"Ungk. Marinematros Johannes Myklebost(?)" (slutten litt vanskeleg)
"Andor Nilsen"
Søket gav 4901 treff
- 15 nov 2012 20:24:37
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Leiranger i Steigen, Nordland, 1917-1943
- Svar: 4
- Visninger: 353
- 15 nov 2012 20:19:14
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifte Sunndal, Møre og Romsdal, 1748
- Svar: 8
- Visninger: 547
Re: Skifte Sunndal 1748
Et annet spørsmål ved skiftet var delingen. Helga, Ingris første datter, fikk halve skiftet, mens mann og tre barn fikk den andre delen. Var det vanlig deling? Det er ikkje det som står i skiftet.... Det står at enkjemannen "paa dend Eene side" får halve buet - det er hans halvpart av sameiget. Den...
- 14 nov 2012 23:13:05
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skjeberg, Østfold, 1744
- Svar: 2
- Visninger: 177
Re: Kirkebok, Skjeberg, Østfold, 1744
om lag slik:
"12 - Nils Hovorsens S: N: Michel, Fadd: Inge
Ericss: Anne Hansd: Ole ?ebing(?), Peder
Sørenss: Halver Hanss: Sch:[Skjeberg] 26 Febr."
"12 - Nils Hovorsens S: N: Michel, Fadd: Inge
Ericss: Anne Hansd: Ole ?ebing(?), Peder
Sørenss: Halver Hanss: Sch:[Skjeberg] 26 Febr."
- 14 nov 2012 23:03:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skjeberg, Østfold, 1746
- Svar: 2
- Visninger: 232
Re: Berte Eriksdatter, Kronologisk liste, Skjeberg, 1746
den første om lag slik:
"9 - Erich Knudsens Vols ejes P: N: Berte."
den andre om lag slik:
"75 - Erich Nilsens P: N: Berte." Ikkje gardsnamn, og ikkje på faddrane heller
"9 - Erich Knudsens Vols ejes P: N: Berte."
den andre om lag slik:
"75 - Erich Nilsens P: N: Berte." Ikkje gardsnamn, og ikkje på faddrane heller
- 14 nov 2012 22:44:13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Stangvik, Møre og Romsdal, 1788
- Svar: 2
- Visninger: 250
Re: Kirkebok, Stangvik, Møre og Romsdal, 1788
tja... eg får det ikkje til å verte Levig; men ikkje til noko anna meiningsfylt heller (lokalkjennskap ville kanskje hjelpe). "den 19de Janu: ved Stangvigen Døbt Jens Evensen .....s P:B: N: Elie. [faddrar:] Elling Christenss:(?) Levig, Even Larsøn vaagen, Gærtrue Enge bregtsd. vaagen, Kiersti(?) Sve...
- 14 nov 2012 19:34:07
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Oppland fylke, Lesja, Klokkerbok nr. 1 (1820-1831)
- Svar: 2
- Visninger: 201
Re: Oppland fylke, Lesja, Klokkerbok nr. 1 (1820-1831)
"29de Februarii 1820" "Erlan Tostensen Hiellen, Legs: No. " "d. 7de Maii Dovre Kirke" "Inderster Taasten Pouls: Hielle og og(!) Ingri Erlansd: " "Ellen Killi, Peder Hielle, Ole Hielle, Anne Olsd. Kirkostuen, Mari Olsd. Ruste" dette er frå klokkarboka, kyrkjeboka har nesten, men ikkje heilt, dei same...
- 13 nov 2012 23:59:31
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hedmark, Ottestad i Stange, 1884-1894
- Svar: 3
- Visninger: 359
Re: Famile tragedie i Ottestad.Stange.
Innførsle nr. 2 og 3 er kyrkjebok og klokkarbok om den same hendinga - og merknadene er litt ulike. Kyrkjeboka om Ole m årsak "Selvmord" og merknad " I Skrivelse fra Stiftsamtmanden bestemt at han skulde jordf. i Stilhed" Klokkarboka, om Ole m årsak "Hængning" og merknad: "Ifølge over ??sheds (overø...
- 13 nov 2012 15:43:41
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Buksnes, Nordland, 1773 - 1793
- Svar: 12
- Visninger: 466
Re: Kirkebok, Buksnes, Nordland, 1773 - 1793
Akkurat i Buksnes 1784 stemmer ikkje dette. Det står fødselsdag på dei fleste så langt eg kan sjå, og mange er døypte den første veka og dei fleste innan to veker. Når det har vore heimedåp, er det gjerne nemnt særskilt i kyrkjeboka - m.a. fordi kyrkjeboka skal dokumentere presten sin embetsførsel (...
- 13 nov 2012 11:33:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Buksnes, Nordland, 1773 - 1793
- Svar: 12
- Visninger: 466
Re: Kirkebok, Buksnes, Nordland, 1773 - 1793
(Dette kan også passe sånn omtrent mht hvor lang tid det skulle gå mellom et barns fødsel og dets dåp). nei.... dette er 10 dagar for seint, og etter lova skulle foreldra betale bot til næraste hospital (Trondheim i dette tilfellet?). "Hvo som lader sine Børn ligge udøbte uden Kirken over otte Dage...
- 13 nov 2012 08:33:04
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Buksnes, Nordland, 1773 - 1793
- Svar: 12
- Visninger: 466
Re: Kirkebok, Buksnes, Nordland, 1773 - 1793
Astrid skrev:Morens navn er det Lycke eller Lyche?
Fadder Christen Hansen Collin, hva er forkortingen som kommer etter navnet?
Hans Mathisen og Kirsten, bor de på Øverhag?
ja / "s: st:" (samme sted) / ja
- 13 nov 2012 08:31:45
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Buksnes, Nordland, 1773 - 1793
- Svar: 12
- Visninger: 466
Re: Kirkebok, Buksnes, Nordland, 1773 - 1793
Astrid skrev:Ved hjelp av svar på det forrige emnet har jeg funnet ut at datoen for dåpen var torsdag 10. juni 1784.
10.juni var Kristi lekamsdag (torsdag etter trieining)
, http://lokalhistoriewiki.no/index.php/L ... _legemsdag
- 13 nov 2012 00:32:43
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Buksnes, Nordland, 1773 - 1793
- Svar: 4
- Visninger: 250
Re: Buksnes 1773 - 1793
Jeg har vanskelig for å tolke datoen til dåpsbarnet Boletta. Jeg kan lese det, men det er vel regler for hvilken dato det er? Kan noen hjelpe meg selv om det er på grensen for det som skal være spørsmål her? Morens navn er vel Malena Olsdatter Lycke av Nederhag? "13 Søndag e trin", 1782; 25. august...
