sunnylven. (Langeland bnr.1 ifl. Dale); f. 1786.
- 07 nov 2011 03:05:00
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Sulitjelma i Fauske, Nordland, 1899-1901
- Svar: 6
- Visninger: 479
Re: Kirkebok Sulitjelma i Fauske, Nordland, 1899-1901
eg les det som "Blæste ned av en dæmning i en dyp dam".
- 06 nov 2011 21:40:19
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Stangvik, Møre og Romsdal, 1814
- Svar: 3
- Visninger: 362
Re: Kirkebok Stangvik 1814
kan det vere yttrestangvig?
....
Eva litt før ja....
....
Eva litt før ja....
- 06 nov 2011 13:22:39
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Eiker / Haug, Buskerud, 1794
- Svar: 8
- Visninger: 796
Re: Kirkebok, Eiker / Haug, Buskerud, 1794
siste forlovar kan vere "Sandet", alternativt "Sandal", men l-ane elles har ei tydelegare løkkje (som t.d. i Asle). etternamnet til første forlovar byrjar på "Sund"; u-en er tydeleg markert. Det som kjem bak er meir problematisk. Det kan hende at det manglar noko av bokstaven etter Sund (i original ...
- 06 nov 2011 13:12:51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Sund, Hordaland 1827
- Svar: 2
- Visninger: 224
Re: Kirkebok Sund, Hordaland 1827
Eg les "Gaaet i 3 Aar. Har usselt nemme, liden Kundskab, men skikkelig"
- 06 nov 2011 13:07:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hedmark, Grue, Ministerialbok 1712-1748
- Svar: 7
- Visninger: 663
Re: Hedmark, Grue, Ministerialbok 1712-1748
No er det nesten hundre år mellom dåpen og dagboka; så namn kan ha endra seg; og torp kan vere forlengst nedlagde og fråflytta. I tillegg til mistydingar og feilskrivingar frå presten si side, Det er ikkje sikkert S-torpet var i prestegjeldet heller. Men det er likevel nokre namn som liknar i dagbok...
- 05 nov 2011 23:52:48
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hedmark, Grue, Ministerialbok 1712-1748
- Svar: 7
- Visninger: 663
Re: Hedmark, Grue, Ministerialbok 1712-1748
Det kan vere Suhanstorpet, men helst Sichanstorpet. Merket over u-ane er lengre og meir avrunda enn her; prikken over i-ane er gjerne litt meir enn ein prikk (ein liten strek, som her).
Sickan er eit svensk kvinnenamn (226 ved årsskiftet, ifl Statistiska centralbyrån, SCB http://www.scb.se/Pages/NameSearch____259432.aspx
Sickan er eit svensk kvinnenamn (226 ved årsskiftet, ifl Statistiska centralbyrån, SCB http://www.scb.se/Pages/NameSearch____259432.aspx
- 03 nov 2011 13:47:35
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok for Aker Oslo, 1818
- Svar: 2
- Visninger: 290
Re: Kirkebok for Aker 1818 - brudeparet Svend og Martha
Bekkelanget, Langengen, Iversen, Iversen,
og så er det vel Marthe (med -e)
og så er det vel Marthe (med -e)
- 02 nov 2011 12:12:50
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1876
- Svar: 3
- Visninger: 298
Re: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1876
Det er vel heller her:
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-233
Det ser ut som "...skeet af Broderen Niels Christian ...."
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... _side=-233
Det ser ut som "...skeet af Broderen Niels Christian ...."
- 01 nov 2011 14:59:26
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Hartmark i Halse, Vest-Agder, 1821
- Svar: 7
- Visninger: 678
Re: Kirkebok Hartmark i Halse, Vest-Agder, 1821
Det er vel "1ste September", som Kai skriv (ikkje 11., som Bjørn)
og så "...det Christiansandske Corps" (ikkje Borgs).
og så "...det Christiansandske Corps" (ikkje Borgs).
- 01 nov 2011 14:13:15
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1875
- Svar: 5
- Visninger: 412
Re: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1875
det er nok "næst", i tydinga neste påfølgjande 1/11 etter 20/6 1868; altså 1/11 1868.
Same tyding og tolking i det andre emnet.
Same tyding og tolking i det andre emnet.