- 12 nov 2012 22:30:52
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok for Folda i Nordland, konfirmerte 1823-1824
- Svar: 3
- Visninger: 263
Re: Kirkebok for Folda i Nordland, konfirmerte 1823-1824
"Fostmoderen
Inger Kilsdr. Carlsöe"
men han er 26 år, og dermed myndig....
Inger Kilsdr. Carlsöe"
men han er 26 år, og dermed myndig....
- 12 nov 2012 18:08:42
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hurum i Buskerud, vielse 1925
- Svar: 5
- Visninger: 345
Re: Kirkebok, Hurum i Buskerud, vielse 1925
Men hva står det foran datoen 19/3 25 og 28/8? Det står "opt. 19/3 25". Det løner seg ofte å sjå lengst framme i boka, før presten har rasjonalisert og redusert oppatt-takningar til ei uforståeleg forkorting. På s. 1 les vi tydeleg "Lysning optat:" og så dato. Eg skulle tru at dette er datoen då ly...
- 12 nov 2012 12:57:36
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Klokkerbok Froland i Øyestad, Aust-Agder 1786 - 1816
- Svar: 5
- Visninger: 319
Re: Klokkerbok Froland i Øyestad, Aust-Agder 1786 - 1816
Det kan godt vere "Bomsholmen".
Eg oppfatta forbokstaven i ?omsholmen som den same som i Ragnil i neste linje.
Men det er ein liten skilnad i avslutninga på bokstaven, som stemmer med "Bændichs dr" i
neste innførsle og i "Berthe" (v.side); og B-ane har ein del variasjon seg i mellom.
Eg oppfatta forbokstaven i ?omsholmen som den same som i Ragnil i neste linje.
Men det er ein liten skilnad i avslutninga på bokstaven, som stemmer med "Bændichs dr" i
neste innførsle og i "Berthe" (v.side); og B-ane har ein del variasjon seg i mellom.
- 12 nov 2012 11:19:26
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bolsøy Møre og Romsdal 1769
- Svar: 8
- Visninger: 424
Re: Kirkebok, Bolsøy Møre og Romsdal 1769
Dersom Else har tyda rett, er Gulov frå eit anna prestegjeld enn Bolsøy. (Det er fleire Sæter/Sætre...., minst 12 i M&R)
Regelen var at vigsla skulle skje i heimesoknet til bruda, eller etter løyve frå presten der.
Regelen var at vigsla skulle skje i heimesoknet til bruda, eller etter løyve frå presten der.
- 12 nov 2012 00:44:51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bolsøy Møre og Romsdal 1769
- Svar: 8
- Visninger: 424
Re: Kirkebok, Bolsøy Møre og Romsdal 1769
Ikkje heilt god denne innførsla.... Datoen er utan tvil 2. sundag e. påske (i mangel på alternativ), men det er ikkje skrive som "Paschat" i linja over.. Etternamnet hennar kan vere Sæter, og førenamnet Gulev eller Gulov (men det er vel same namnet). vigsla er "eft. ?? Kongl tilladelse", der "??" ka...
- 11 nov 2012 21:28:22
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Hurum i Buskerud, vielse 1925
- Svar: 5
- Visninger: 345
Re: Kirkebok, Hurum i Buskerud, vielse 1925
"Vielse Oslo, att 3/4 25" las du sikkert...
kan det under vere "sendt 28/8"?
eller kan det stå
"vielse Oslo, att
sendt 28/8"
og så står "3/4 25" for seg?
(jf. nr. 14 og 37 1-3 sider bak)
kan det under vere "sendt 28/8"?
eller kan det stå
"vielse Oslo, att
sendt 28/8"
og så står "3/4 25" for seg?
(jf. nr. 14 og 37 1-3 sider bak)
- 11 nov 2012 10:20:38
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dåp Løddingen Nordland, Min.1787-1840 år 1837 s. 288
- Svar: 4
- Visninger: 374
Re: Dåp Løddingen Nordland, Min.1787-1840 år 1837 s. 288
Om lag slik: " 12te Søndag efter Tr. .... 2 ) Inderst Arnoldus Jacobsens Lien og Hustru Malena Sivertsdatters 2det barn, født 21 Juni blev kalded Ole Erns. --- Faddr Thron Eriksen Kobber??dent(??), Inderst Poul Siversd. ??, Ungk. Peder Siverts s.N. [samme Nomen/Navn?], Kone Mathea Abrahamsdat Botn, ...
- 10 nov 2012 22:45:05
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Fødselsregister, Sør-Trøndelag fylke, Byneset, 1890
- Svar: 3
- Visninger: 355
Re: fødselsregister trondheim 1890
sidelenkje er betre, då kan vi bla i boka for å sjå etter liknande bokstavar
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-41
"Hendes 1te Leiermaal, hans 2det do. [ditto]
Opgaven ved hendes moder. "
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-41
"Hendes 1te Leiermaal, hans 2det do. [ditto]
Opgaven ved hendes moder. "
- 10 nov 2012 09:47:36
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Stadsbygd, Sør-Trøndelag, 1849
- Svar: 4
- Visninger: 894
Re: Kirkebok, Stadsbygd, Sør-Trøndelag, 1849
Stemmer det at det er vielse mellom Johan Ingebrigtsen (Engebrechtsen) (Hasselrønning) og Anne Maria (Marie) Enochsdatter? Fedre vil da være Ingebrigt Larsen (Grøftrem) og Enoch Jørgensen (Størseth). Ifølge mine beregninger må de ha giftet seg mellom 1848 og 1851 i Stadsbygd (mellom uekte og ektefø...
- 09 nov 2012 18:09:58
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Oslo hospital 1817-1829
- Svar: 5
- Visninger: 269
Re: Oslo hospital 1817-1829 - er det Frue Reichborn?
nedst s. 612 er det ei Ragnhild frå Rellingen med den same forbokstaven.; så må det vere y i den første innførsla og u i den andre; neste kan vere c - men eg ser i farta ingen andre å samanlikne med; h og og -born er greie nok; altså Rychborn/Ruchborn ... no fann eg ei "Jacobsdatter" s. 613 med like...
- 09 nov 2012 17:52:06
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Veggli i Rollag, Buskerud, 1850
- Svar: 2
- Visninger: 178
Re: Veggli i Rollag
"Huusmand Torsein Olsen [,] Hustrue
Gunil Olsdatter Thoenget (evt. Thoenejet?)"
elles: sjå prioritert emne øvst i forumet, "Slik poster du...." - så vert moderator glad.
Gunil Olsdatter Thoenget (evt. Thoenejet?)"
elles: sjå prioritert emne øvst i forumet, "Slik poster du...." - så vert moderator glad.
- 09 nov 2012 17:09:49
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Veggli i Rollag, Buskerud, 1845
- Svar: 2
- Visninger: 174
Re: Veggli i Rollag
Den første lenkja går til ei avskrift .... Du kan sikkert legge spørsmålet innat som eige tema (helst berre ei tyding for kvart tema, jf. rettleiinga). Då kan dette temaet vere for den andre innførsla. Foreldra til Jøran er "Moderen Pige Kari Lars Datter Skagem uti(?) 1ste Leiermaal. Faderen udlagt ...
- 08 nov 2012 20:25:15
- Forum: Norge - ukjent fylke
- Emne: Johan Jahrman og Agnete M. Bertelsdatter - nevnt 1847
- Svar: 20
- Visninger: 2037
Re: Foreldre?
Du veit vel kanskje litt meir?
Har du freista folketellinga 1865? Der står fødestad (prestegjeld) og alder.
Har du freista folketellinga 1865? Der står fødestad (prestegjeld) og alder.
- 08 nov 2012 18:13:39
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dåp Gausdal, Oppland, 1797
- Svar: 8
- Visninger: 348
Re: Dåp Gausdal 1797
Faddrane
"Thron Torgersen Tøflum, Anders
Torgersen ibdm, Anne Moortensdr Søndr Olstad, Kari
Hansdr Boune(?) Eie, Embiør Nielsd. Nord Olstad --"
Gardsnamna er sikkert litt enklare for dei med lokalkjennskap....
"Thron Torgersen Tøflum, Anders
Torgersen ibdm, Anne Moortensdr Søndr Olstad, Kari
Hansdr Boune(?) Eie, Embiør Nielsd. Nord Olstad --"
Gardsnamna er sikkert litt enklare for dei med lokalkjennskap....
- 08 nov 2012 18:08:05
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Dåp Gausdal, Oppland, 1797
- Svar: 8
- Visninger: 348
Re: Dåp Gausdal 1797
Eg les det som "Sirie", sjølv om alle andre e-ar ser noko annleis ut;
alternativet kunne vere "Siris", men den siste krullen er motsett av s-ane med krull.
Siri og Sigri(d) er vel eigentleg to variantar av det same namnet.
alternativet kunne vere "Siris", men den siste krullen er motsett av s-ane med krull.
Siri og Sigri(d) er vel eigentleg to variantar av det same namnet.
- 07 nov 2012 23:56:38
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Lom Oppland 1798
- Svar: 1
- Visninger: 132
Re: Kirkebok Lom Oppland 1798
litt samantrykt, men om lag slik:
"Mari - Huusmand
Johannes Andes. Nyehaues
og Hustrue Kari Lars(?) Datt
deres Barn døbt d. 5te
Aug: 1798 Vidne Ole
Ramstad, Hans Aanstad,
?ndre?? Krogen, Torøe
ibid: Magrete Skrien
Ronnoug A??ren(?) -- "
"Mari - Huusmand
Johannes Andes. Nyehaues
og Hustrue Kari Lars(?) Datt
deres Barn døbt d. 5te
Aug: 1798 Vidne Ole
Ramstad, Hans Aanstad,
?ndre?? Krogen, Torøe
ibid: Magrete Skrien
Ronnoug A??ren(?) -- "
- 07 nov 2012 20:27:44
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Klokkerbok Froland i Øyestad, Aust-Agder 1786 - 1816
- Svar: 5
- Visninger: 319
Re: Klokkerbok Froland i Øyestad, Aust-Agder 1786 - 1816
det kan vere ein D.... Når eg ser etter og finn nokre Berther, så er B-en konsekvent open i botnen. "Degn/Dægn" må vere med gotisk skrift, som i "Daabs vidner". Det kan vere at det eg tolka som den nedre bogen på ein B eigentleg høyrer til ein æ; Eg ser ikkje andre (gotiske) æ-ar å samanlikne med...
- 07 nov 2012 19:03:25
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Klokkerbok Froland i Øyestad, Aust-Agder 1786 - 1816
- Svar: 5
- Visninger: 319
Re: Klokkerbok Froland i Øyestad, Aust-Agder 1786 - 1816
Her er rett lenkje (du hadde sikkert oppe fleire sider på ein gong): m om lag slik: I margen: "Christen Henrich fød d. 12te Augusty" "Peder Christensen Bogn fra Romsholmen og Hustru Ragnil Henrichs dr deres Søn Christen Henrich, Daabs Vidner Maren Lars dr Ugland, Ingebor Zisele Christens dr Romsholm...
- 07 nov 2012 15:53:03
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bø i Nordland 1741 - 1784
- Svar: 3
- Visninger: 164
Re: Bø i Nordland 1741 - 1784
"noch [=også] den 7 Novembr: holden Liigprædiken over
H: Sophie Thomæ datter RingKiøb a?? 40 aar"
"Forrie spørsmål" var vel dette: https://slektsforum.slektogdata.no/view ... p?t=110716 som gjeld innførsla til venstre på same oppslaget.
Barnet døypt 20.okt og kalla opp etter mor som er jordfesta 7. nov.
H: Sophie Thomæ datter RingKiøb a?? 40 aar"
"Forrie spørsmål" var vel dette: https://slektsforum.slektogdata.no/view ... p?t=110716 som gjeld innførsla til venstre på same oppslaget.
Barnet døypt 20.okt og kalla opp etter mor som er jordfesta 7. nov.
- 07 nov 2012 00:11:25
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Bolsøy, Møre og Romsdal 1793
- Svar: 2
- Visninger: 198
Re: Kirkebok Bolsøy, Møre og Romsdal 1793
om lag slik:
"Dom: Rem: h: 24 febr var her lyst Prædikken, til den Ende Kiørte(?) ieg
til Røebech , men da ingen Kirke-baader saaes paa Fiorden til Kirken
maatte ieg vende Hiem, Siden blev døbt i Molde Kirke et Drengebarn,
N: Ole, af Schierslie, som findes blandt de Døbte paa sit Sted."
"Dom: Rem: h: 24 febr var her lyst Prædikken, til den Ende Kiørte(?) ieg
til Røebech , men da ingen Kirke-baader saaes paa Fiorden til Kirken
maatte ieg vende Hiem, Siden blev døbt i Molde Kirke et Drengebarn,
N: Ole, af Schierslie, som findes blandt de Døbte paa sit Sted."
- 06 nov 2012 23:57:46
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Romfo i Sunndal, Ministerialbok , Døde 1820
- Svar: 2
- Visninger: 199
Re: Romfo i Sunndal, Ministerialbok , Døde 1820
eg les det som "Opholdt sig hos sin Moder hos andre". Det gjev ikkje heilt meining, så sant ikkje mora og Mari var omvandrande og budde litt her og litt der.
Re: Språk
hehe... du treng ingen kunnskap for å fikle til ting...
Eit par uheldige og utilsikta klikk kan vere alt som skal til.
Eit par uheldige og utilsikta klikk kan vere alt som skal til.
- 06 nov 2012 23:04:52
- Forum: Generelt
- Emne: -sen endelsen, historikk?