- 01 nov 2011 14:08:59
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1874
- Svar: 10
- Visninger: 667
Re: Skoger, Buskerud, kirkebok døde og begravede 1874
Eg trur det skal lesast som "Barnet født 22/12 1872 og døbt 2den Paaskedag 6/4 næst i Lier" "næst" viser til neste år, etter fødselsåret, eller neste påfølgjande 6/4 etter 22/12 1872; altså 6/4 1873. Dåpsinnførsla viser at dåpsdatoen var 14/4 1873; som var 2. påskedag. Så 6/4 må kort og godt vere ei...
- 01 nov 2011 13:55:20
- Forum: Generelt
- Emne: Oppgitt dødsdatoer i kirkebok
- Svar: 5
- Visninger: 723
Re: Oppgitt dødsdatoer i kirkebok
det med "enke" kan godt vere feil, sjølv om 1921 er rett.... Dersom du finn/får sjå boka frå Tromsøysund, står det kanskje meir der. Det er meir sannsynleg at gravsteinen har rett tidspunkt for Nils (nærare i tid). Det burde også finnast andre kjelder for å finne Niels; kva med skattelister eller ad...
- 31 okt 2011 21:34:04
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hamar, Hedmark, 1908
- Svar: 7
- Visninger: 836
Re: Noen som kan hjelpe meg med tyding ?
Ja, vi har oppfatta det. Men nøyaktig og eintydig staving av namn er eit nymotens fenomen; så Olaf i 1908 kan godt heite Ole, Ola eller Olav i tidlegare kjelder. Likeins med ymse variasjonar omkring Matias. Spørsmålet har eigentleg kome langt bort frå tyding, så det er kanskje best om moderator flyt...
- 31 okt 2011 20:17:38
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hamar, Hedmark, 1908
- Svar: 7
- Visninger: 836
Re: Noen som kan hjelpe meg med tyding ?
Tja, denne tjenesteguten f. 1884 er aktuell men han er ikke f i Ringsaker selv om det står i tellinga. Den ene som er f. i Ringsaker 1884 er død 1890. Eg skal vere varsam med å krangle med dei lokalkjende.....; men spørsmål kan eg alltids stille: Så Hans - ei forklaring på følgjande? Her (nr.30) er...
- 31 okt 2011 18:22:29
- Forum: Generelt
- Emne: Oppgitt dødsdatoer i kirkebok
- Svar: 5
- Visninger: 723
Re: Oppgitt dødsdatoer i kirkebok
Innførsla i klokkarboka (og venteleg i presten si bok) er nummerert som "0", med tilvising til at ho er gravlagd i Tromsøysund. Kyrkjeboka der er altså den originale innførsla, og presten der har sendt melding til soknepresten i Tromsø. Men det skal godt gjerast å føre inn ei dødsmelding to år for t...
- 31 okt 2011 09:11:34
- Forum: Ringsaker
- Emne: Far til Erling Olafsen
- Svar: 4
- Visninger: 607
- 31 okt 2011 09:08:29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hamar, Hedmark, 1908
- Svar: 7
- Visninger: 836
Re: Noen som kan hjelpe meg med tyding ?
Søk i 1900 på førenamn byrjar på "Ola", etternamn inneheld "mat", og fødselsår 1885 +/- 2 år gjev 26 kandidatar i heile landet; tre av dei i Hedemark og to av dei på Ringsaker: m Det hjelper ikkje stort, for det treng ikkje vere nokon av desse som er rett person. Den eine høyrer ikkje til familien p...
- 31 okt 2011 08:52:48
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hamar, Hedmark, 1908
- Svar: 7
- Visninger: 836
Re: Noen som kan hjelpe meg med tyding ?
hei, først: når du spør om tyding, det er betre å lage sidelenke til kyrkjeboka; oppskrift her: m så: det er ikkje mykje hjelp i dåpsinnførsla... Far er "Ug[ift]. jordarb[eider] Olav Matiassen", busett Ringsaker, fødd 1885 med spørjeteikn etter. Du må altså leite etter ein Olav/Olaf/Ole Mat(t)(h)i(a...
- 30 okt 2011 20:59:43
- Forum: Vanylven
- Emne: Amund Clemetsen f. på Slottelid gm Oline Monsdtr, fra Volda
- Svar: 3
- Visninger: 1194
Re: Amund Clemetsen f. på Slottelid gm Oline Monsdtr, fra Vo
Vi kunne finne alle svar til deg.... men det kan vere greit å øve på desse sjølv: Det står sikkert eit etternamn på Hansine i kyrkjeboka ved vigsla. Så kan du gå til kyrkjeboka for Volda, og finne dåpen hennar; dei er digitaliserte m . Då har du foreldra, og kan gå vidare derifrå. Biblioteket kan sk...