- Svar: 8
- Visninger: 2135
Re: -sen endelsen, historikk?
Men eg synest andre halvdelen av 1700-talet ser seint ut. Ser ein for eksempel på manntalet for Nordre Bergenhus 1701, er det meir -sen enn -søn der (viss avskrifta er rett, vel å merke). Eg har skrive av (rett....) manntalet for Sunnmøre 1701. Det er skrive av to ulike personar (nøre/indre + Hjøru...
- 05 nov 2012 23:34:57
- Forum: Møre og Romsdal - ukjent sted
- Emne: Hanibalslekt fra Vestnes
- Svar: 145
- Visninger: 50623
Re: Hanibalslekt fra Vestnes
Men han burde jo vært med i 1701, eller kanskje brydde de seg ikke så mye om å ta med spebarn i denne tellingen? Mantalet (det er ikkje eit teljing; same mann/gut kan vere nemnd fleire stadar) skulle ha med dei som hadde fyllt året. Manntalspåbodet var datert 26. juli, og fristen var innan utgangen...
- 04 nov 2012 21:53:03
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Stavern, Vestfold, 1756-1782
- Svar: 2
- Visninger: 214
Re: Kirkebok Stavern nr. 1 1756-1782
om lag slik
"Den 4de Januarii blev Procutor Velædle Hr. Hans Eidorph
copulerit med Jomfrue Cidse Torup: - "
"Den 4de Januarii blev Procutor Velædle Hr. Hans Eidorph
copulerit med Jomfrue Cidse Torup: - "
- 04 nov 2012 21:46:09
- Forum: Kilder og metode
- Emne: Far eller mors slekt
- Svar: 15
- Visninger: 1960
Re: Far eller mors slekt
Kva er det som gjer Fin Michalsen til ein autoritet i spørsmålet om kva som var "mest vanleg"?
Hadde han halde oppteljing - og evt. korleis talde han?
Hadde han halde oppteljing - og evt. korleis talde han?
- 02 nov 2012 23:57:14
- Forum: Kilder og metode
- Emne: Far eller mors slekt
- Svar: 15
- Visninger: 1960
Re: Far eller mors slekt
Paul skrev:Det er mulig den betegnelsen blir brukt, men vanlivis sa man vel at det var mannen som førte navnet videre. Dette hvis man holdt seg til et fast slektsnavn.
Det galdt ei kort (historisk sett) periode frå 1923 til 1978.
- 02 nov 2012 23:55:40
- Forum: Kilder og metode
- Emne: Far eller mors slekt
- Svar: 15
- Visninger: 1960
Re: Far eller mors slekt
Hei Jeg har et spørsmål vedr. slektsforskning. Når en forsker på sine forfedre så sies det at det på mannens side at slekten blir ført videre. Er dette tilfellet? Slik at man da egentlig kan søke opp mannen's forfedre og ikke forfedrene til even. konen. Ikke at jeg gjør det, men er det tilfellet? H...
Re: Språk
du har ikkje fikla med Google translator i nettlesaren din?
- 31 okt 2012 22:36:56
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Meldal Sør-Trøndelag 1787
- Svar: 7
- Visninger: 406
Re: Kirkebok Meldal Sør-Trøndelag 1787
"Dom. 4. p. T" = 4. sundag etter trieining
Knut er nr. 3 denne dagen
Knut er nr. 3 denne dagen
- 31 okt 2012 16:24:01
- Forum: Kilder og metode
- Emne: Oversikt over norske prester?
- Svar: 6
- Visninger: 4913
Re: Oversikt over norske prester?
nr. 5 og 6 her kanskje: http://da2.uib.no/cgi-win/webbok.exe (bokhylla i digitalarkivet)
M. Bie: Opplysninger om Norges Geistlighed siden 1814
Johan Fredrik Lampe: Bergens stifts biskoper og præster efter reformationen
M. Bie: Opplysninger om Norges Geistlighed siden 1814
Johan Fredrik Lampe: Bergens stifts biskoper og præster efter reformationen
- 30 okt 2012 08:35:16
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Telemark, Gjerpen, Kirkebok, (1823-1829), F. og d. 1824
- Svar: 4
- Visninger: 311
Re: Telemark, Gjerpen, M.b. nr. 5 (1823-1829), F. og d. 1824
Det er vel "Chrs. Distr." - Christiansands distrikt - det må vere snakk om militære/rulleførande distrikt.
- 29 okt 2012 18:58:56
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Larvik sorenskriveri, Vestfold, Skifte Svend Rohde. 1759
- Svar: 9
- Visninger: 656
Re: Larvik sorenskriveri, Vestfold, Skifte Svend Rohde. 1759
Litt på veg iallfal: først er det sagt at lausøyre er registrert og vurdert så kjem det om lag slik "En afgl Svend Andersen Rode ef ter sin forhen i Bengalen ved Dø- den afgl: Broder Styrmand Ole An dersen Rod, ved Skifte efter hannem sluttet i Kiøbenhavn den 29de Maii sustl(?), tilfalden 113 rd -"-...
- 29 okt 2012 00:09:55
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Alstadhaug, Nordland, 1714-1737
- Svar: 5
- Visninger: 358
Re: Knud Matthisen
eg kan ikkje latin.... men "proles" er avkom; "vivo" tyder liv og "def" må vere forkorting for "defuncta": avdød 1 og 2 er berre nummerering av dei innleidde kvinnene. I dette tilfellet er begge frå Sørøya, difor "ibid(em)" for nr. 2, som er Knut si kone. "Indledd 1 Anders Pedersen Søerøen sin Koene...
- 28 okt 2012 18:04:25
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Buskerud fylke, Lier, 1813-1825
- Svar: 7
- Visninger: 414
Re: Kildeinformasjon: Buskerud fylke, Lier, Ministerialbok n
Hei. Se her: ja, men dersom dette er rett avskrift av klokkarboka, så står det ikkje det same der som i presten si bok. mor er Simensd ifl. presten (Christensd. ifl. avskr av klokkarboka), dei fire siste faddrane er frå Bakken ifl. presten (Bakkerud, Solbergeie, Solberg, Svangseie ifl. avskr. kl.bok)
- 28 okt 2012 17:12:07
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Buskerud fylke, Lier, 1813-1825
- Svar: 7
- Visninger: 414
Re: Kildeinformasjon: Buskerud fylke, Lier, Ministerialbok n
Slektskapen kan vi ikkje hjelpe med....men tydinga er om lag sånn: "Christen Hjemmedaaben Confirmered d. 10de Sept. i Syll: Kirk: Hans Christensen og Hustru Christine Simensd. Soelberg Eie Huusmandsfolk Marthe Marie Hansd. Soelberg. Mari Simensd. Bakken, Niels Larsen ibif, Simen Xtersen (Xtensen?) i...
- 28 okt 2012 15:32:12
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Korskirken, Bergen 1815-1821
- Svar: 8
- Visninger: 432
Re: Kirkebok Korskirken, Bergen 1815-1821
Det stemmer nok det, men Obo er idag brukt i andre orkestere også. Det er forøvrig (hvis jeg ikke husker feil) det største treblåseinstrument (bortsett fra Alpehornet men det er vel ikke brukt i orkestersammenheng) obo = hobo = "haut bois" (fransk = høglydt tre.....) Ein obo er om lag 60 cm + munns...
- 28 okt 2012 00:54:50
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Domkirken i Trondheim, Sør-Trøndelag, 1787
- Svar: 2
- Visninger: 248
Re: Kirkebok, Domkirken i Trondheim, Sør-Trøndelag, 1787
om lag slik: "Søndag den 29de julij forlanger Ungekarl og Bryg arbeydmand Gunner Olsen at troeloves med Pigen Marit Olsdatter For deres Ægteskabs Lovlighed kaverer Mads. Rønnebek. Jens. Jonsen. Ovenstaande Pige Marit Olsdatter frem- bragte skrifte(?)seddel fra Sognepræsten til Ørkedals Præstegield H...
- 28 okt 2012 00:01:08
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Alstadhaug i Alstadhaug, Nordland, 1727
- Svar: 9
- Visninger: 382
Re: Knud Matthisen Sørrøen
barnet, Anders, er døypt her:
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-84
http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?i ... x_side=-84
- 27 okt 2012 23:38:09
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Alstadhaug i Alstadhaug, Nordland, 1727
- Svar: 9
- Visninger: 382
Re: Knud Matthisen Sørrøen
"Publ: absolverit Knud Matthiesen Søerøen for Hoer begaait med Hans Hallesøn Tændvaalen siden paa Alstahoug veedhugger Hans effterladte Enke." neste side "Dom: 1ma Adv: Alstah:" (1. sundag i advent, Alstadhaug) "Publ: absolv: Dorothe Anders d. Enke for begangit med Knud Mathiesen Søerøen" "Publice a...
- 27 okt 2012 16:03:47
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteprotokoll, Sunndal, Møre og Romsdal, 1687
- Svar: 7
- Visninger: 368
Re: Skifteprotokoll, Sunndal, Møre og Romsdal, 1687
sånn for ordens skuld: "Fetter" i 1687 kunne vere mannleg syskenbarn, som i dag. Men det kunne også ha ei vidare tyding som mannleg slektning (også inngifta).
- 26 okt 2012 21:08:13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Stjørdal, Nord-Trøndelag, 1835
- Svar: 2
- Visninger: 225
Re: Kirkebok Frosta 1835
Det skal vel stå "Værnæsplads" (det er noko som heiter det i FT1865), men eg har vondt for å sjå meir enn "Vænæsplads"
- 26 okt 2012 18:53:33
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Klokkerbok Rennebu/Berkåk, Sør-Trøndelag, 1928
- Svar: 3
- Visninger: 233
Re: Klokkerboka Rennebu/Berkåk 1928
Eit nettsøk fører til denne notisen: m "Publisert: 20 februar 2010 10:54 Sist oppdatert: 11 april 2011 14:16 RENNEBU: En mann i 40-åra ble natt til lørdag tatt med til Oppdal helsesenter for blodprøvetaking etter mistanke om promillekjøring. Politipatruljen påtraff mannen klokka 01.50. Han hadde da ...
- 26 okt 2012 18:45:11
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Klokkerbok Rennebu/Berkåk, Sør-Trøndelag, 1928
- Svar: 3
- Visninger: 233
Re: Klokkerboka Rennebu/Berkåk 1928
eg meiner det står "Fårlegheita" - kva no det kan vere....
- 25 okt 2012 17:56:00
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Sunndal, Møre og Romsdal, 1760
- Svar: 1
- Visninger: 177
Re: Kirkebok Sunndal 1760
"Samme dag døbt Erik Liens Barn (over: fra Jordalen)
N. Berette....."
N. Berette....."
- 22 okt 2012 20:34:03
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ekstraskatten / manntall 1762 Bergen by
- Svar: 7
- Visninger: 527
Re: Ekstraskatten / manntall 1762 Bergen by
Det ser ut til at denne skrivaren brukar komma på "fornuftig vis" - dvs. om lag slik vi ville gjort det.
Altså er det eit hus som ingen bur i.
Det gjev meining at mantalsføraren har ført opp huset, og presisert at det er tomt. Då treng ingen etterpå lure på om han hadde gløymt nokon.
Altså er det eit hus som ingen bur i.
Det gjev meining at mantalsføraren har ført opp huset, og presisert at det er tomt. Då treng ingen etterpå lure på om han hadde gløymt nokon.
- 21 okt 2012 22:41:39
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Tingvoll, Møre og Romsdal 1736
- Svar: 5
- Visninger: 329
Re: Kirkebok, Tingvoll, Møre og Romsdal 1736
Tingvoll og ikkje Øre i Tingvoll altså ... "d 25 Julij 1736 er Hendriche Mariæ Sl(?) Soren Skriver Scrøders Datters uEgte Pigebarn Døbt udj Tingvold Kirke kaldet(?) Hedevig Magrete. Faderen blev angivet at være Christen Larsen Soldat. Sponsores Madame Sl. Mipes (Mijres?), Min Hustru Eliza beth Maria...
- 21 okt 2012 21:58:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Tingvoll, Møre og Romsdal 1736
- Svar: 5
- Visninger: 329
Re: Kirkebok, Tingvoll, Møre og Romsdal 1736
Lenkja går til 1738/39.
25. juli 1739 var 9. sundag etter trieining, men då er det ikkje innført dåp her. Det var dåp 8. og 11 sundag e. tr. (3-4 sider bakover).
25. juli 1736 var onsdag etter 8.s.e.tr. - men ikkje dåp då heller.
25. juli 1739 var 9. sundag etter trieining, men då er det ikkje innført dåp her. Det var dåp 8. og 11 sundag e. tr. (3-4 sider bakover).
25. juli 1736 var onsdag etter 8.s.e.tr. - men ikkje dåp då heller.
- 21 okt 2012 13:10:47
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Borgund, Møre og Romsdal, Døde og begravet 1839
- Svar: 5
- Visninger: 270
- 21 okt 2012 11:54:24
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Aker, Oslo, 1762
- Svar: 10
- Visninger: 753
Re: Kirkebok, Aker, Oslo, 1762
under søken etter henne kom jeg over en aud gjessing i kirkeboken for aker under døde og begravede 2.jan 1762, det dekket nesten halve siden, og finner heller ikke henne annet steds. i allefall er et el. annet meddelt henne. hvem er dette og hvilken pos. hadde hun? Det som står her (lenkje frå Paul...