- 30 okt 2011 18:50:56
- Forum: Kilder og metode
- Emne: hvor finne betydning av trossamfunn?
- Svar: 6
- Visninger: 770
Re: hvor finne betydning av trossamfunn?
Altså oppgjeve trussamfunn, FT1865, Bergen. Eit søk viser at det berre er desse tre i Bergen som er registrerte med "Christ forb." Det er litt knapt til å vere eit trussamfunn. Det mest nærliggande er at "forb" er ei forkorting for "forbund"; altså "(det) Christne/Christelige forbund" eller "Christi...
- 30 okt 2011 17:37:59
- Forum: Kilder og metode
- Emne: hvor finne betydning av trossamfunn?
- Svar: 6
- Visninger: 770
Re: hvor finne betydning av trossamfunn?
Trur du må fortelje kvar og i kva samanheng du fann uttrykket "Christ Forb."
- 30 okt 2011 14:39:12
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Lenvik, Troms, 1779
- Svar: 5
- Visninger: 403
Re: Kirkebok, Lenvik, Troms, 1779
Det er neppe kvardagane før Kristi himmelfartsdag. For det første ville "ein av fleire" dagar ikkje vere ei presis datering; for det andre må det vere ein gudstenestedag, sidan det er døypt fire barn. Og det er ikkje sundagen før gangdagane - for då ville det vere tidfesta til denne sundagen, ikkje ...
- 29 okt 2011 14:32:15
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Bremsnes i Kvernes, Møre og Romsdal 1819
- Svar: 2
- Visninger: 257
Re: Bremsnes i Kvernes, Møre & Romsdal 1819
Det stemmer nesten. Eg les
"Johannes"; " Jon Johans. Honningøen(??, evt. Honningsøe) og Karen Johansd."
(n med strek over = nn)
"Johannes"; " Jon Johans. Honningøen(??, evt. Honningsøe) og Karen Johansd."
(n med strek over = nn)
- 29 okt 2011 12:04:59
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Nes, Akershus, 1849
- Svar: 1
- Visninger: 232
Re: MIna Christina (e) Gulbrandsdtr f. 1949
Eg les "Gulbrand Anderssen , Hmd p. Groni (evt. Greni) ved Uen, og H. Henrikka Olsdatter"
Altså "H"= Hustru, ikkje "pige". (også "ægte" ifl. kolonna før foreldra).
Altså "H"= Hustru, ikkje "pige". (også "ægte" ifl. kolonna før foreldra).
- 28 okt 2011 12:44:27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud 1913
- Svar: 7
- Visninger: 456
Re: Kirkebok, Bragernes, Buskerud 1913
Jeg leser fadderne som Laura Hansen og Mina Larsen. (Nå er det kommet tre varianter, så da er vel forvirringen komplett) Tåler vi ein fjerde? Hansen og Larsen er greit. Det må vere Laura, for det er ein u-markør (strek/boge over u, som i Martinius(dåpsbarnet)). men så... trur eg det må vere Alena. ...
- 27 okt 2011 23:04:11
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1933
- Svar: 3
- Visninger: 330
Re: Kirkebok, Bragernes, Buskerud, 1933
Kine skrev:Trenger hjelp til og finne ut hva brudens far heter.
Linken er her: http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?s ... %250A%2529
brudepar nr 122.
Lenkja går til ei side med brudepar nr. 57-68.
nr. 122 er 5 sider lenger bak, og der heiter bruda sin far Elling Olsen Lian.
- 27 okt 2011 22:53:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Akershus fylke, Nes, Ministerialbok fødte og døpte 1811
- Svar: 4
- Visninger: 510
Re: Akershus fylke, Nes, Ministerialbok fødte og døpte 1811
det står vel Birthe Henrike (men Berte og Birte er same namn....)
Etternamnet les eg som "Unildstad E." (E. for -eie).
Etternamnet les eg som "Unildstad E." (E. for -eie).
- 27 okt 2011 12:45:18
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Helleland Heskestad, Rogaland 1801
- Svar: 2
- Visninger: 300
Re: Kirkebok Helleland Heskestad, Rogaland 1801
Det ser ut som "Isaach en fremde reisendes Barn"
står kanskje i dåpslista?
står kanskje i dåpslista?
- 26 okt 2011 23:46:47
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Tromsø, Troms 1781
- Svar: 4
- Visninger: 365
Re: Introlduserte kvinner Troms 1781
det står eit kråketeikn bak namnet; eg tyder det som "Hst" for "Hustru".
Altså "Johannes Mons: Hst:" = Johannes Monsens Hustru, osv.
3. sundag etter påske er innført "Hans Moursunds Kone".
I dette tilfellet er altså ikkje kvinna sitt namn nemnt.
Altså "Johannes Mons: Hst:" = Johannes Monsens Hustru, osv.
3. sundag etter påske er innført "Hans Moursunds Kone".
I dette tilfellet er altså ikkje kvinna sitt namn nemnt.
- 26 okt 2011 07:53:16
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok for Tingvoll, Møre og Romsdal, 1794-1819.
- Svar: 5
- Visninger: 434
Re: Dato i Kirkebok for Tingvoll 1794-1819.
Det er vel den nedst til høgre på venstre oppslagssida....
"Øre 11 Sdg efter Trt af L...? Schjødt". Altså gudsteneste i Øre 11. sundag etter trieining (trinitatis) ved presten L?? Schjødt.
Datoen kan du finne her: http://www.morchslaegt.dk/bauers/bauer.htm
"Øre 11 Sdg efter Trt af L...? Schjødt". Altså gudsteneste i Øre 11. sundag etter trieining (trinitatis) ved presten L?? Schjødt.
Datoen kan du finne her: http://www.morchslaegt.dk/bauers/bauer.htm
- 24 okt 2011 19:05:05
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Våle Vestfold, gifte 1851
- Svar: 4
- Visninger: 305
Re: Kirkebok Våle gifte 1851
ser ut som "Opholdsmand".
I så fall er det ein som har livsvarig stønad til opphald (av ein eller annan grunn). Sidan han er 70 år, er det vel ei eller anna form for pensjon. Kanskje så enkelt som at han er kårmann.
I så fall er det ein som har livsvarig stønad til opphald (av ein eller annan grunn). Sidan han er 70 år, er det vel ei eller anna form for pensjon. Kanskje så enkelt som at han er kårmann.
- 24 okt 2011 18:55:52
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Veøy, Møre Og Romsdal 1739
- Svar: 13
- Visninger: 820
Re: Kirkebok Veøy, Møre Og Romsdal 1739
det ser mest ut som "oc tøsen 80 aar" - men det strir mot visse realitetsprinsipp.....
Det næraste er "... 20 aar" , med litt ekstra blekk.
Det næraste er "... 20 aar" , med litt ekstra blekk.
- 24 okt 2011 08:52:40
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hurum, Buskerud, 1850
- Svar: 6
- Visninger: 624
Re: Dåpen til Lovise Marie Feb17 1850
Det står vel Live Stixen under heimedåp.
- 23 okt 2011 22:00:35
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Modum Buskerud, 1712-1740, Ministerialbok
- Svar: 2
- Visninger: 267
Re: Modum: 1712-1740, Ministerialbok
aller øvst står "Heggen Kirke", men det er vel "Engelstad Eie" du spør etter.
- 23 okt 2011 21:46:46
- Forum: Generelt
- Emne: Alt for Norge i fjor
- Svar: 53
- Visninger: 6905
Re: Alt for Norge i fjor
Ivar: morsomt at du er blitt "oppfører seg" politi her inne. Og godt å se at du tar den rollen på alvor. Men du må jo bare innse at noen fortsatt vil si og skrive sannheten selv om den ikke helt passer i din "verden" Nei... ikkje som "politi" - meir som "medmenneske". Kanskje det trengst av og til?
- 23 okt 2011 15:55:19
- Forum: Generelt
- Emne: Alt for Norge i fjor
- Svar: 53
- Visninger: 6905
Re: Alt for Norge i fjor
Grete: Når ei sak vert ført attende til ein namngjeven person, og du tek det oppatt så mange gonger som du har gjort - då har du forlengst passert grensa for personhets. Jeg ville heller ikke henge ut personen, men når jeg opplever at denne personen ikke er villig til å følge sine egne retningslinje...
- 23 okt 2011 12:55:06
- Forum: Generelt
- Emne: Alt for Norge i fjor
- Svar: 53
- Visninger: 6905
Re: Alt for Norge i fjor
Hva du tror om min oversikt er også uviktig. Det har du heilt rett i. Men kvifor skal alle andre enn meg tru at du har den fulle oversikta då? Det er mange grunnar til å tru at ting er litt meir samansett enn det du (og Grete) legg til grunn for den einsretta personhetsen. Du svara til dømes ikkje ...