- 20 okt 2012 23:03:47
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Nord-Trøndelag, Stod, 1689
- Svar: 2
- Visninger: 283
Re: Nord trøndelag Stod 1689
om lag slik "Kirsten Haamnæs hendis uægte Barn; Fa deren er Eirik Einers: som begge tiente Cap: Slippenb:(?) Hand lod sig værbe og %lod sig% rejste(?) ?? %Maritte% blev døbt d. 30 Junij efter Tienesten(?) kaldet Maritte. P. Henrich Hyld, Einer Lunden, M. Gundhild Lund Elven, Marite Stor-??, Lis bet ...
- 20 okt 2012 22:48:17
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Manntall 1701 i Troms fogderi (Lyngenfjorden)
- Svar: 5
- Visninger: 497
Re: Tyding av manntall fra 1701 i Troms fogderi (Lyngenfjord
Jeg får noen merkelige navn ... Rafwel(?) eg les enkel v her, "Rafvel" - venteleg av Rafael, også Raffel Qwiwe(?) Mortenssen 56 - Jonass Qwiwess. 16, Lasse Qwiwess. 21 Eg les "Qvive" og "Qviuess:" og "Qvivess." - ukjendt namn for meg. Thomas kan kanskje slå opp i Norsk personnamnleksikon (Bokhylla ...
- 15 okt 2012 23:34:51
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Tromsø, Troms 1793
- Svar: 5
- Visninger: 259
Re: Kirkebok, Tromsø, Troms 1793
denne "6te Sønd." kjem mellom Kristi himmelfartsdag og Pinsedag, så det er nok 6. s. e. påske.
I 1793 var det 12. mai.
I 1793 var det 12. mai.
- 15 okt 2012 20:04:27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Vatne i Borgund, Møre g Romsdal, 1699
- Svar: 5
- Visninger: 383
Re: Kirkebok, Vatne i Borgund, 1699
Eg les det slik at 4.fadder er Kristen Steinarsd. Langset, "en pige" og 5. fadder er Marette Persdtr, "en pige paa Eik". Det står ikkje noko her om at Kirsten har noko tilknytning til Eik. (Vel eit år seinare var denne presten med på å lage manntalet 1701, der tenestekarar nokså konsekvent er nemnde...
- 13 okt 2012 21:49:13
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kornstad i Kvernes, Møre og Romsdal, 1773
- Svar: 1
- Visninger: 169
Re: Kirkebok Averøy
det var litt samantrengt dette...
Domc. XXIII á T. [23 sundag e. trieining] ? B? Kirken Døbt Isach(?) Aagesen Korvogs og Hstr Abelona Erichsdtr B. Ane. Tests: ...
Domc. XXIII á T. [23 sundag e. trieining] ? B? Kirken Døbt Isach(?) Aagesen Korvogs og Hstr Abelona Erichsdtr B. Ane. Tests: ...
- 13 okt 2012 21:37:46
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Øksnes, Nordland, 1867-1877
- Svar: 5
- Visninger: 382
Re: Kirkebok - Øksnes 1867-1877
lenkja verkar ikkje (lenger), sjå https://slektsforum.slektogdata.no/view ... hp?t=32791
- 12 okt 2012 23:40:40
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: FT Verran Nord Trøndelag, 1701
- Svar: 4
- Visninger: 957
Re: FT Verran Nord Trøndelag, 1701
Michel og Peder, ja.
"forhen ommelt"
"forhen ommelt"
- 11 okt 2012 07:54:09
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Eiker, Buskerud, 1733.
- Svar: 2
- Visninger: 200
Re: Kirkebok, Eiker, Buskerud, 1733.
"forsøket" var bra det....
Namna ser rette ut.
Datoen for truloving er "Dom. Invocavit" (1.s. i fasta, eller det same som "Quadragesima") og om vigsla: "Dom. 3 post Pascka copul:" (altså latin, ikkje dansk)
Namna ser rette ut.
Datoen for truloving er "Dom. Invocavit" (1.s. i fasta, eller det same som "Quadragesima") og om vigsla: "Dom. 3 post Pascka copul:" (altså latin, ikkje dansk)
- 10 okt 2012 22:47:24
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Solum Telemark 1814-1833
- Svar: 4
- Visninger: 305
Re: Klokk: Solum Telemark 1814-1833
under namnet: "uægte efter Faderens egen Tilstaaelse ved Tinget den 29e August." foreldre: "Samuel Gjermundsen og Kirsten Ols D: af Sætersdahl" fadd: "Ingebor Abrahams D: Kloveland, Anne Kirstine Hans Datter Klavho??d, Christen Hansen ibid, Peder Andersen ibid. Havald (Harald?) Andersen Shilbred(?)"
- 10 okt 2012 22:39:27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Bukserud, Ål, 1751
- Svar: 3
- Visninger: 286
Re: Kirkebok, Bukserud, Ål, 1751
"Kittild Halvorsens og Christi Tommes d^ttrs U-ægte b: Lars. Test: Ambiør
Ness(Noss?). Ole Torss Aune. Kittild Olss ibid, Aagaath Kortsd^tte ibid, Mari Huus."
Ness(Noss?). Ole Torss Aune. Kittild Olss ibid, Aagaath Kortsd^tte ibid, Mari Huus."
- 10 okt 2012 22:21:34
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hedemark Sorenskriveri, 1806, Føderådskontrakt?
- Svar: 7
- Visninger: 451
Re: Hedemark Sorenskriveri, 1806, Føderådskontrakt?
Han var gift første gang med (litt pussig) Marte Larsdtr f. 1721 d 1785. [...] Den Marthe som står nevnt hadde jeg ikke. Noe å jobbe med der. Då er det lov å gjette litt.... Marte (d.y.) er kalla opp etter Marte (d.e). Anten er Marte (d.e.) død ved fødselen, og barnet kalla opp etter mora. Eller så...
- 10 okt 2012 21:17:50
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hedemark Sorenskriveri, 1806, Føderådskontrakt?
- Svar: 7
- Visninger: 451
Re: Hedemark Sorenskriveri, 1806, Føderådskontrakt?
Namnet på gamlefar er ikkje nemnt direkte, men lenger nede er det nemnt "...hans datter Marthe Larsdatter" (som ikkje er kona til Ole). Kontrakten er datert 15.mars 1797, så giftarmålet må ha vore før den tid- men kanskje ikkje så lenge før. For ordens skuld: vigsla skulle normalt vere i soknet til ...
- 10 okt 2012 20:36:00
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hedemark Sorenskriveri, 1806, Føderådskontrakt?
- Svar: 7
- Visninger: 451
Re: Hedemark Sorenskriveri, 1806, Føderådskontrakt?
ja, det er eit kår (føderåd), ikkje "eit slags"... Det er litt i meste laget å ta alt, men starten er iallfall slik: "Jeg underbekræftede Ole Jacobsen tilstaaer herved, at da min kiære Sviger Fader haver indladt sig i Egteskab med Pigen Methe Tollefs Datter, saa er det jeg forpligter mig og efterkom...