- 22 okt 2011 21:07:34
- Forum: Generelt
- Emne: Alt for Norge i fjor
- Svar: 53
- Visninger: 6905
Re: Alt for Norge i fjor
Jeg vil gjerne korrigere det litt. NSF fikk ikke formannens arbeid direkte. De fikk det fra TVNorge. Når man leverer fra seg et arbeid til en riksdekkende kanal er det vel naturlig at arbeidet er kvalitetssikret, og man må jo forvente at arbeidet blir brukt. Det er gått 28 Timer siden I E la inn si...
- 21 okt 2011 23:01:52
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Klokkerbok, Hedmark, Elverum, 1864 - Navn på foreldre
- Svar: 6
- Visninger: 433
Re: Klokkerbok, Hedmark, Elverum, 1864 - Navn på foreldre
ja, men her var det nok tjuvkopieringa av Karl Steve sitt forsøk som ikkje fall heldig ut...
redigere "Kristian(?)" til .... ja, de ser.
redigere "Kristian(?)" til .... ja, de ser.
- 21 okt 2011 22:35:21
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Klokkerbok, Hedmark, Elverum, 1864 - Navn på foreldre
- Svar: 6
- Visninger: 433
Re: Klokkerbok, Hedmark, Elverum, 1864 - Navn på foreldre
mja... det gjorde vel eg også..... - men så var det denne tastinga då.
- 21 okt 2011 21:54:41
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Klokkerbok, Hedmark, Elverum, 1864 - Navn på foreldre
- Svar: 6
- Visninger: 433
Re: Klokkerbok, Hedmark, Elverum, 1864 - Navn på foreldre
"Selv:(*) Kristien Johnsen Sagen, H: Marte Ottersdr."
*) venteleg =selveier
*) venteleg =selveier
- 21 okt 2011 21:46:32
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hurum, Buskerud, 1847 (nr. 108)
- Svar: 2
- Visninger: 238
Re: Dpen til Maren Julie Olausdtr 1847 (nr. 108)
Om lag slik: f.datoen er 9 Juni (ikkje juli) dåp 24 Okt, Hurum; det må vere stadfesting for, ja - ho er heimedøypt Maren Julie Fisker Olaus Mortensen Verpeneie og Hustru Karen Torine Larsd. Fadd: Ellef Ellefsen, Johan Gundersen, Martin Gundersn, Moderen, Andrina Larsd. Heimedøypt av: Maren Johanne A...
- 21 okt 2011 20:07:37
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Domprotokoll Trondheim Stiftsoverrett
- Svar: 6
- Visninger: 647
Re: Domprotokoll Trondheim Stiftsoverrett Sak Nr 197 - 1873
Nei, det er sannsynlegvis ikkje nokon som har lagt ned så mykje arbeid at dei er lei seg....
Men no er lenkja i først posting daud, så då får ingen freista på ?? i di eiga tyding.
Det er kanskje betre å laste opp jpg-fila i forumet.
Men no er lenkja i først posting daud, så då får ingen freista på ?? i di eiga tyding.
Det er kanskje betre å laste opp jpg-fila i forumet.
- 20 okt 2011 22:18:25
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og 179
- Svar: 14
- Visninger: 750
Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og
det er vel meir truleg (i 1781) at ein (Nil)-sen heiter Frede (Frethe) enn Grete (Grethe)....
- 20 okt 2011 21:49:26
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og 179
- Svar: 14
- Visninger: 750
Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og
Førstebokstaven kan samanliknast med F-en i Friedrich på neste side (7.april 1783), og alle strekane er på rett plass; og med G-en i Giertru i 4. innførsla på venstre side (30.des 1778), og då er også alle strekar på rett plass.... Problemet med nr.2 er dei første teikna etter førenenamnet; og dels ...
- 20 okt 2011 20:13:50
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og 179
- Svar: 14
- Visninger: 750
Re: Kirkebok: Oslo hospital 1734-1817 - døde i 1777, 1778 og
1. "Frethe" ser greit ut
2. dette liknar ikkje så mykje anna....
Det kan vere "Ovesøn". I så fall er er ø-en (o-en) ikkje lukka (som i Ingebor 6 linjer opp) og tødlane har smelta saman; og så er det litt kluss omkring e-en.
2. dette liknar ikkje så mykje anna....
Det kan vere "Ovesøn". I så fall er er ø-en (o-en) ikkje lukka (som i Ingebor 6 linjer opp) og tødlane har smelta saman; og så er det litt kluss omkring e-en.