- 09 okt 2012 22:43:04
- Forum: Sett og hørt i media
- Emne: Vanskeleg skrift....
- Svar: 0
- Visninger: 528
Vanskeleg skrift....
Bergens Tidende: http://www.bt.no/bolig/Forstar-ikke-lok ... 77719.html
også Adressa: http://www.adressa.no/nyheter/innenriks ... 423409.ece
også Adressa: http://www.adressa.no/nyheter/innenriks ... 423409.ece
- 09 okt 2012 20:08:31
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hjelpemiddel - Gammel håndskrift
- Svar: 8
- Visninger: 42334
Re: Gammel håndskrift - hjelpemiddel
Finnes det personer man kan be om hjelp til å lese noen linjer man ikke klarer å tyde..? Har tilgang på to "innlegg", i to kirkebøker, om samme hendelse, men klarer neimen ikke lese mye av det! Det mest nærliggande er vel ei posting i dette forumet.... (lag eit nytt emne) sjå her m Dersom det er ky...
- 08 okt 2012 23:37:29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Tromsø, Troms 1802
- Svar: 2
- Visninger: 139
Re: Kirkebok, Tromsø, Troms 1802
"5te eft: Hel: 3K". = 5te [søndag] efter Hellige 3 Kongers Dag.
= 5. sundag etter openmerring/epiphania/6.januar
i 1802 var det 7.febr.
= 5. sundag etter openmerring/epiphania/6.januar
i 1802 var det 7.febr.
- 08 okt 2012 17:56:27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Sannidal, Telemark, 1831
- Svar: 2
- Visninger: 211
Re: Begravelse i Sannidal, Telem. 1831
Johannsen Christiansen Westerlin? nr. 28 Gårdmann ? Død 5.11 og Begr. 18.11.1832 - 72 1/4 år Oppholdssted: Bjørnøy? under gården Moe?
Tittelen skal vel vere "....1832"
Johannes ; Huusmand; Bjørnvig ; stor G i "Gaarden" (resten ser greit ut)
- 07 okt 2012 22:05:09
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Skifteprotokoll, Helgeland, Nordland fylke 1771
- Svar: 3
- Visninger: 247
Re: Skifteprotokoll, Helgeland, Nordland fylke 1771
Fotograferinga er litt uklar, men det kan vere som du har lest.
Den første er i så fall
Johann Friedrich Osterwald: "Tro-meente Advarsel for Ureenhed",Kbh. 1740
og den andre
Iver Diderichsen Brinch: "En Christens Tancke-Tøyle", Kbh. 1705
(etter: Jostein Fet: "Lesande bønder", Univ.forl. 1995)
Den første er i så fall
Johann Friedrich Osterwald: "Tro-meente Advarsel for Ureenhed",Kbh. 1740
og den andre
Iver Diderichsen Brinch: "En Christens Tancke-Tøyle", Kbh. 1705
(etter: Jostein Fet: "Lesande bønder", Univ.forl. 1995)
- 07 okt 2012 20:44:27
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Kristiansand, Vest-Agder, 1764
- Svar: 4
- Visninger: 289
Re: Kirkebok, Kristiansand, 1764
det er litt uklart... men det må vere dei same som er trulova 27. okt og vigde 7.juni "efter Kongelig Bevilling copulered i huset Hans(?)" - dvs. at løyvet galdt at dei kunne ha vigsel i huset, i staden for i kyrkja (det var sikkert gjævare...) Bortsett frå patronyma står det ikkje noko om foreldre.
- 07 okt 2012 20:34:12
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Våle i Vestfold, fødte og døpte 1843
- Svar: 6
- Visninger: 337
Re: Kirkebok, Våle i Vestfold, fødte og døpte 1843
Om barnet var "ekte" (dvs. legitimt) eller "uekte" hadde med arverett å gjere; og på denne tida (til 1854) galdt framleis Kristian Vs. Norske lov på dette området. Definisjonen finn vi i arverettskapitlet, Bok 5, kap.2, Art. 32: "Egte-Børn ere de, som ere føde af Forældre der ere egte viede med hina...
- 07 okt 2012 20:10:48
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Søgne, Vest-Agder, 1809
- Svar: 8
- Visninger: 419
Re: Kirkebok, Søgne, Vest-Agder, 1809
ikkje "Osuf" - men "Osuv", tenkjer eg det står. (f og v går litt om kvarandre, jf. Olav/Olaf, Leiv/Leif)
- 07 okt 2012 18:12:55
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Hedmark fylke, hedmark fogd, ekstraskatten
- Svar: 4
- Visninger: 326
Re: Hedmark fylke, hedmark fogd, ekstraskatten
kolonne 7 har overskrifta "Bem-te [Bemeldte(s?)] Lejlændinger, Huusmænd og Inderster eller andre sig(overstoke?) hos dem værende [.?] Børn, som ere 16 aar, for hvilke Skat betales." Det er litt uklart korleis dette er å forstå..... Det kan sjå ut som barn av Leilendingar osv., men sidan Leilendingar...
- 07 okt 2012 14:00:06
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Søgne, Vest-Agder, 1809
- Svar: 8
- Visninger: 419
Re: Kirkebok, Søgne, Vest-Agder
Det er trulovinga, og så er vigselsdatoen ført til i margen "Copulert d. 28 Decebr". "For ung Karl Anders Olsen Vest(er?) Fidje, som agter at ægte Pigen Susanna Osus(??) D: Theeland(?) af Øslebøe Sogn. er det Vi undertegnede indestaar, som Cutionister, for at intet er som kan forhindre dette forehav...
- 06 okt 2012 13:29:39
- Forum: Generelt
- Emne: Inngifte - ekteskapslovgivning - blodskam
- Svar: 14
- Visninger: 5118
Re: Inngifte - ekteskapslovgivning - blodskam
...eller så gløymde han, eller ikkje brydde seg med, å føre inn at dei hadde løyve?
...eller så har nokon i ettertid "utstyrt" ein av dei med feil far?
Det vi må rekne med, er at regelen var godt kjend, likeins slektskap mellom folk, og at den sosiale og formelle kontrollen var streng.
...eller så har nokon i ettertid "utstyrt" ein av dei med feil far?
Det vi må rekne med, er at regelen var godt kjend, likeins slektskap mellom folk, og at den sosiale og formelle kontrollen var streng.
- 05 okt 2012 20:57:48
- Forum: Generelt
- Emne: Inngifte - ekteskapslovgivning - blodskam
- Svar: 14
- Visninger: 5118
Re: Inngifte - ekteskapslovgivning - blodskam
jaudå, det står i Kristian Vs lov.....
3.bok, 18.kap, art.9.
http://www.hf.uio.no/iakh/forskning/pro ... 03_18.html
3.bok, 18.kap, art.9.
http://www.hf.uio.no/iakh/forskning/pro ... 03_18.html
- 05 okt 2012 13:55:23
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Romedal, Hedmark, Ministerialbok (1814-1828), Fødte og døpte
- Svar: 3
- Visninger: 263
Re: Romedal, Ministerialbok nr. 2 (1814-1828), Fødte og døpt
Peder Christophersen Lykken en fadder jeg ikke klarer - Jensen? Kiersti Andersdatter Sørbrynseie Dorthe Botolfsdatter Sørbrynseie Det står noko bak "Lykken" - det ser ut som "Qd" - i så fall er det kona til Peder som er fadder. Nr. 2 er "Klokker Jensen". På Dorthe (4. fadder) står det vel ikkje "-e...
- 04 okt 2012 20:56:06
- Forum: Generelt
- Emne: Inngifte - ekteskapslovgivning - blodskam
- Svar: 14
- Visninger: 5118
Re: Inngifte - ekteskapslovgivning - blodskam
Knut: lenkja fører meg til nasjonalbiblioteket, som seier at "objektet finst ikkje"... Helge: ja, "nokon" burde kanskje lage eit oversyn over dette. Eit problem er at teori og praksis var ulike. I teorien var ekteskap ikkje lov - men mot ei passande avgift kunne ein få lov likevel..... (Eg trur eit ...
- 03 okt 2012 20:55:46
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ørskog, Møre og Romsdal, ministerialbok 1852 - 1862
- Svar: 6
- Visninger: 519
Re: Ørskog ministerialbok 1852 - 1862
Det gjeld iallfall for Sunnmøre....
Ivar Aasen ("Norsk Ordbog", 1873) heimfestar ordet "Plassemann"
til "Bergens Stift, Trondhjems Stift og fl." - dvs frå Hordaland til Trøndelag "og fleire".
Ivar Aasen ("Norsk Ordbog", 1873) heimfestar ordet "Plassemann"
til "Bergens Stift, Trondhjems Stift og fl." - dvs frå Hordaland til Trøndelag "og fleire".
- 03 okt 2012 20:02:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ørskog, Møre og Romsdal, ministerialbok 1852 - 1862
- Svar: 6
- Visninger: 519
Re: Ørskog ministerialbok 1852 - 1862
eg rekna(r) med at Astrid forstod at det var "Pladsemand"...
Ein plassemann var ein husmann med jord; altså ein som brukte jord som
ikkje var skyldsett og matrikulert. (Ein husmann utan jord, var ikkje "plassemann".)
Ein plassemann var ein husmann med jord; altså ein som brukte jord som
ikkje var skyldsett og matrikulert. (Ein husmann utan jord, var ikkje "plassemann".)
- 03 okt 2012 18:03:19
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ørskog, Møre og Romsdal, ministerialbok 1852 - 1862
- Svar: 6
- Visninger: 519
Re: Ørskog ministerialbok 1852 - 1862
"Pldmnd"
"Martinussen"
heile namnet: "Berte Oline Paalsdat. Solnørdal"
"Martinussen"
heile namnet: "Berte Oline Paalsdat. Solnørdal"
- 02 okt 2012 18:17:52
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok Buskerud Norderhov 1779
- Svar: 2
- Visninger: 171
Re: Kirkebok Buskerud Norderhov 1779
Erich og Marte er rett; ho er Ottersdatter, men far heiter Peder Pedersen
Etternamnet kan vere Valseje, og dei fleste faddrane heiter Vahl.
Etternamnet kan vere Valseje, og dei fleste faddrane heiter Vahl.
- 02 okt 2012 14:37:28
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skiptvet Østfold 1753
- Svar: 6
- Visninger: 306
Re: Kirkebok, SKiptvet Østfold 1753
det ser ut som ein t til slutt...
- 02 okt 2012 11:01:20
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Skiptvet Østfold 1753
- Svar: 6
- Visninger: 306
Re: Kirkebok, SKiptvet Østfold 1753
Lindholt?
- 01 okt 2012 20:53:22
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Eiker, Buskerud, 17.04.1831
- Svar: 4
- Visninger: 230
Re: Konfirmasjon Eiker 17.04.1831
"-eie" ("-eje") tyder at der er ein husmannsplass under garden.
I 1886-matrikkelen er Skjelbred gnr. 162 Fiskum sokn, Øvre Eker herad/prestegjeld, Buskeruds amt.
I 1886-matrikkelen er Skjelbred gnr. 162 Fiskum sokn, Øvre Eker herad/prestegjeld, Buskeruds amt.
- 01 okt 2012 19:17:29
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Kirkebok, Eiker, Buskerud, 17.04.1831
- Svar: 4
- Visninger: 230
Re: Konfirmasjon Eiker 17.04.1831
det står vel "på Skjelbredeje" (men dersom ikkje "på" er føya til seinare, er det eit sjeldant tilfelle med "å" så tidleg)
- 01 okt 2012 17:59:56
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Tromsø, Troms, Ministerialbok, uekte barn 1817
- Svar: 3
- Visninger: 218
Re: Tromsø, Ministerialbok, uekte barn 1817
"opnævnt til Bfr. [Barnefader] russisk Skipper Gregorius" - ikkje noko meir.
Han heitte vel like gjerne Gregorij eller noko slikt, eller Yurij.
Han heitte vel like gjerne Gregorij eller noko slikt, eller Yurij.
- 01 okt 2012 17:35:46
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Karlsøy, Troms, kirkebok, 1808
- Svar: 3
- Visninger: 283
Re: Karlsøy, kirkebok, 1808
"10. Sept: an meldt Ung-Karl Ole Thonæss: sig til Lysn med Pigen Petricha Chatr: Hegelund. Caut;ln: Klokr: Leon Nord og Petter Krantz." Det er altså truloving. Det kan godt hende det skulle stå "Thomess[øn]" , men det er ein stav for lite. Derimot står det "m" to linjer lenger nede: "13. Sønd e. Tri...
- 01 okt 2012 12:56:03
- Forum: Hjelp til tyding av kildemateriale
- Emne: Ekstraskatten 1762 og tyding av heading
- Svar: 5
- Visninger: 515
Re: Ekstraskatten 1762 og tyding av heading
Ragnar skrev:Hei
Kanskje lettvint, men istedetfor at jeg skal bruke timesvis å tyde headingen regner jeg med at det finnes drevende krefter til å "tyde" gotisk.
Kan noen hjelpe meg? Hva står det på topp i hver "kolonne"?
http://arkivverket.no/URN:db_read/db/44384/65/
Ja det er litt lettvint - du kunne søkt litt i forumet først....
https://slektsforum.slektogdata.no/view ... p?t=109537